- •Рекомендовані теми рефератів
- •Тези відповіді
- •Рекомендований список джерел та літератури: Джерела:
- •Література:
- •Документи і матеріали Повідомлення давньогрецького історика Геродота про кіммерійців
- •Повідомлення давньогрецького історика Геродота про сарматів
- •Повідомлення римського історика Йосифа Флавія про сарматів.
- •Уривокз декрету херсонеської “ради і народу” на честь Діофанта, полководця понтійського царя Мітрідата Євпатора.
- •Повідомлення римського історика а.Марцеліана про гунів (кінець IV ст.).
- •Повідомлення Нестора Літописця про походження і розселення слов’ян
- •Давньоруський літопис про заснування Києва та перші сторіччя історії східнослов’янського етносу
- •Хронологічна таблиця
- •Рекомендовані теми рефератів
- •Джерела
- •Література:
- •“Записки” Ахмеда Ібн-Фадлана Ібн-Аббаса Ібн-Рашида Ібн-Хаммада, посланника арабського халіфа Муктадіра при дворі царя камських болгар (921 р.)
- •Хрестоматія з історії срср. Т. 1. Київ, 1940. С. 50-51.
- •Торгівля русів з Грецією.
- •Полюддя київських князів.
- •Уривки з “Руської Правди” Правда Руськая (Коротка редакція)
- •"Руська Правда"(Поширена редакція).
- •Тема № 2.3. Культура Київської Русі. План
- •Рекомендовані теми рефератів Тези відповіді
- •Рекомендована література Джерела
- •Література:
- •Документи та матеріали
- •Уривок з “Повісті минулих літ”.
- •Коли ж цих роздавали на учення книжне, то збулося пророцтво на Руській землі, яке говорить: “у ті дні почують глухії слова книжнії [і] ясною буде мова недорікуватих”.
- •Уривок з “Повісті минулих літ”(Літопис руський. За Іпатським списком переклав Леонід Махновець. – к.: Дніпро, 1989. – с. 98-99).
- •Уривок з “Повісті минулих літ”.
- •Уривок з “Повісті минулих літ”.
- •Уривок з “Руської Правди”.
- •Хронологічна таблиця
- •Тема № 3.2. Галицько-Волинське князівство в хііі – середині XIV ст.
- •Рекомендовані теми рефератів:
- •Тези відповіді
- •Документи та матеріали Уривок з Галицько-Волинського літопису про діяння князя Романа (Літопис руський. За Іпатським Списком переклавЛеонід Махновець. – к.: Дніпро, 1989. – с. 368.).
- •Звістка Галицько-Волинського літопису про посольство римського папи Інокентія ііі до галицько-волинського князя Романа.
- •Уривок з Галицько-Волинського літопису про боротьбу Данила Романовича проти угорців (Літопис руський. За Іпатським списком переклав Леонід Махновець. – к.: Дніпро, 1989. – с. 389.).
- •Повідомлення Галицько-Волинського літопису про битву на Калці (Літопис руський. За Іпатським списком переклавЛеонід Махновець. – к.: Дніпро, 1989. – с. 379-381.).
- •Уривок з “Історії монголів” Плано Карпіні посланця римського папи Інокентія IV у Золотій Орді (1246 р.)
- •Запис у Галицько-Волинському літописі про пожежу міста Холма з першою писемною згадкою про Львів
- •Уривок з Галицько-Волинського літопису про боротьбу галицько-волинських князів з татарами (Літопис руський. За Іпатським списком переклавЛеонід Махновець. – к.: Дніпро, 1989. – с. 416-422.).
- •Уривок з „Хроніки Львова” Варфоломія Зиморовича про будівництво князем Львом Даниловичем Високого та Низького замків у Львові та заселення території міста
- •Хронологічна таблиця
- •Тема № 4.2. Соціально-економічне, церковне та культурне життя на українських землях в складі Литви та Польщі у середині XIV – середині XVII ст.
- •Тези відповіді
- •Уривок із „Хроніки Львова” Дениса Зубрицького про будівництво та назви оборонних веж у місті та передачу їх ремісничим цехам (1445 р.)
