Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билеты лексика.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
134.62 Кб
Скачать

7. Типы семантических изменений слова (расширение, сужение, метафорический и метонимический перенос)

Инновации, затрагивающие не столько грамматическую функцию той или иной формы, сколько ее лексическое значение, определяются как изменения значения, или семантические изменения. На то, что у данной формы некогда было иное значение, часто указывают ге контексты и словосочетания, в которых она встречается в более древних письменных памятниках.

В настоящее время стало очевидно, что изменение в значении той или иной языковой формы является не чем иным, как простым результатом изменения в употреблении данной формы и языковых форм, семантически с ней связанных. Однако ученые прошлого подходили к этой проблеме так, как если бы языковая форма представляла собой относительно постоянную величину, к которой значение прикрепляется наподобие изменяющегося спутника. Они надеялись путем изучения последовательно сменяющих друг друга значений той или иной отдельной формы, например meat «пища» > «мясная пища», вскрыть причины этого изменения. Это привело их к классификации семантических изменений в соответствии с логическими отношениями, которые связывают последовательные значения языковых форм. Они выделяли следующие классы:

  • Сужение:

Др.-англ. mete «пища» > meat «мясо»;

Др.-англ. deor «зверь, животное» > deer «дикое жвачное животное особого вида, олень»;

Др.-англ. hund «собака» > hound «охотничья собака особой породы, гончая»,

  • Расширение:

Ср.-англ. bridde «молодой птенец» >» bird «птица»;

Ср.-англ. dogge «очень породистая собака» > dog «собака»;

Лат. virtus «качество, присущее мужчине (vir), мужество» >* франц. vertu (> англ. virtue «добродетель») «хорошее качество, добродетель».

  • Метафора:

Прагерм. *[/bitraz] «кусающий» (производное от *['bi:to:] «кусаю») > англ. bitter «горький на вкус».

  • Метонимия — значения близки в пространстве или во времени:

Др.-англ. сёасе «челюсть» >> cheek

8. Семантическая и словообразовательная мотивация

Словообразовательная мотивация - отношения между мотивирующим и мотивированным словом (дериватом) – между двумя однокоренными словами, при которых возникают различные типы мотивации:

1) значение одного слова определяется через значение другого: волк - волчонок (детеныш волка);

2) производное тождественно производящему во всех семантических компонентах, кроме частеречной принадлежности: хороший - хорошо;

3) одно слово полностью тождественно другому по семантике при различии в стилистической окраске: Чеченская Республика - Чечня.

Мотивация словообразовательная - семантическая и структурная обусловленность одного однокоренного слова другим. Она опирается на словообразовательные отношения этих слов -отношения производности (мотивированности) между однокоренными словами, одно из к-рых является производящим (мотивирующим), а другое выступает как его производное (мотивировано им). Отношения производности всегда двупланово-вы, но однонаправленны - от производящего слова к производному. Производящее слово включается в производное материально и семантически. Выразителем структурно-семантической зависимости производного слова от производящего является формант (см.), напр. в глаголе запеть приставка за-, в существительном каменщик суффикс -щик. Он (в т. ч. и нулевой формант) одновременно выступает и как показатель направления производности, поскольку отсутствует в производящем и представлен только в производном.

Словообразовательные отношения в отличие от лексических носят не индивидуальный, а групповой характер, т. е. повторяются во всех парах, входящих в один словообразовательный тип, имеют свойство воспроизводимости. Ср.: дядя'.дядин = мама: мамин = папа: папин; смотреть: посматривать = глядеть : поглядывать = ходить: похаживать.

Словообразовательные отношения формируются на базе лексических связей однокоренных слов и не могут существовать без них. Поэтому в семантике производных слов необходимо различать лексическое и словообразовательное значения.

Семантика производного включает значение производящего. Ср.: брызгать и побрызгивать 'время от времени слегка брызгать'; брякать и побрякивать 'время от времени слегка брякать'; болеть и побаливать 'время от времени слегка болеть'; звякать и позвякивать "время от времени слегка звякать'; знобить и познабливать 'время от времени слегка знобить'ит. п. Эти словарные определения раскрывают лексические значения производных глаголов. Они отражают индивидуальную семантику каждого слова с помощью отсылки к значению производящего гл

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]