Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы на вопросы русский.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
24.02.2020
Размер:
226.43 Кб
Скачать

1. Слова с неподвижным ударением

2. Слова, в которых ударение является подвижным.

Необходимый элемент культуры речи – знание произносительных норм русского языка. Систему правил произношения изучает орфоэпия (от греч. orthos – прямой, правильный + epos – речь). Под орфоэпией понимают,

во-первых, раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения и,

во-вторых, совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произносительным нормам.

Произносительные нормы русского языка сложились еще в первой половине 18 века, но первоначально - как нормы московского говора, которые лишь постепенно стали приобретать характер национальных норм.

Русское литературное произношение закрепилось, приобрело характер национальной нормы в первой половине 19 века. Но уже во второй половине 19 века у московской нормы появился конкурент – петербургское произношение, которое постепенно усиливало свои притязания на роль общелитературного образца. Несмотря на то, что петербургское произношение не стало орфоэпической нормой, некоторые его особенности оказали впоследствии существенное влияние на развитие системы русского литературного произношения.

Однако и московское произношение, сохранив свои главные черты (например, аканье), во многих случаях утратило былую роль произносительного канона. Так, многие черты «образцового» московского произношения теперь практически утрачены литературным языком.

Например, согласно старой московской орфоэпической норме большинство глаголов 2-ого спряжения в 3-ем лице мн. ч. произносились с окончанием –ут, -ют (т.е. так же, как и глаголы 1-ого спряжения): слы[шу]т, хо[д´у]т.

Произносительные нормы каждого языка зависят от действия регулярных фонетических законов. Так, нормы произношения в русском языке определяются следующими основными фонетическими законами:

1) редукция безударных гласных, т.е. количественные и качественные изменения звуков в результате ослабления артикуляции. Так, например, на месте орфографического о в безударной позиции всегда произносится гласный, близкий к [a], который в транскрипции обозначается как [/\]: в[/\]да (вода), [/\]кно (окно), а на месте орфографических а, я, е – гласный, близкий к [и]: в л[и]су (в лесу), ч[и]сы (часы), в[и]зу (везу) и т.д.;

2) Оглушение парных звонких согласных на конце слов: столбы-стол[п]; огороды – огоро[т] и т.Д.;

3) ассимиляция (уподобление) согласных по глухости и звонкости на стыке морфем: глухой согласный заменяется на парный звонкий в позиции перед звонким, звонкий оглушается в позиции перед глухим звуком (закон регрессивной ассимиляции по глухости/звонкости): просить – про[з’]ба, дружить – подру[ш]ка и т.д.;

4) Выпадение некоторых звуков в сочетаниях согласных: солнце – со [нц]е, лестница – ле[сн]ица и т.Д.

  • Специальные словари и справочные пособия содержат информацию о нормативном произношении некоторых слов (или групп слов), не обусловленном фонетическими законами или идущем вразрез с ними.

  • Так, в русском языке в соответствии с законом русского произношения в позиции перед гласным [э] произносятся только мягкие согласные: небо, песня, век и др. Это правило распространяется и на заимствованные слова, прочно вошедшие в русский язык: академия, тема, десант, музей, рельсы, фанера, шинель и др.

  • Однако многие заимствованные слова этот закон нарушают: на их произношении сказывается влияние языка-источника.

  • Так, например, следует произносить [тэ], [дэ] в словах альтернатива, отель, кашне, модель, стенд, свитер, синтез, темп и др.