- •Статут кушнірського цеху, затверджений магістратом м.Львова (19 березня 1470 р.) (Історія Львова в документах і матеріалах. Збірник документів і матеріалів. – к.: Наукова думка, 1986. – с. 26-27).
- •Опис пожежі м.Львова невідомого автора (Історія Львова в документах і матеріалах. Збірник документів і матеріалів. – к.: Наукова думка, 1986. – с. 32-33).
- •Статут львівського цеху мулярів і каменярів (14 квітня 1572 р.) (Історія Львова в документах і матеріалах. Збірник документів і матеріалів. – к.: Наукова думка, 1986. – с. 35-38).
- •Уривок з Іпатського літопису з текстом Городельського привілею (1413р.). (Прибавлєние к Ипатской летописи // Полн. Собр, русских летописей. — сПб., 1860. — т. 2. — с. 279).
- •Уривок з документу про запровадження у Великому князівстві Литовському фільварків131 та їх зв'язок з ринком (1557 р.) (Хрестоматія з історії Української рср. - т. 1. - с. 124).
- •Уривок з Литовського статуту138 про феодальне землеволодіння (1588р.) (Хрестоматія з історії Української рср. – т. 1. — с. 125—126.
- •Уривок з Литовського статуту про закріпачення селян і розшук втікачів феодалами (1588 р.) Литовский статут (в московском переводе-редакции). - Юрьев, 1916. - с. 12. -Гл. 12. - с. 354.
- •Постанова сейму Речі Посполитої про роздачу феодалам і шляхті земель за Білою Церквою (1590 р.) (Історія України в документах і матеріалах. — 1941. — т. 3. — с. 8).
- •З опису Запорозької Січі невідомим сучасником (Хрестоматія з історії Української рср. — т. 1. — с. 456-457).
- •Уривок з літопису Григорія Грабянки про козацькі битви, козацьку зброю та їжу (XVI ст.) (Літопис гадяцького полковника Григорія Грабянки. – к., 1992. — с. 24-27.
- •Уривки з тексту Куруківської угоди141 між представниками польського уряду і запорозькими козаками (27 жовтня 1625 р.) (Історія України в документах і матеріалах. — т. 3. — с. 62—64.
- •Уривок з літопису Григорія Грабянки про причини козацьких повстань (кінець XVI — перша третина XVII ст.) (Літопис гадяцького полковника Григорія Грабянки. – к., 1992. — с. 28-29).
- •Із статті і. Нечуя-Левицького "Унія. Петро Могила, київський митрополит" (Книга исторических сенсаций. — м., 1993. — с. 64-66).
- •Із записок Павла Алеппського143 про освіту в Україні у XVII ст. (Історія України в документах і матеріалах. — т. 3. — с. 265).
- •Уривок з "Історії української культури" про шкільні звичаї (XVI - XVII ст.) (Історія української культури / За ред. І. Крип'якевича. — к.: Либідь, 1990. —с. 126-128.
- •Уривок з літопису Григорія Грабянки з переліком гетьманів війська Запорізького Малої Русі, які були перед Хмельницьким (Літопис гадяцького полковника Григорія Грабянки. – к., 1992. — с. 176-179).
- •Уривок із праці професора Пашука а.І. Про ставлення Івана Вишенського до ініціаторів церковної унії (Пашук а.І. Іван Вишенський – мислитель і борець. – Львів: Світ, 1990. – с. 151-153).
- •Хронологічна таблиця
- •Тема № 5.2. Внутрішня та зовнішня політика б. Хмельницького План
- •Рекомендовані теми рефератів
- •Тези відповіді
- •Документи та матеріали
- •Тема № 5.4. Руїна План
- •Рекомендовані теми рефератів
- •Документи і матеріали
- •Хронологічна таблиця
- •Тема № 6.3. Розвиток культури в Україні у середині XVII – XVIII ст. План
- •Рекомендовані теми рефератів
- •Тези відповіді
- •Рекомендовані джерела та література
- •Документи та матеріали
- •Хронологічна таблиця
- •Тема № 7.2. Громадсько-політичне життя на українських землях підвладних імперії Габсбургів. Тема № 7.4. Розвиток української культури в хіх- на початку хх ст.
