
- •Рецензии
- •Глава 1
- •1.1Испанский алфавит
- •1.1.1Буквы и звуки
- •1.1.2Особые характеристики некоторых букв
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение смычного и фрикативного звуков:
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение звуков, передаваемых буквами r, rr:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •Прочитайте следующие слова:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •1.2Дифтонги и трифтонги
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение дифтонгов:
- •1.3Словесное ударение
- •1.4Личные местоимения
- •1.5Глаголы hablar, comer, abrir
- •1.5.1Диалоги
- •Глава 2
- •2.1Отклоняющиеся глаголы
- •2.1.1Группы
- •2.1.2Глоссарий:
- •Вопросы:
- •Переведите словосочетания с отклоняющимися глаголами:
- •Поставьте глаголы во множественном числе в следующих предложениях:
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •5.1Глаголы decir, hacer, saber и gustar
- •Диалог.¡ Qué calor hace !
- •5.2Наречия muy, tan, mucho, poco, tanto
- •Глава 6
- •6.1Глаголы buscar, poner, desayunar, tomar
- •Диалог.¿Desayunas en casa?
- •6.1.1Глоссарий
- •Поставьте глаголы в скобках в соответствующее лицо и число
- •Переведите на испанский язык
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 7
- •7.1Образование и употребление Pretérito Indefinido
- •Диалог. En el hospital
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 8
- •8.1Образование повелительного наклонения
- •8.1.1Утвердительная форма повелительного наклонения
- •8.1.2Отрицательная форма повелительного наклонения
- •8.1.3Упражнения
- •Проспрягайте в imperativo глаголы, заключённые в скобки:
- •Употребите отрицательную форму вместо положительной формы повелительного наклонения в следующих предложениях
- •Ответьте утвердительно на альтернативный вопрос, используя формы повелительного наклонения 2 и 3 лица ед. Числа:
- •Глава 9
- •9.1Будущее время
- •9.1.1Упражнения
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Переведите на испанский язык
- •Диалоги
- •Глава 10
- •10.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Indicativo
- •Перескажите текст, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Перескажите диалог, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Глава 11
- •11.1Образование и употребление Pretérito imperfecto de Indicativo
- •Диалог-Cuando yo era niño
- •Глава 12
- •12.1Modo Potencial. Образование и употребление Condicional
- •Диалог.
- •Глава 13
- •13.1Образование и употребление Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
- •Диалог.En la comisaría
- •13.1.1Согласование времён изъявительного наклонения
- •13.2Условные предложения 1 типа в косвенной речи
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 14
- •14.1Сослагательное наклонение. Modo subjuntivo
- •14.2Настоящее время сослагательного наклонения
- •14.3Употребление сослагательного наклонения в простых предложениях
- •14.4 Cослагательное наклонение в придаточных предложениях цели.
- •Диалог.Un pequeño desarreglo nervioso
- •Диалог.Un señor enfermo
- •Замените прямую речь косвенной:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Замените инфинитив необходимой личной формой глагола в Pretérito indefinido или Pretérito imperfecto.
- •Диалог.Una tarde en el cine
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Глава 15
- •15.1Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.
- •15.2 Сослагательное наклонение в подлежащных предложениях
- •15.3 Сослагательное наклонение в определительных предложениях
- •Глава 16
- •16.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la estación
- •16.4Особенности употребления отрицательных местоимений
- •Диалог.En la tienda de ropa
- •Переведите на испанский язык
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Pretérito Perfecto de subjuntivo
- •Диалог.El bolso me gusta
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 17
- •17.1Образование и употребление Imperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.La vida en la gran ciudad
- •Глава 18
- •18.1Образование и употребление Pluscuamperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la montaña
- •18.3Сослагательное наклонение в придаточных предложениях времени.
- •Глава 19
- •19.1Страдательный залог
- •Диалог.Visita a un museo
- •480043, Г. Алматы, ул. Рыскулбекова, 28
18.3Сослагательное наклонение в придаточных предложениях времени.
В придаточных предложениях времени вводятся союзы cuando – когда, mientras - в то время, как; пока, hasta que - до того, как; antes de que - прежде, чем; en cuanto - как только.
В придаточных предложениях времени может употребляться как изъявительное наклонение, так и сослагательное. Изъявительное наклонение в придаточных предложениях времени употребляется для выражения реальных действий, имевших место в прошлом или совершающихся в настоящем:
Cuando yo tenía 5 años, mi mamá me enseño a leer.
Когда мне было 5 лет, мама научила меня читать.
Cuando hace mucho frío ella no sale de casa.
Когда очень холодно, она не выходит из дому.
Сослагательное наклонение употребляется в придаточных предложениях для обозначения будущего действия:
Cuando vayamos a Torrelles, visitaremos a la señora Colomer.
Когда мы поедем в Торрельес, мы побываем у сеньоры Коломер.
Se acostarán en cuanto termine este programa de televisión.
Они лягут спать, как только закончится эта телепрограмма.
No me iré de aquí antes de que venga el médico.
Я не уеду отсюда раньше, чем придет врач.
Mientras él tenga fiebre, tendrá que guardar cama.
Пока у него температура, ему надо лежать в постели.
При переводе из прямой речи в косвенную Presente de Subjuntivo в придаточных предложениях времени заменяется формами Imperfecto de Subjuntivo, если глагол главного предложения стоит в одном из времен плана прошедшего.
Jorge dijo que cuando ellos fueran a Torrelles visitarían a la señora Colomer.
Хорхе сказал, что, когда они поедут в Торрельес, они побывают у сеньоры Коломер.
El médico dijo que mientras el enfermo tuviera fiebre, tendría que guardar cama.
Врач сказал, что пока у больного температура, ему придется лежать в постели.
Конструкция винительный падеж + инфинитив
После глаголов oír – слышать, ver – видеть и некоторых глаголов зрительного или слухового восприятия в испанском языке употребляется конструкция винительный падеж + инфинитив, который обычно переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением:
Oí a mis vecinos hablar en voz alta.
Я слышал, как мои соседи громко разговаривали.
Vimos a doña Carmen salir de casa.
Мы видели, как Донья Кармен вышла из дому.
La vimos salir de casa.
Мы видели, как она вышла из дому.
Литература
A.González Fernández. Самоучитель Испанского языка “Высшая школа”Москва, 1999.
2. Nieves García Fernández, Español 2000 Sociedad General Española de Librería.
3. С. И. Канонич Грамматика Испанского языка «Менеджер» Москва, 1998.
4. В. С. Виноградов, Грамматика Испанского языка Книжный Дом «Университет» Москва, 2000.
5. . В. С. Виноградов, Сборник упражнений по грамматике Испанского языка Книжный Дом «Университет» Москва, 2000.
6. Л. П. Кузнецова, Повелительное Наклонение Практикум по грамматике «Каро» Санкт-Петербург, 2000.