5 Лексические нормы современного русского языка

Лексические нормы русского языка. Лексические нормы, или как еще их можно назвать, нормы словоупотребления, в литературном русском языке заключаются в следующем: 1) слово должно употребляться с учетом его лексического значения; 2) слово должно употребляться с учетом его стилистической окраски (принадлежности); 3) слово должно употребляться с учетом его лексической сочетаемости. Эти правила при условии точности их соблюдения обеспечивают точность и правильность речи, как устной, так и письменной. Если не соблюдать вышеперечисленные правила лексических норм, то будут возникать лексические ошибки. Данные ошибки могут появляться и вследствие неправильного определения лексического значения того или иного слова, используемого в речи. Для того, чтобы правильно определить лексическое значение конкретного слова, необходимо обратиться к толковому словарю. Использование толкового словаря расширяет знания человека о правильной и культурной речи. Точность и выразительность слова также необходимое условие для соблюдения лексических норм. Точность слова - обязательное условие для его адекватного и полного понимания, следовательно, и для эффективности всей речи в целом. Точным называют такое слово, значение которого полностью соотнесено со смысловой и предметной сторонами контекста. Точность слова призвана помогать говорящему или пишущему верно выражать свои мысли, связывать их с действительностью. Выразительным же считается такое слово, в котором выражение отношения к предмету соответствует коммуникативной ситуации. Главное условие выразительности - наличие у человека своих чувств, мыслей, своей позиции, своего стиля. Под выразительностью, как правило, подразумевается оригинальность, неповторимость, неожиданность. Именно в этом плане выразительное слово способно вызвать интерес и одобрение тех, кому предназначается вся речь. Степень точности и выразительности слова зависит от нескольких факторов: индивидуальности автора речи, особенностей адресата, от ситуации, в которой используется то или иное слово. Точность и выразительность слова находит свое выражение в коммуникативном аспекте речи. Эти качества слов призваны не только лишь просто помочь адресату понять речь, смысл слова, но и понять это как можно более полно, более адекватно выраженному смыслу. Точным слово становится лишь тогда, когда человек, его употребляющий, знает точно, что именно он хочет сказать, выразить, объяснить, чего хочет добиться. Это же относится и к выразительности слова. Если все слова в нашей речи будут точными и выразительными, то речь в целом будет удачной, понятной, правильной, культурной и эффективной. Выразительность и точность употребляемых слов характеризует культуру и образованность человека, который использует эти слова в своей речи. Степень точности и выразительности определяет и оценивает тот человек, который читает или слушает. От выразительности и точности каждого отдельного слова зависит качество всей речи в целом. Правильность и культура речи каждого образованного человека зависит и от этих факторов. Лексически правильная речь всегда точная и выразительная. Это необходимо знать и помнить каждому человеку. Употребление в речи слова с учетом его лексической сочетаемости является одним из правил лексических норм. Лексическая сочетаемость слов - это способность слова соединяться с другими словами контекста, не нарушая семантических грамматических закономерностей сочетания слов. Лексическая сочетаемость тесно связана с обусловленной языком возможностью сочетания слов в пределах словосочетания или соединения подлежащего со сказуемым. Нарушение лексической сочетаемости может быть намеренным или случайным. Намеренное нарушение грамматических закономерностей сочетания слов лежит в основе некоторых стилистических фигур и тропов (например, метафоры, аллегории, гиперболы, оксюморона и др.). Намеренное же нарушение лексической сочетаемости приводит к речевой ошибке. Наиболее распространенным случаем такой ошибки является контаминированная конструкция, в которой ошибочно соединяются части синонимичных словосочетаний. Можно привести следующий пример такой ошибки: играть значение. Правильно же будет играть роль, либо иметь значение. В некоторых случаях ненамеренное, случайное нарушение лексической сочетаемости закрепляется в речи, а затем и в языке. В данном случае можно сказать, что это обновленная лексическая сочетаемость.

  1. Синтаксические нормы.