- •Рекомендовані теми рефератів
- •Список рекомендованої літератури
- •Документи та матеріали Програмні постанови оун Бандери (квітень 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 496-497).
- •Акт відновлення Української Держави (Львів, 30 червня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 504-505).
- •Уривки із листа начальника поліції та сд Гайдріха до найвищих керівників сс і поліції (2 липня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 506-507).
- •Уривок із протоколу засідання Гітлера з керівниками Райху (15 липня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні.
- •Уривок із донесення айнзацгруп поліції безпеки і сд про діяльність і ситуацію в срср (31 липня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 517).
- •Уривок із постанови про поводження з радянськими військовополоненими (8 вересня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 526-527).
- •Думки Гітлера з приводу України (17 вересня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 532).
- •Уривок із розмови Гітлера з наближеними особами (19 вересня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 526-527).
- •Думки Гітлера з приводу України (із жовтня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 535).
- •Уривок із розмови Гітлера у Генеральному штабі (18 жовтня 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 536-537).
- •Попередження коменданта міста Києва генерал-майора Ебергарда про страту жителів міста (2 листопада 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 538).
- •Попередження німецьких властей про знищення сіл і страти їх жителів (28 листопада 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 545).
- •Донесення начальника штабу вермахту про війну проти партизанів на Україні (16 грудня 1941 р. ) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 548-549).
- •Наказ сд про страту членів оун Бандери (25 листопада 1941 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 544-545).
- •Уривок із донесення начальника поліції безпеки та сд (10 квітня 1942 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 558-559).
- •Офіційні радянські дані про втрати на Україні за час війни (1945 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 625-626).
- •Уривок із листівки оун Бендери (Березень 1943 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 607-608).
- •Уривок із виступу райхскомісара е. Коха про поводження з населенням на Україні (1 квітня 1943 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 608-609).
- •Лист е. Коха до а. Розенберга стосовно опору в Райхскомісаріаті Україна (25 червня 1943 р.) (Косик в. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. – Париж-Нью-Йорк-Львів. – с. 614-615).
- •Тема № 12. 2. Наростання системної кризи тоталітарного ладу (1965-1985 рр.) План
- •Тема № 13. Перші роки незалежності України План
Рекомендований список джерел та літератури: Джерела:
Геродот із Галікарнасу. Скіфія. Найдавніший опис України з V cт. перед Христом / Передмова Ю.М. Хорунжого, текст М.Ф. Слабошпицького. Київ, 1992.
Геродот. Історії в дев’яти книгах / Переклад, передмова та примітки А.О. Білецького. Київ, 1993.
Древняя Русь в свете зарубежных источников / Под ред. Е.А. Мельниковой. Ч. 1. Античные источники. Москва, 1999.
Дьяконов А. Известия Иоанна Эфесского и сирийских хроник о славянах VI-VII вв. // Вестник древней истории. № 1. 1946.
Иордан. О происхождении и деяниях гетов / Вступительная статья, перевод, комментарии. Е.И. Скржинской. Москва, 1960.
Повість минулих літ // Літопис руський. За Іпатським списком. Київ, 1989.
Прокопий из Кесарии. Война с готами / Перевод С.П. Кондратьева. Москва, 1950.
Скифы. Хрестоматия / Сост., введение, комент. Т.М. Кузнецовой. Москва, 1992.
Симокатта Феофилакт. История / Перевод С.П. Кондратьева. Москва, 1957.
Тацит Корнелий. Сочинения. Т. 1. Ленинград, 1969.
Хрестоматія з історії України для студентів вузів. Київ, 1993.
Література:
Артамонов М.И. Киммерийцы и скифы (от появления на исторической арене до конца IV в. до н.э.). Ленинград, 1974.
Алексеева Т.И. Этногенез восточных славян. Москва, 1973.
Археологія УРСР. Т.2. Київ, 1971; Т. 3. Київ, 1975.
Брайчевський М.Ю. Біля джерел слов’янської державності. Київ, 1964.
Брайчевський М.Ю. Походження Русі. Київ, 1968.
Гаврилюк Н.А. Домашнее производство и быт степных скифов. Киев, 1989.
Граков Б.М. Скіфи. Київ, 1947.
Кісь. Я.П. Етногенез слов’ян. Львів, 1985.
