
- •Рецензии
- •Глава 1
- •1.1Испанский алфавит
- •1.1.1Буквы и звуки
- •1.1.2Особые характеристики некоторых букв
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение смычного и фрикативного звуков:
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение звуков, передаваемых буквами r, rr:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •Прочитайте следующие слова:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •1.2Дифтонги и трифтонги
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение дифтонгов:
- •1.3Словесное ударение
- •1.4Личные местоимения
- •1.5Глаголы hablar, comer, abrir
- •1.5.1Диалоги
- •Глава 2
- •2.1Отклоняющиеся глаголы
- •2.1.1Группы
- •2.1.2Глоссарий:
- •Вопросы:
- •Переведите словосочетания с отклоняющимися глаголами:
- •Поставьте глаголы во множественном числе в следующих предложениях:
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •5.1Глаголы decir, hacer, saber и gustar
- •Диалог.¡ Qué calor hace !
- •5.2Наречия muy, tan, mucho, poco, tanto
- •Глава 6
- •6.1Глаголы buscar, poner, desayunar, tomar
- •Диалог.¿Desayunas en casa?
- •6.1.1Глоссарий
- •Поставьте глаголы в скобках в соответствующее лицо и число
- •Переведите на испанский язык
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 7
- •7.1Образование и употребление Pretérito Indefinido
- •Диалог. En el hospital
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 8
- •8.1Образование повелительного наклонения
- •8.1.1Утвердительная форма повелительного наклонения
- •8.1.2Отрицательная форма повелительного наклонения
- •8.1.3Упражнения
- •Проспрягайте в imperativo глаголы, заключённые в скобки:
- •Употребите отрицательную форму вместо положительной формы повелительного наклонения в следующих предложениях
- •Ответьте утвердительно на альтернативный вопрос, используя формы повелительного наклонения 2 и 3 лица ед. Числа:
- •Глава 9
- •9.1Будущее время
- •9.1.1Упражнения
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Переведите на испанский язык
- •Диалоги
- •Глава 10
- •10.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Indicativo
- •Перескажите текст, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Перескажите диалог, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Глава 11
- •11.1Образование и употребление Pretérito imperfecto de Indicativo
- •Диалог-Cuando yo era niño
- •Глава 12
- •12.1Modo Potencial. Образование и употребление Condicional
- •Диалог.
- •Глава 13
- •13.1Образование и употребление Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
- •Диалог.En la comisaría
- •13.1.1Согласование времён изъявительного наклонения
- •13.2Условные предложения 1 типа в косвенной речи
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 14
- •14.1Сослагательное наклонение. Modo subjuntivo
- •14.2Настоящее время сослагательного наклонения
- •14.3Употребление сослагательного наклонения в простых предложениях
- •14.4 Cослагательное наклонение в придаточных предложениях цели.
- •Диалог.Un pequeño desarreglo nervioso
- •Диалог.Un señor enfermo
- •Замените прямую речь косвенной:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Замените инфинитив необходимой личной формой глагола в Pretérito indefinido или Pretérito imperfecto.
- •Диалог.Una tarde en el cine
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Глава 15
- •15.1Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.
- •15.2 Сослагательное наклонение в подлежащных предложениях
- •15.3 Сослагательное наклонение в определительных предложениях
- •Глава 16
- •16.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la estación
- •16.4Особенности употребления отрицательных местоимений
- •Диалог.En la tienda de ropa
- •Переведите на испанский язык
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Pretérito Perfecto de subjuntivo
- •Диалог.El bolso me gusta
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 17
- •17.1Образование и употребление Imperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.La vida en la gran ciudad
- •Глава 18
- •18.1Образование и употребление Pluscuamperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la montaña
- •18.3Сослагательное наклонение в придаточных предложениях времени.
- •Глава 19
- •19.1Страдательный залог
- •Диалог.Visita a un museo
- •480043, Г. Алматы, ул. Рыскулбекова, 28
16.4Особенности употребления отрицательных местоимений
Если в главном предложении глагол стоит в отрицательной форме, то в придаточном предложении для передачи идеи неопределённости, в отличие от русского языка, употребляются отрицательные местоимения, Например:
No quiero que me digas nada. |
Я не хочу, чтобы ты мне что-нибудь говорил. |
No creo que tenga ningún libro sobre el tema. |
Я не думаю, что у меня есть какая-нибудь книга на эту тему. |
No espero que me ayude nadie. |
Я не надеюсь, что мне кто-нибудь поможет. |
Диалог.En la tienda de ropa
Buenos días. ¿En qué puedo servirles?
Mi marido quiere comprar un traje.
Muy bien. Tenemos un gran surtido este mes. ¿Qué color quiere usted?
Pues, me gustaría un traje azul.
Pero querido, tú ya tienes dos trajes azules.
¿Qué le parece entonces uno de color marrón?
¿Marrón? ¡Imposible, Pedro! El marrón no va bien con tu pelo rubio. ¿Quiere enseñarnos un traje gris, por favor?
¿Qué prefiere, gris oscuro o claro?
El quiere gris oscuro. Ya tiene uno gris claro. ¿No es verdad?
Sí María, pero no quiero otro traje gris.
No seas tonto, Pedro. El gris es lo que más te conviene.
Bueno. Tráiganos por favor algunos trajes.
¿De qué medida señor? ¿42?
Sí señor, 42.
¿42? Es demasiado grande para ti. Mejor sería el 41.
El 41 me aprieta María. Tú lo sabes.
Si tú no comieras tanto, no estarías tan gordo. ¿Hay trajes 41, señor?
Lo siento mucho señora, pero ahora mismo no tenemos 41. Sólo hay 42.
Es una lástima. Tendremos que buscar otra tienda. ¡Hasta luego!
Группа глаголов, обозначающих действия, связанные с предметами одежды:
Ponerse una camisa (el sombrero, los zapatos). |
Надеть рубашку (шляпу, туфли). |
Sacarse o quitarse el saco (sombrero, etc.). |
Снять пиджак (шляпу). |
Probarse la camisa, etc. |
Примерить рубашку. |
Abrocharse (desabrocharse) el abrigo. |
Застегнуть (расстегнуть) пальто. |
Achicar (agrandar) los pantalones. |
Сузить (расставить) брюки. |
Alargar (acortar) los pantalones. |
Удлинить (укоротить) брюки. |
Limpiar el saco. |
Почистить костюм. |
Lavar la camisa. |
Постирать рубашку. |
Planchar la camisa. |
Погладить рубашку. |
¿Qué talle tiene usted? (de vestido, de camisa). |
Какой у вас размер? (о платье, рубашке). |
¿Qué número calza usted? |
Какой размер обуви вы носите? |
Запомните следующие словосочетания:
Este saco te va (queda) bien. |
Этот пиджак тебе идёт (хорошо сидит). |
Este abrigo me conviene. |
Это пальто меня устраивает (по цене). |
Estos zapatos me aprietan. |
Эти туфли мне жмут. |
Estos zapatos me van chicos. |
Эти туфли мне малы. |
Aquellos zapatos me van grandes. |
Те туфли мне велики. |
Los pantalones te quedan grandes. |
Брюки тебе широки. |
El saco te queda chico. |
Пиджак тебе узок. |
Las mangas te quedan cortas. |
Рукава тебе коротки. |
Los pantalones te quedan largos. |
Брюки тебе длинны. |
Este vestido te va demasiado grande. |
Это платье слишком большое для тебя. |