Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы по лит.ред.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
38.14 Кб
Скачать
  1. Редактирование как форма творческой работы над текстом. Нормы редакторской этики.

Федорова можно считать первым редактором. Издал книгу «Апостол», адаптированную под древнерусский язык

Предмет – анализ деятельности редактора во время его работы над рукописью. Редактор должен добиваться логической четкости, фактической точности, правильного стилистического оформления текста( Соответствие содержания и формы). Вот это нужно прям обязательно ей сказать!!!

Редактус –приведенный в порядок.

Редактирование – это единый творческий процесс.

Редактор – это лицо, исправляющее, обрабатывающее текст и приводящее его в соответствии с правилами литературного стиля с назначением, характером и политическим направлением издания.

Мельчин: «Редактирование – это процесс, цель которого на основе анализа текста установить меру его общественной ценности, т.е меру соответствия содержания и формы текста его общественному, функциональному назначению и адресату(аудитории).

Редактирование – это критический анализ произведения с целью его правильной оценки и помощи автору в совершенствовании содержания и формы ради интересов читателей и общества.

Редатор должен уметь и анализировать текст в 4-х аспектах:

-Социально-политическом (идеологическом);

-научном (достоверность материала, научность трактовок);

-правовом;

-литературном (форма – выражение содержания).

Какими же это чертами должен обладать редактор? Правильно детишки, мы с вами это на каждой лекции повторяли):

1.внимание;

2.анализ, умение мыслить критически;

3.высокий уровень общей культуры;

4.хорошая языковая чувствительность;

5.твердая жесткая позиция;

6.отказ от стереотипов;

7.интуиция;

8.добропорядочность;

9.навыки пользования справочниками;

10.хладнокровие при принятии решений;

11.смелость;

12.чувство меры;

13.хороший вкус.

Редактирование рукописи - всегда творческий процесс. Творческий характер редакторского труда проявляется в необходимости критически относиться к материалу, воспринимать его не как информацию, которую просто следует воспринять, а как информацию, которую надо оценить с точки зрения потенциального читателя и обработать с учетом его потребностей.

Творческий характер редакторского труда проявляется в необходимости критически относиться к материалу, давать позитивные рекомендации, принимать самостоятельные решения. Именно критический анализ и оценка придают работе редактора творческий характер и делают ее искусством. Ведь каждый текст индивидуален и требует индивидуального подхода. Для редактора, к примеру, недостаточно установить ошибочность или нечеткость того или иного утверждения, вывода, он обязан подсказать автору, как, на его взгляд, можно улучшить материал.

Редактор, работающий над рукописями художественных произведений должен иметь:

- чувство стиля;

- высокий интеллектуальный уровень; умение разбираться в литературных направлениях;

- чувство литературного такта.

Творческих редакторов очень мало. Описание всех деталей труда даже выдающегося редактора в надежде на то, что их можно будет механически использовать в аналогичных случаях принесет мало пользы.

Главное - изучить общие принципы, методические приемы, сложившиеся в результате длительной практики.

Не каждому дано стать яркой творческой личностью, но каждый из нас способен выработать в себе необходимые качества и стать хорошим редактором, что очень важно, осуществить свой взгляд "со стороны". Хороший редактор может сделать любому журналисту имя.

Редакторский анализ текста это метод его рассмотрения и изучения на основе расчленения целого на составные части, определение и рассмотрение входящих в него элементов. По своей природе редакторский анализ имеет некоторые общие черты с читательским и авторским анализом.

Общими для них являются мыслительные операции, связанные с вычленением составных частей текста для оценки как отдельных сторон, так и произведения в целом, а также субъективный характер процесса: редакторский анализ, как авторский и читательский, во многом зависит от эрудиции, профессионального опыта, вкуса редактора. Принципиальное их различие предопределено направлением исследования. Восприятие каждого читателя ориентировано на удовлетворение его личных запросов, в то время как редакторский анализ - на удовлетворение коллективных потребностей предполагаемых читателей. В отличии от авторского редакторский анализ более дифференцирован, социально-целенапрвлен и объективен в оценке качества рукописи. Это глубокий, всесторонний, критический разбор рукописи.

При самой широкой трактовке обязанностей редактора - анализ, оценка и правка текста - остаются основными задачами редакторского труда. Цель редакторского анализа - определить реальную ценность произведения, помочь автору в совершенствовании рукописи. Редакторский анализ литературного произведения должен исходить из общих критериев оценки произведений литературы.

О пределах вмешательства редактора в рукопись:

Редактор издательства должен считать первейшим правилом бережное отношение к авторской рукописи. Надо стремиться ограничиваться лишь неизбежными сокращениями, заменами, вставками. Правка должна быть квалифицированной, исполненной сознания высокой ответственности, точной и безболезненной.

Особенно бережным должно быть отношение редактора к тонкой ткани художественного текста. Здесь искусство редактирования состоит в том, чтобы не редактировать: удержаться и не править. Править нужно лишь то, что абсолютно неправильно. И править притом не самому, а убедить автора в необходимости правки, став на его позиции и взглянув на рукопись его глазами.