Павленко Ю.В. Передісторія давніх русів у світовому контексті. Київ, 1990.
Пачкова С.П. Господарство східних слов’ян на рубежі нашої ери. Київ, 1974.
Петров В.П. Етногенез слов’ян. Київ, 1972.
Полин С.В. От Скифии до Сарматии. Киев, 1992.
Рыбаков Б.А. Геродотова Скифия. Москва, 1979.
Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. Москва, 1981.
Скрыжинская М.В. Древнегреческий фольклор и литература в Северном Причерноморье. Киев, 1991.
Сміленко А.Т. Слов’яни та їх сусіди в степовому Подніпров”ї (II-ХIII cт.) Київ, 1975.
Смирнов А.П. Скифы. Москва, 1966.
Толочко П.П., Козак Д.Н., Крижицький С.Д. та ін. Давня історія України. У 2-х книгах / Під ред. П.Толочка. Кн. 1. Київ, 1994.; Кн. 2. Київ, 1995.
Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Москва, 1991.
Чмыхов Н.А. Источники язычества Руси. Киев, 1990.
Документи і матеріали Повідомлення давньогрецького історика Геродота про кіммерійців
11. … із кочовиками скіфами, що мешкали в Азії, воювали і завдали їм чимало прикростей массагети, і через це скіфи перейшли за ріку Аракс і прибули в Кіммерію (бо країна, де тепер живуть скіфи, кажуть, що за давніх часів була кіммерійською). Кіммерійці, коли побачили, що проти них виступило велике військо, почали радитися, що їм робити. Тут їхні думки поділилися надвоє, і кожна сторона наполягала на своїй думці. І найдостойнішою була думка царів, а думка більшості зводилася до того, що їм вигідніше віддалитися, ніж залишившися, наражатися на небезпеку і чинити опір численним ворогам. Але думка царів була воювати до останнього з ворогами, обороняючи свою країну. Хоч як там було, ні більшість не хотіла послухати царів, ні царі більшості. Отже, перші вирішили без бою покинути країну загарбникам і тікати від них, а царі вирішили краще бути вбитими і похованими на батьківщині, але не тікати з більшістю, згадавши, як їм було добре тут і які муки спіткають їх, якщо вони втечуть разом з більшістю. Скоро вони прийняли таке рішення: вони розділилися, обидві їхні частини стали рівними в числі і вони почали битися між собою. І всіх, що в битві було вбито, кіммерійці поховали поблизу ріки Тірасу (і їхні могили ще можна там бачити). Там їх поховали, і після того вони покинули країну. Згодом прийшли скіфи, знайшли країну незалюдненою і зайняли її.
12. Ще й тепер у Скіфії існують кіммерійські фортеці, кіммерійські переправи, є також і країна, що називається Кіммерією, є і так званий Кіммерійський Боспор. Здається, кіммерійці, втікаючи від скіфів в Азію, оселилися на півострові, де тепер розташовано еллінське місто Сінопа.
Геродот. Історії в дев’яти книгах / Переклад, передмова та примітки А. О. Білецького. – К.: Наукова думка, 1993. – С. 182-183.
Повідомлення давньогрецького історика Геродота про скіфів
6. Отже. як кажуть, від Ліпоксая походять ті скіфи, плем’я яких називається авхатами, від середнього брата, Арпоксая, ті, що називаються катіарами і траспіями і, нарешті, від молодшого брата походять ті, що називаються паралатами1, а всі вони разом, як кажуть, називаються сколотами, а ця назва була ім’ям їхнього царя. Назву скіфи їм дали елліни2.
17. Від гавані борісфенітів3 (бо вона розташована якраз посередині приморської частини всієї Скіфії), від неї і далі перший народ, котрий можна зустріти, це калліппіди4, які є напів елліни і напів скіфи, над ними є інший народ, що називається алізонами5. Вони і калліппіди взагалі мають такий спосіб життя, як і скіфи, але сіють і їдять пшеницю, цибулю та часник і сочевицю та просо. Над алізонами живуть скіфи оратаї, які сіють пшеницю не для їжи, а на продаж6. Ще далі над ними живуть неври, а далі на північ від неврів, наскільки я знаю, є незалюднена країна. Оці народності живуть уздовж ріки Гіппаніс на заході від Борисфена.