Синтаксические нормы связаны с правилами построения словосочетаний и предложений. Здесь сравнительно широко распространены варианты, отражающие борьбу между традицией и новыми явлениями, которые порождает живая устная речь. Как и при варьировании на уровне слова, синтаксическая вариантность является следствием развития языка и определяется внутрисистемными и внешними факторами. Причинами возникновения синтаксической вариантности в современном русском языке являются: а) приведение в соответствие формы и содержания языковой единицы; б) смысловая и формально-структурная аналогия; в) семантическое преобразование главного компонента словосочетания; г) воздействие формы управления у производящей основы; д) появление стандартизованных словоблоков, что нередко ведет к переразложению структуры словосочетаний и к разрушению традиционных синтаксических связей. В процессе эволюции синтаксических форм находит отражение и общее развитие человеческого мышления в сторону абстрагированности и замены конкретно-пространственных представлений более отвлеченными формами соотношения понятий. Нормой современного языка становится беспредложный оборот сторониться кого/чего: сторониться транспорта, друг друга, общества и т.п. Расшатыванию традиционной синтаксической нормы способствуют как стилистические и иные свойства управляющего слова, так и различные фразовые особенности употребления. Активизация употребления и расширение смысловых и лексических связей ведет к росту вариантных форм управления: стимул чего, для чего, к чему, прогноз чего, о чем, относи-тельно чего. Синтаксическая вариантность приводит к возникновению ошибок на уровне словосочетания в согласовании и управлении, на уровне предложения - в координации. Согласование - подчинительная связь, при которой зависимое слово ставится в тех же грамматических формах, что и главное. Главное (определяемое) слово может иметь при себе приложение (определение, выраженное существительным). Согласование здесь подчиняется следующим правилам. При сочетании видового и родового понятий прилагательное согласуется со словом, называющим родовое понятие (оперативное совещание - летучка). Если при существительном, обозначающем лицо, стоит женская фамилия или имя, то прилагательное согласуется с ближайшим из них (опытный следователь Дмитриева). Определения могут быть при двух и более однородных существительных. Единственное число используется тогда, когда ясно, что определение относится не только к ближайшему слову, но и к другим (всеобщая законность и правопорядок). В тех случаях, когда такой ясности нет, определение имеет форму мн.ч. (приобщенные к делу справка и характеристика, незаконные выговор и увольнение). В документах обычно используется множественное число. Другим видом подчинительной связи является управление, при котором для выражения тех или иных смысловых отношений главное слово требует постановки зависимого существительного в определенном падеже. Управление может быть беспредложным (вести следствие, приговор суда) и предложным (дело о хищении, кража со взломом). Подобно другим нормам, и здесь есть варианты: понятный каждому - понятный для каждого, заключение об уголовном деле - заключение по уголовному делу. В ряде случаев варианты различаются оттенками значения. Так, необходимый следствию имеет значение "необходимый органам следствия", а необходимый для следствия означает "нужный для следствия". Близкие по значению слова не всегда имеют одинаковое управление: превосходство над кем - чем, но преимущество перед кем - чем, предостеречь от чего и против чего, но предупредить что и о чем и т.д. Употребляя предлоги в - из, на - в, нельзя забывать, что на выбор одного из них влияет значение управляющего слова: "приехал на вокзал", но "вошел в вокзал". В отдельных сочетаниях по традиции закрепился один из предлогов: "в учреждении", но "на предприятии", "в учебном заведении", но "на заводах и фабриках". При существительных, называющих средства передвижения, употребляется предлог на: "ехать на трамвае, метро, поезде". Предлог в с соответствующими существительными имеет значение "находиться внутри": "был задержан в поезде", "сидел в машине". Предлоги ввиду, вследствие, в силу, в связи с, по причине, благодаря различаются употреблением. Так, если речь идет о предстоящих событиях, следует остановиться на предлоге ввиду, а не вследствие: "ввиду предстоящего отъезда", но "вследствие наступившего похолодания". Предлог благодаря употребляется с существительными в Д., а не в Р.п.: "благодаря решению собрания", "благодаря принятым мерам". Координация - особый вид связи главных членов предложения (сказуемого с подлежащим). Сказуемое при подлежащем, выраженном словом несколько и зависимым существительным, может употребляться как в ед., так и во мн.ч. Ед.ч. более обычно, если сказуемое стоит перед подлежащим: "Пришло несколько человек". Если подлежащее выражено сочетанием количественных числительных с существительными и надо подчеркнуть активность лиц, то сказуемое обычно употребляется во мн.ч.: "Пять следователей проходили практику в районе". Сказуемое при подлежащем, выраженном словом большинство без зави-симого существительного употребляется в ед.ч. Ед.ч. может быть и тогда, когда есть и зависимое существительное: "Большинство сотрудников выехало(и) в район". Ед.ч. сказуемого употребляется: 1) при обозначении меры, массы, пространства, времени: "На это ушло три с половиной часа", "Несколько километров осталось позади"; 2) если сказуемое выражено глаголом со значением бытия, наличия, существования: "В конце документа стояло три подписи"; 3) при составных числительных, оканчивающихся на один: "В совещании участвовал сорок один человек"; 4) при наличии слов всего, лишь только: " Всего было допрошено семнадцать свидетелей".

