Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лафонтен.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
41.97 Кб
Скачать

5. Особенность стиля и языка басен Лафонтена

Стих Лафонтена, свободный и гибкий, часто завершается пословицей или афоризмом, точно высказывает остроумную мысль, точное наблюдение над жизнью и характерами людей, над их поведением. Язык баснописца богатый на народные обороты.

Его сюжеты, образы, выражения сохраняются и в живом языке, и в литературной форме. Его интересует сам рассказ, сюжет герои и происходящие с ними события.

Новаторство Лафонтена заключалось в том, что нравоучительная мораль в его баснях отходит на второй план. Гораздо важнее автору было высказать собственные мысли и чувства. Для его басен характерны философские размышления, многочисленные лирические отступления. Часто прямое назидание в басне сменяется трогательным и забавным сюжетом. Поэт сумел не только передать в баснях обобщенный типаж, но и сохранить индивидуальность своих героев. Новые поэтические формы, использованные Лафонтеном, также послужили укреплению славы автора.

Жениться хорошо, да много и досады. Я слова не скажу про женские наряды: Кто мил, на том всегда приятен и убор; Хоть правда, что при том и кошелёк неспор. Всего несноснее противные советы, Упрямые слова и спорные ответы. Пример нам показал недавно мужичок, Которого жену в воде постигнул рок. Он, к берегу пришед, увидел там соседа: Не усмотрел ли он, спросил, утопшей следа. Сосед советовал вниз берегом идти: Что быстрина туда должна её снести. Но он ответствовал: «Я, братец, признаваюсь, Что век она жила со мною вопреки: То истинно теперь о том не сумневаюсь, Что, потонув, она плыла против реки».

Жан де Лафонтен «Жениться хорошо, да много и досады»

Язык басен Лафонтена отличается живостью и оригинальностью. В них широко отражены фольклорные традиции. Басни написаны вольным стихом – ясным, чётким и выразительным. Яркости образов способствуют и разнообразные художественные средства: народные обороты, архаизмы, профессионализмы, пословицы и поговорки, провинциализмы. Басни Лафонтена похожи на краткое, но очень яркое театральное представление, разыгранное комическими актёрами.

Сюжеты басен Лафонтена достаточно язвительные и в них ощутимые демократические симпатии, что особенно ярко продемонстрировано в басне «Звери во время чумы». «Суд судить по тому, могуч ты иль бессилен, в зависимости от того, тебя объявят иль правым иль виновным!» - заключает свою басню Лафонтен. Таким образом, среди особенностей языка басен Лафонтена можно выделить несколько особенностей:

1.народность

2. философичность

3.предметом байки часто выступают не только недостатки людей, но и психологические наблюдения

4. наличие литературных имен, которые используются в качестве общих названий5

6. Значение творчества Лафонтена в мировой литературе

Благодаря Лафонтену литературный жанр басни значительно расширяет свои творческие возможности. Его опытом и приёмами в дальнейшем смогли воспользоваться все последующие баснописцы, в том числе и русские поэты XVIII – начала XIX века. У Лафонтена учились и Сумароков, и Хемницер, и Измайлов, и Дмитриев, и даже знаменитый Крылов. Сам Пушкин восхищался «Сказками» Лафонтена, считая их вершиной достижений шутливой западноевропейской поэзии.

Именно художественные открытия Лафонтена предопределили дальнейший путь развития жанра басни в мировой литературе, наделив их автора многовековой и неувядающей славой.Наследство поэта широко вошло и в народный быт.

Значение Лафонтена для истории и теории литературы заключается в том, что он создал новый жанр, заимствуя внешнюю фабулу у античных авторов. Во времена античности басня служила образцом житейской мудрости, средством обучения и формой сатиры. На ранних ступенях человеческой цивилизации сказки о животных воспринимались буквально басня как литературный жанр возникла лишь тогда, когда в животных стали видеть символы людских достоинств и пороков.

Лафонтен учит трезвому взгляду на жизнь, уменью пользоваться обстоятельствами и людьми, и постоянно рисует торжество ловких и хитрых над простоватыми и добрыми. Художественному значению басен Лафонтена способствует также красота поэтических вступлений и отступлений, его образный язык, особое искусство передавать ритмом движения и чувства, удивительное богатство и разнообразие поэтической формы.

Сам поэт утверждал, что басня должна воспитывать лишь тем, что знакомит читателя с миром. Отказ от назидания находится в явном противоречии с поучительным характером басни, который считался неотъемлемым признаком жанра со времен Эзопа. Басни Лафонтена оказали громадное влияние на все европейские литературы, несмотря на противодействие идеолога передовой немецкой буржуазии XVIII в. Лессинга, стремившегося использовать басню как орудие общественно-политической борьбы.6