18. Якщо перейти Борисфен, ідучи від моря то спершу буде Гілея7, і якщо йти ще вище, там живуть скіфи-землероби, яких елліни, що живуть уздовж ріки Гіпанія, називають борисфенітами, а самих себе ті елліни називають ольвіополітами8. Отже, ці скіфи-землероби живуть на ході на відстані трьох днів шляху, і до ріки, що називається Пантікап9, на півночі на відстані, якщо пливти одинадцять днів, там джерела Борисфена. Далі країна, що над ними, це пустеля великих розмірів. За пустелею мешкають андрофаги10, які є окремою народністю, яка не належить до скіфів. А далі за ними вже справжня пустеля і, наскільки я знаю, там нема іншого народу.
19. На схід від цих скіфів-землеробів, якщо перейти ріку Пантікап, у тій країні мешкають кочовики також скіфи, які нічого не сіють і не обробляють землі. Вся ця країна позбавлена дерев, за винятком Гілеї. Ці кочовики живуть на схід на відстані чотирнадцяти днів шляху і доходять до річки Герра11.
20. За Герром простягається країна, що називається царською12 і скіфи, які в ній живуть, найхоробріші та найчисленніші і вони вважають інших скіфів своїми невільниками. Вони на півдні сягають аж до Тавріки, а на схід — до рову, що як я сказав, прокопали народжені від сліпих, і до гавані на Меотідському озері, що називається Кремни. Деякі інші частини їхньої землі доходять до ріки Танаіда13. Вище на північ від царських скіфів мешкають меланхлайни14, це вже інша народність, не скіфська. Вище від меланхленів, наскільки я знаю, є болота і незалюднена країна.
21. Якщо перейти ріку Танаїд, там уже не Скіфія, але перша її частина належить савроматам15, які живуть у країні, що починається від затоки Меотідського озера і простягається на північ на відстань п’ятнадцяти днів шляху, і вся ця країна позбавлена дерев і диких, і культурних. Над ними живуть будіни16 в країні, що вся заросла різними деревами.
46. На берегах Понту Евксіну17, куди готувався вирушити в похід Дарій живуть порівняно до всіх інших країн найменш освічені народи, за винятком скіфів. Бо серед племен у припонтійських краях ми не можемо назвати жодного, що було б відоме своєю мудрістю, і не знаємо нікого, хто б уславився своїм розумом, крім скіфської народності і Анахарсія. Скіфське плем’я дуже розумно винайшло щось, чого нема в інших, вельми важливе для життя людей, наскільки я розумію. Що ж до всього іншого, то я їм не заздрю. Це найважливіше, що вони винайшли, а саме, що ніхто з тих, які нападали на них, не врятувався, і ще, коли вони не хочуть, щоб їх знайшли завойовники, скіфів неможливо зустріти. І справді люди, що не мають ні міст, ні фортець, але кочують, будучи вершниками і лучниками, які не займаються землеробством, а скотарством, житла яких на возах, як можуть такі люди бути переможеними, як можна до них наблизитися?
47. Їхня країна рівнинна і рясніє травою і зрошується водою багатьох річок, яких стільки, скільки каналів у Єгипті. Я назову тепер ті з них, які найбільш відомі і судноплавні від самих своїх джерел. Це Істр, що має п’ять гирлів, а потім Тірас, Гіпаній, Борисфен, Пантікап, Гіпакірій, Герр і Танаід.
48. Істр серед усіх відомих мені річок найбільша ріка і вода і в ньому однакова і взимку, і влітку. Це перша з заходу ріка Скіфії і через те, що в неї вливаються інші річки, вона стає дуже великою.
53. Четверта ріка — це Борісфен.. Вона найбільша серед них після Істру і, на мою думку, вона найбільш корисна для людей не лише серед інших рік Скіфії, але і взагалі всіх інших, крім єгипетського Нілу, бо ним не можна зрівняти жодну іншу ріку. Отже, серед інших рік Борисфен найбільш корисний людям, бо навколо нього найкращі і найбільш поживні пасовища для худоби і дуже багато в ньому риби, приємної на мак, і вода в ньому дуже чиста, порівняно до інших із каламутною здою і ниви навколо нього чудові, а там, де не засіяно, виростає висока трава. А в його гирлі відкладається багато солі. І великі риби в ньому без колючих кісток, що їх називають антакаями. Для харчування ця ріка дає ще і багато чого іншого, гідного всякої уваги.
