Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Головня.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.28 Mб
Скачать

I, 4) стасим I, 5) эписодий II, 6) стасим

II, 7) эписодий III, 8) стасим III,

Э) эписодий IV, 10) стасим IV, И) эксод.

У хора был особый руководитель,

называвшийся корифеем. При Эсхиле

хор состоял из двенадцати, а при Софокле

уже из пятнадцати человек. При выходе

хора во главе его шел флейтист,

который становился на ступеньки алтаря,

сооруженного в центре орхестры.

Стасимы разделялись на отдельные

части — строфы и антистрофы, строго

соответствовавшие одна другой. Слово

«строфа» обозначает, собственно, «поворот

». Возможно, что при пении по

строфам и антистрофам хор продвигался

то в одну, то в другую сторону.

Строфы и антистрофы получают в новейших

печатных изданиях текста свое

порядковое обозначение, например,

строфа 1, антистрофа 1, строфа 2, антистрофа

2 — и т. д. Строфа и соответствующая

ей антистрофа написаны

всегда в одном и том же лирическом размере.

Новая строфа и антистрофа идут

обычно в новом размере. Эпод (заключение)

также имеет новый размер. Впрочем,

эподы встречаются сравнительно

редко.

Пение хора обязательно сопровождалось

музыкой. Инструментом, аккомпанировавшим

лирической партии, была

двойная флейта, сделанная из двух

камышовых, деревянных или металлических

трубок, оканчивавшихся общим

мундштуком. Музыкальный аккомпа-

цемент — мелодия — отличался простотой.

Аккомпанеморт только поддерживал

пение хора, исполнявшееся

всегда в унисон.

В танцах, которыми нередко сопровождались

песни хора, принимали участие

не только ноги, но и все тело танцора.

Танец таким образом был своего

рода пантомимой и являлся как бы пластическим

комментарием к словам.

Танец в трагедии назывался «эммёлея».

Греческое, как и римское, стихосложение

основано на последовательном

чередовании долгих и кратких слогов.

Дело в том, что в каждом слове греки

различали по долготе (по «количеству»)

долгие слоги, обозначаемые теперь

в наших изданиях, когда это требуется,

знаком «—», и краткие, обозначаемые

знаком «^j». Наименьшая единица времени,

требующаяся для произнесения

гласного звука, называется морой. На

произнесение долгого слога употреблялось

в два раза больше времени (то

есть две моры), чем на произнесение

краткого. Ударение в греческом языке

имелось, но оно было музыкальным,

то есть характеризовалось не усилением

голоса, а его повышением. В стихе

это ударение роли не играет и может

встретиться одинаково и в ритмически

сильном и в ритмически слабом стихе.

Что касается метров (размеров), употреблявшихся

в трагедии, то монологи,

речи, рассказы и диалоги писались

ямбическим триметром, то есть стихом,

состоящим из шести полных ямбических

стоп (и—), причем ямбы соединяются

парами, так что две стопы

1 Греческое прилагательное «atdaijios» (корень тот же, что и в русском слове «стать») обозначает

«неподвижно стоящий».

6—В. Головня

82 Глава VI

образуют одно целое, и сильное ударение

падает на долгий слог первой стопы.

Таким образом, ямбический триметр

состоит из трех двустопных ямбических

сочетаний.

Основная схема ямбического триметра

следующая: например, 1-я двойная

стопа, 2-я двойная стопа, 3-я двойная

стопа u—u—|u—U—|и—и—

За благопожеланья благодарная.

Это слова Афины, когда ей удается

примириться с Эвменидами и добиться

от них благословения своему городу 1,

Стих состоит здесь из шести ямбических

стоп. В смысле стихотворного размера

это наиболее близкий к подлиннику

перевод. Однако греческий ямбический

триметр часто передается на русский

язык ямбическим стихом, содержащим

только пять или пять с половиной

ямбических стоп.

Вот мы пришли в далекий край земли

(5 ямбических стоп),

В безлюдную пустыню диких скифов

(5 с половиной ямбических стоп).

(Начало трагедии Эсхила

«Прометей Прикованный» 2)

У нас в ямбической стопе, как видно

из перевода приведенных стихов, имеется

сочетание неударяемого и ударяемого

слога, и, следовательно, чередование

краткого и долгого слога в.древнегреческом

стихе приравнивается к чередованию

неударяемого и ударяемого слога

в привычном нам тоническом стихосложении.

Надо заметить, что чисто ямбическая

строка у древнегреческих драматургов

встречается редко. Речь, написанная

только в такой стопе, была бы монотонной

и в то же время слишком быстрой.

Поэтому вместо ямба в определенных:

стопах употребляются и другие размеры:

спондей, состоящий из двух.

долгих слогов ( ), трибрахий —

из трех кратких ( и и и ) , дактиль —

из одного долгого и двух кратких слогов

(— и и). Таким образом, в иной

стопе ямбического стиха в древнегреческом

языке может быть и три слога,

чего в русском стихе никогда не бывает.

В диалоге употребляется также и

трохаический тетраметр. Трохей состоит

из долгого и краткого слога (— и ) ,

каждый метр состоит из двух трохаи-

ческих стоп, а в трохаическом тетраметре

всего восемь трохаических стоп,

причем последняя из них усеченная-

Схема трохаического тетраметра следующая:

и—и—и—и—и—и—и—

Сын мой, радуйся! о сын мой! Да я смею*

так начать...

(Слова Ксуфа к новообретенному наследнику

Иону в «Ионе» Еврипида 3.)

Трохаический тетраметр употреблялся

тогда, когда надо было показать

торопливость или известную взволнованность

действующих лиц.

Хоровые партии писались самыми

разнообразными размерами, с большим

трудом поддающимися передаче на

русский язык.

Лирические партии встречаются не

только в конце, но и внутри эписодиев:

например, коммос — лирическая жалоба,

исполняемая актером и хором^

чередующееся пение двух актеров или

амейбейон и монодия — то есть сольная

партия актера.

Кроме чисто лирических партий, которые

пелись хором, стихи, написанные

в анапестическом размере (схема ана-