Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пушкин_Статьи_Письма.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
3.55 Mб
Скачать

1)Денди, щеголя (англ.)

О записках Самсона (стр. 42). Опубликовано в "Лит. газете", 1830, Э 5,

в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

Заметка вызвана журнальной информацией о выходе в свет первых томов

"Записок" парижского палача времен революции Анри Сансона (1740-1793).

Составителями этих сенсационных "Записок" были Бальзак и Леритье, широко

использовавшие как подлинные рукописи, оставшиеся после смерти Сансона, так

и некоторые другие материалы.

После соблазнительных "Исповедей" философии XVIII века... - Пушкин

имеет в виду прежде всего "Исповедь" Ж.-Ж. Руссо.

...на бесстыдных записках Генриетты Вильсон, Казановы и Современницы. -

Записки английской актрисы Вильсон вышли в свет в 1825 г., записки Казановы

опубликованы были в 1826 г., воспоминания французской авантюристки Иды

Сент-Эльм ("Современницы") появились в 1827 г.

Поэт Гюго не постыдился... - В повести "Последний день осужденного"

(1829) Гюго упомянул о двух жертвах Сансона - лекаре Кастене и детоубийце

Папавуане.

...сие творение, внушившее графу Мейстру столь поэтическую, столь

страшную страницу. - Имеется в виду "Портрет палача" в сборнике "Les Soirees

de Saint-Petersbourg" ("Петербургские вечера") Жозефа де Местра.

"Разговор у княгини Халдиной" Д. И. Фонвизина (стр. 43). Опубликовано в

"Лит. газете", 1830, Э 7, в отделе "Смесь", без подписи.

...в одном из наших журналов изъявили сомнение... - Речь идет о статье

Булгарина в "Северной пчеле", 1830, Э 10.

Денница. Альманах на 1830 год (стр. 44). Опубликовано в "Лит. газете",

1830, Э 8, в отделе "Библиография", без подписи. О положительном отношении

Пушкина к "Обозрению русской словесности 1829 года", помещенному в этом

альманахе, свидетельствует письмо И. В. Киреевского к его отчиму от 15

января 1830 г.: "Пушкин был у нас и сделал мне три короба комплиментов об

моей статье". Эту свою рецензию Пушкин отметил в перечне статей,

предназначавшихся им в 1834 г. к включению в сборник его прозаических

произведений ("Рукописи Пушкина. Фототипическое издание. Альбом 1833 - 1835

годов". Комментарий. М. 1939, стр. 28).

...одобрительное внимание великого Гете... - Пушкин имеет в виду

положительный отзыв Гете о разборе отрывка из "Фауста" в "Московском

вестнике", 1827 г. Этот отзыв был опубликован в "Московском вестнике", 1827

г., Э 11.

Карелия, или Заточение Марфы Иоанновны Романовой. Описательное

стихотворение Ф. Глинки (стр. 53). Опубликовано в "Лит. газете", 1830, Э 10,

в отделе "Библиография", без подписи. Упоминается Пушкиным в перечне

избранных его статей ("Рукописи Пушкина. Фототипическое издание. Альбом 1833

- 1835 годов". Комментарий. М. 1939, стр. 28). Вариантом начала рецензии на

"Карелию" является набросок "Москва была освобождена..." (см. выше, стр.

304-305).

Глинка Федор Николаевич (1786 - 1880) - поэт и публицист, видный

деятель "Союза Благоденствия", арестованный после 14 декабря и сосланный под

надзор полиции в Петрозаводск. Сочувствием к ссыльному автору объясняется

подчеркнуто комплиментарная оценка его новой поэмы в рецензии Пушкина. Общая

характеристика Глинки-декабриста дана в послании Пушкина «Когда средь

оргий жизни шумной..." (1822). Иронические отзывы о его стихах см. в

эпиграммах "Наш друг Фита, Кутейкин в эполетах..." (1825) и "Собрание

насекомых" (1829). Текст Содержание тома Указатель Содержание

О статьях кн. Вяземского (стр. 59). Опубликовано в "Лит. газете", 1830,

Э 10, в отделе "Смесь", без заголовка и подписи. Заметка вызвана была

нападками на Вяземского в "Московском телеграфе", 1830, Э 1, и в "Северной

пчеле", 1830, Э 12, за его статью "Отрывок из письма А. И. Г." в альманахе

"Денница на 1830 г.". О начале этой полемики см. стр. 33.

Острая шутка не есть окончательный приговор... (стр. 60). Опубликовано

в "Лит. газете", 1830, Э 10, в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

*** сказал... - Этот каламбур принадлежит, видимо, самому Пушкину и

отражает характерную для него неудовлетворенность всеми существовавшими в

эту пору книгами по русской истории - "Историей государства Российского"

Карамзина, "Историей Российской" С. Н. Глинки и "Историей русского народа"

Н. А. Полевого.

В одной из Шекспировых комедий... (стр. 60). Опубликовано в "Лит.

газете", 1830, Э 10, в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

Крестьянка Одрей - одно из действующих лиц в комедии Шекспира "Как вам

это понравится?".

...в рассуждении о поэзии романтической, помещенном в одном из

московских журналов... - В статье Н. И. Надеждина "О настоящем

злоупотреблении и искажении романтической поэзии" ("Вестник Европы", 1830, Э

1 и 2).

