
- •Рецензии
- •Глава 1
- •1.1Испанский алфавит
- •1.1.1Буквы и звуки
- •1.1.2Особые характеристики некоторых букв
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение смычного и фрикативного звуков:
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение звуков, передаваемых буквами r, rr:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •Прочитайте следующие слова:
- •Прочитайте слова, обращая внимание на правильное произношение звуков:
- •1.2Дифтонги и трифтонги
- •Прочитайте следующие слова, обращая внимание на правильное произношение дифтонгов:
- •1.3Словесное ударение
- •1.4Личные местоимения
- •1.5Глаголы hablar, comer, abrir
- •1.5.1Диалоги
- •Глава 2
- •2.1Отклоняющиеся глаголы
- •2.1.1Группы
- •2.1.2Глоссарий:
- •Вопросы:
- •Переведите словосочетания с отклоняющимися глаголами:
- •Поставьте глаголы во множественном числе в следующих предложениях:
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •5.1Глаголы decir, hacer, saber и gustar
- •Диалог.¡ Qué calor hace !
- •5.2Наречия muy, tan, mucho, poco, tanto
- •Глава 6
- •6.1Глаголы buscar, poner, desayunar, tomar
- •Диалог.¿Desayunas en casa?
- •6.1.1Глоссарий
- •Поставьте глаголы в скобках в соответствующее лицо и число
- •Переведите на испанский язык
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 7
- •7.1Образование и употребление Pretérito Indefinido
- •Диалог. En el hospital
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 8
- •8.1Образование повелительного наклонения
- •8.1.1Утвердительная форма повелительного наклонения
- •8.1.2Отрицательная форма повелительного наклонения
- •8.1.3Упражнения
- •Проспрягайте в imperativo глаголы, заключённые в скобки:
- •Употребите отрицательную форму вместо положительной формы повелительного наклонения в следующих предложениях
- •Ответьте утвердительно на альтернативный вопрос, используя формы повелительного наклонения 2 и 3 лица ед. Числа:
- •Глава 9
- •9.1Будущее время
- •9.1.1Упражнения
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Переведите на испанский язык
- •Диалоги
- •Глава 10
- •10.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Indicativo
- •Перескажите текст, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Перескажите диалог, используя следующие словосочетания:
- •Диалог.
- •Глава 11
- •11.1Образование и употребление Pretérito imperfecto de Indicativo
- •Диалог-Cuando yo era niño
- •Глава 12
- •12.1Modo Potencial. Образование и употребление Condicional
- •Диалог.
- •Глава 13
- •13.1Образование и употребление Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo
- •Диалог.En la comisaría
- •13.1.1Согласование времён изъявительного наклонения
- •13.2Условные предложения 1 типа в косвенной речи
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 14
- •14.1Сослагательное наклонение. Modo subjuntivo
- •14.2Настоящее время сослагательного наклонения
- •14.3Употребление сослагательного наклонения в простых предложениях
- •14.4 Cослагательное наклонение в придаточных предложениях цели.
- •Диалог.Un pequeño desarreglo nervioso
- •Диалог.Un señor enfermo
- •Замените прямую речь косвенной:
- •Трансформируйте предложения по образцам:
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Замените инфинитив необходимой личной формой глагола в Pretérito indefinido или Pretérito imperfecto.
- •Диалог.Una tarde en el cine
- •Трансформируйте предложения по образцам.
- •Глава 15
- •15.1Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.
- •15.2 Сослагательное наклонение в подлежащных предложениях
- •15.3 Сослагательное наклонение в определительных предложениях
- •Глава 16
- •16.1Образование и употребление Pretérito Perfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la estación
- •16.4Особенности употребления отрицательных местоимений
- •Диалог.En la tienda de ropa
- •Переведите на испанский язык
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Pretérito Perfecto de subjuntivo
- •Диалог.El bolso me gusta
- •Проспрягайте следующие глагольные сочетания
- •Замените инфинитив личной формой глагола в Presente de subjuntivo
- •Переведите на испанский язык
- •Глава 17
- •17.1Образование и употребление Imperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.La vida en la gran ciudad
- •Глава 18
- •18.1Образование и употребление Pluscuamperfecto de Subjuntivo
- •Диалог.En la montaña
- •18.3Сослагательное наклонение в придаточных предложениях времени.
- •Глава 19
- •19.1Страдательный залог
- •Диалог.Visita a un museo
- •480043, Г. Алматы, ул. Рыскулбекова, 28
Глава 15
На данном уроке:
ü Вы ознакомитесь с сослогательним наклонением в придаточных дополнительных предложениях;
ü И сможете решить упражнения;
15.1Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.
В придаточных дополнительных предложениях употребляется сослагательное наклонение, если сказуемое главного предложения выражено:
Глаголом со значением желания (querer, desear), просьбы (pedir, rogar), требования (exigir), приказа (mandar):
¿Quiere usted que yo llame al médico? |
Вы хотите, чтобы я вызвал врача? |
¿Desean ustedes que ellos vivan aquí? |
Вы желаете, чтобы они жили здесь? |
Le pido que usted lo haga. |
Я прошу, чтобы вы это сделали. |
Te ruego que dejes de fumar. |
Я тебя умоляю (очень прошу), чтобы ты бросил курить. |
El exige que rindamos mañana el examen. |
Он требует, чтобы мы сдавали экзамен завтра. |
El manda que todos se vayan. |
Он приказывает, чтобы все ушли. |
Глаголом, обозначающим запрет, разрешение, совет:
El médico me prohíbe que fume. |
Врач запрещает мне курить. |
No nos permiten que salgamos de aquí. |
Нам не разрешают выходить отсюда. |
Te aconsejo que tengas cuidado. |
Я советую тебе быть осторожным. |
глаголом, обозначающим различные эмоции: temer - опасаться; tener miedo de - бояться; alegrarse de - радоваться; estar contento de – быть довольным; sentir - сожалеть; estar disgustado de – быть не довольным; sorprenderse de – удивляться:
Temo que el niño tenga fiebre. |
Я боюсь, что у ребёнка температура. |
Tengo miedo de que no nos quede tiempo. |
Я боюсь, что у нас не остаётся времени. |
Sentimos que no puedas venir. |
Мы сожалеем, что ты не сможешь придти. |
Estoy contento de que él venga a verme. |
Я рад, что он придёт ко мне. |
глаголом речи или мышления в отрицательной форме: no creer - не считать, no pensar - не думать, no estar seguro - не быть уверенным:
No digo que esa película sea buena. |
Я не говорю, что этот фильм хороший. |
No creo que Pedro lo sepa. |
Я не думаю, что Педро это знает. |
No estamos seguros de que él compre entradas. |
Мы не уверены, что он купит билеты. |
c
Глаголами и словосочетаниями, выражающими сомнение: dudar - сомневаться, tener duda de - сомневаться:
Dudo que este señor sea de aquí. |
Я сомневаюсь, что этот человек отсюда. |
При переводе из прямой речи в косвенную повелительные предложения заменяются придаточными дополнительными, в которых употребляется сослагательное наклонение:
Él me dice: “espérame” |
El me dice que lo espere. |
Он говорит: «Подожди меня» |
Он говорит мне, чтобы я его подождал. |
Luis me escribe: “Cómprame este diccionario” |
Luis me escribe que le compre ese diccionario. |
Луис пишет мне: «Купи мне этот словарь» |
Луис пишет мне, чтобы я купил ему этот словарь. |