Через сорок днів плавання до місцевості, яка називається Герр, відомо, що він тече з півночі, але звідти вище ніхто не може сказати, якими країнами він протікає. Однак встановлено, що тече він через устелю, доки не досягає країни скіфів-землеробів. Справді, ці скіфи живуть на його берегах на відстані десяти днів плавання. Лише про джерела цієї ріки і Нілу я не можу сказати, де вони є, й гадаю, що і ніхто інший з еллінів не може цього сказати. Там, де Борісфен наближується до моря, з ним з’єднується Гіпаній, що вливається в те саме мілководдя. Вузька смуга суходолу, що утворюється між цими ріками, називається мисом Гіпполая і на ньому побудовано святилище Деметри. А за святилищем на березі Гіпанія живуть борісфеніти.
59. Отже, все найважливіше скіфи мають у повному достатку. Що ж до іншого, то звичаї в них такі. Богів вони шанують лише таких: найбільш за всіх — Гестію, потім Зевса і Гею, яку вважають за дружину Зевса. Після цих — Аполлона. Афродіту, Уранію і Арея. Цих богів шанують усі скіфи, а ті, що називають їх царськими скіфами, приносять жертви ще й Посейдонові. Скіфською мовою Гестія називається Табіті, Зевс, дуже правильно на мою думку, називається Папай. Гея називається Апі, Аполлон — Ойтосір, Афродіта Уранія — Аргімпаса, а Посейдон — Тагімасад. Статуй, жертовників і храмів вони за звичаєм не споруджують, за винятком Арея: для нього вони це роблять.
61. Оскільки в скіфській землі не вистачає дров, то тамтешні мешканці вигадали ось що, щоб варити м’ясо. Коли вони остаточно обдеруть шкуру тварини, знімуть м’ясо з кісток, потім, якщо вони мають казани18, а тамтешні казани дуже нагадують лесбоські кратери, лише вони далеко більші за них, кидають в них м’ясо і після цього розпалюють під казаном кістки жертовних тварин і варять м’ясо. Але коли вони не мають казанів. то закладають усе м’ясо в шлунки тварин, наливають туди води і під шлунками запалюють кістки. Вони горять дуже добре, а в шлунках уміщується все м’ясо без кісток. І в такий спосіб сам бугай варить своє м’ясо, а також і всі інші тварини кожна варить своє м’ясо. Коли звариться м’ясо, тоді той, що приносить жертву, як присвяту богові, кидає перед собою якусь частину м’яса і тельбухи. Приносять вони в жертву й інших тварин і переважно коней .
64. Щодо їхніх звичаїв на війні, то встановлено таке: першого ворога, якого вб’є скіф, він п’є його кров, а скількох інших він ще вб’є в битві, то приносить до царя їхні відтяті голови. За кожну голову йому дозволяється одержати щось із трофеїв, а якщо не принесе голови, це йому не дозволяється. Ось як скіф здирає шкіру з голови ворога: він надрізує шкіру навколо голови там, де вуха, бере голову, трусить її, щоб відокремити від черепа, потім бере бичаче ребро і розгладжує шкіру. Після цього він використовує її як рушник і для вуздечки свого коня, на якому він їздить, вішає її і пишається нею. Бо той, у кого більше таких рушників, уважається за найвідважнішого воїна. Багато хто з них з шкіри ворогів шиють собі плащі і носять їх як шкіряний одяг. Багато із них із шкіри мертвих ворогів, здертої з правиці з нігтями, роблять собі чохли для сагайдаків. Адже людська шкіра досить щільна і блискуча мабуть від усіх інших вирізняється своїм блиском і білим кольором. Багато хто здирає шкіру з усієї людини, натягає її на дерев’яну раму і возить її з собою, гарцюючи на коні.
Геродот. Історії в дев’яти книгах / Переклад, передмова та примітки А.О. Білецького. – К.: Наукова думка, 1993.