Невский альманах на 1830 год (стр. 61). Опубликовано в "Лит. газете",

1830, Э 12, в отделе "Библиография", без подписи.

Издатель журнала, отличающегося слогом неправильным до бессмыслицы. -

Н. А. Полевой.

Англия есть отечество карикатуры и пародии... (стр. 61). Опубликовано в

"Лит. газете", 1830, Э 12, в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

Заметка является ответом на выступление Полевого в первых номерах

"Московского телеграфа", 1830, против "Литературной газеты". Нападая на

"литературных аристократов", Полевой в публикации "Отрывки из нового

альманаха "Литературное зеркало" вышучивал идеологические установки "Лит.

газеты" и пародировал произведения Дельвига (Феокритов), Вяземского (Шолье

Андреев), Баратынского (Гамлетов), Языкова (Буршев) и Катенина (Анакреонов).

О пародия Полевого на Языкова см. выше гневную отповедь Пушкина в рецензии

на "Невский альманах", стр. 61.

...пародировал Гизота, и Тьерри. - Иронический намек на "Историю

русского народа" Полевого (см. стр. 34-40).

Объяснение к заметке об "Илиаде" (стр. 61). Опубликовано в "Лит.

газете", 1830, Э 12, в отделе "Смесь".

Заметка вызвана статьей С. Е. Раича в журнале "Галатея", 1830, Э 4.

Г-н Раич счел за нужное отвечать (стр. 63). Опубликовано в "Лит.

газете", 1830, Э 13, в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

Раич Семен Егорович (1792 - 1855) - московский поэт, переводчик,

литературный теоретик и педагог, член "Союза Благоденствия", автор

"Рассуждения о дидактической поэзии" (1822), издатель альманахов "Новые

Аониды" (1823) и "Северная лира" (1827), редактор журнала "Галатея" (1829 -

1830). О произведениях Раича Пушкин отзывался неизменно отрицательно (см.

выше стр. 270, и далее стр. 526 и 540).

1) завистники (лат.)

Мильтон говаривал... (стр. 63). Опубликовано в "Лит. газете", 1830, Э

16, в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

О записках Видока (стр. 63). Опубликовано в "Лит. газете", 1830, Э 20,

в отделе "Смесь", без заголовка и без подписи.

Заметка предназначалась для "Московского вестника", но М. П. Погодин

уклонился от ее публикации, так как она имела в виду вовсе не Видока,

начальника парижской сыскной полиции, а Булгарина. Взаимоотношения Пушкина и

Булгарина к этому времени крайне обострились. До Булгарина дошли слухи о

том, что Пушкин обвиняет его в заимствовании некоторых ситуаций из трагедии

"Борис Годунов" для романа "Димитрий Самозванец". Ошибочно приписав Пушкину

анонимный разбор "Димитрия Самозванца", опубликованный в "Литературной

газете", Булгарин напечатал в "Северной пчеле" от 11 марта 1830 г.

пасквильный "Анекдот", в котором Пушкин выведен был под именем "французского

стихотворца, служащего усерднее Бахусу и Плутусу, нежели музам", "бросающего

рифмами во все священное, чванящегося перед чернью вольнодумством, а тишком

ползающего у ног сильных" и т. п.

Ответом Пушкина на эти инсинуации были две эпиграммы ("Не то беда, что

ты поляк..." и "Не то беда, Авдей Флюгарин...", см. т. 2, стр. 334 и 335) и

резкая памфлетная характеристика Булгарина в заметке о литературных

претензиях авантюриста и шпиона Видока. Общественно-политическое значение

этого "ответа" определялось прежде всего тем, что в нем впервые была печатно

объявлена и заклеймена связь Булгарина с органами тайного полицейского

надзора, о чем Пушкин и его друзья узнали за год перед тем от бывших

"арзамасцев" Д. В. Дашкова и Д. Н. Блудова, ставших при Николае I

министрами. О продолжении борьбы Пушкина с Булгариным см. статьи "Торжество

дружбы, или Оправданный А. А. Орлов" и "Несколько слов о мизинце г.

Булгарина и о прочем" (1831), а также стр. 200, 236, 547-549, 551, 552.

Собрание насекомых. Стихотворение А. С. Пушкина (стр. 65). Опубликовано

в "Лит. газете", 1830, Э 43, в отделе "Смесь", без подписи.

Адресаты эпиграмм, обозначенные в "Собрании насекомых" только

звездочками, с наибольшею точностью расшифрованы в письме П. А. Плетнева к

Я. К. Гроту в 1849 г.: "Глинка (Фед.) - божия коровка, Каченовский - злой

паук, Свиньин - российский жук, Рюмин (Бестужев) издавал какой-то журнал,

Борька (Федоров, Борис) - мелкая букашка". В некоторых списках "Собрания

насекомых" имена Бестужева-Рюмина и Б. М. Федорова заменялись фамилией

"Раич".

Оно удостоилось двух пародий... - В первой из них упоминались: "Полтава

- божия коровка, Кавказский пленник - злой паук; вот Годунов - российский

жук, Онегин - тощая пиявка, Граф Нулин - мелкая козявка" ("Вестник Европы",