  1. Коммуникативные качества речи.

дно из значений слова коммуникация – «сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц; общение». Поскольку в акте общения принимает участие адресант (создатель информации) и адресат/адресаты (воспринимающий/-ие информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно понимал его и был заинтересован в получении информации. Качества речи (коммуникативные качества речи) - это реальные свойства ее содержательной и формальной сторон: правильность, точность, логичность, уместность, чистота, выразительность, богатство, краткость и ясность.  Правильность речи – это соотвествие речи нормам литературного языка. Точность речи – это правильное осмысление объективной действительности и правильное отражение ее в речи. Логичность речи – это соотвествие речи законам логики. Уместность речи – это подбор и организация языковых средств, отвечающих целям и условиям общения. Ясность речи – это отсутствие двусмысленности, восприятия текста именно в том значении, которое подразумевалось говорящим. Краткость речи – это умение передать мысль наименьшим количеством слов языковых средств. Чистота речи – это отсутствие в речи некодифицированных языковых средств (просторечий, диалектизмов, жаргонизмов), слов, оскорбляющих нравственность собеседников, слов-паразитов, слов-сорняков. Богатство речи – это максимальное разнообразие использующихся в речи языковых средств. Выразительность речи – это все особенности речи, которые привлекают к ней внимание собеседника. 

Виды ораторских речей, их композиция

Виды ораторской речи

В риторике выделяются виды ораторских выступлений, которые нужно знать для того, чтобы успешно выступать в каждой конкретной ситуации.

Поскольку ораторское искусство зародилось еще в Древней Греции, имеются устаревшие роды и виды ораторского искусства, которые на сегодняшний день утратили своё значение.

Современная классификация сводится к следующему:

1) Социально-политическое ораторское искусство предусматривает такие формы выражения, как доклад на какие-либо экономические, социально-политические темы, дипломатическую и политическую речь, агитаторскую и митинговую речь, военно-патриотическую речь, а также политическое обозрение.

2) Академическое ораторское искусство отличается наличием специальной терминологии, строгого стиля речи, аргументированностью, логич ностью, то есть представляет собой научную речь. В данном виде представлены такие жанры ораторского искусства как научный доклад, лекция, сообщение, обзор.

3) Судебное ораторское искусство встречается в различных судебных процессах и отличается аргументированностью, объективностью, доказательностью, иногда имеет оценочный характер. Этот вид включает следующие жанры ораторской речи: обвинительная речь, защитная речь.

4) Социально-бытовое ораторское искусство имеет несколько основных форм, причём ораторские приемы, используемые в данном виде красноречия, отражают определённые общественные, родственные, семейные отношения. Наиболее распространенные роды и виды ораторской речи данного вида — это юбилейная, поздравительная, похвальная речь, тосты, поминальная, надгробная речь;

5) Богословско-церковное ораторское искусство представляют ораторские жанры проповеди и других церковных речей. Этот вид также имеет собственные особенности, выраженные в отсутствии аргументированности, логичности и доказательности, причём само содержание речи не предполагает необходимости наличия в ней перечисленных свойств, аудитория также не ждёт появления каких-либо аргументов.

В качестве специальной разновидности выделяются диалогические формы ораторского искусства, которые выражаются в дискуссии, диалоге и полемике. Они также обладают определёнными особенностями, связанными с необходимостью воздействия на единственного собеседника или нескольких участников беседы.

В частности, существенно снижается роль эмоциональных, психологических приёмов, повышается значение аргументированности, поскольку отсутствует толпа.