Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
detskaya.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
673.79 Кб
Скачать
  1. Детская литература в России в XV—XVII веках.

Всю историю древнерусской детской литературы можно разделить на четыре периода:

1) вторая половина XV — первая половина XVI в., когда появились первые познавательные произведения;

2) вторая половина XVI — начало XVII в., когда было издано 15 печатных книг для детей;

3) 20—40-е гг. XVII в., когда начинается регулярное стихотворство;

4) вторая половина XVII — период мирования разных жанров и видов детской литературы.

Детская литература как совокупность письменных текстов, адресованных детям, появляется на Руси в 16 веке. Учебники и «азбуковники» для обучения. 17 век – появление стихотворений для детей. Но это не значит, что до этого русская словесность ничего не создала для детей.

1. Детская литература входит в мир ребенка в изустном варианте – фольклор, как неотъемлемая часть народной культуры.

2. Религиозные богослужебные тексты, являющиеся органической частью церковной службы, литургии, жизни по христианскому календарю. Именно с церковным Словом входит в сознание ребёнка Книга. Первые печатные книги на Руси – Азбука (знание человеческое, грамота) и Библия (Премудрость Божественная).

  1. Миф языческий, античный, христианский в детском чте­нии и в истории детской литературы.

Первое знакомство ребенка с мифом на Руси было изустное. Языческие божества, календарь, обрядность сохранились, значительно трансформировавшись и по сей день.

С принятием христианства происходит наложение языч и христ. праздников (Масленица и Прощеное Воскресение). Через церковные службы, общие чтения Евангелия и Ветхого Завета. Монастыри являлись самыми полными хранилищами книг, библиотеками. Церковное христианское слово в равной мере было обращено и к ребенку и к взрослому более того считалось что детям слово Божие доступней нежели отягощенным грехами взрослым людям. Создан учебник «Закон Божий», где излагались важнейшие события из жизни ветхозаветных царей и пророков, земной путь Спасителя, а также молитвы и псалмы знание которых необходимо для понимания происходящего в храме и для участия в литургии.

Христианский миф обнаруживает себя в прозе прежде всего:

1 в переложениях Священного писания для детей

2 в литературной сказке где происходит наложение языческого и христианск мифов

3 в жанре святочного рассказа пасхальной истории

4 в сюжетах fantasy

Миф античный входил в худ. речь и худ. сознание ребенка в России через изучение древнегреч. языка и латыни. Отправной точкой в формировании мифа явл. два культа – культ природы и культ предков.

  1. Библия и агиографические жанры в детском чтении.

Духовн. литература возд. и на сознание ,и на эмоции,и на человеч. природу сильнее,чем светская.Изнач. направлена на преодоление нравственно негатичного в человеке.Псалтирь сущ. как в культе,так и в худ. сознании русской культуры.Канонические переводы псалмов на русский язык соседствуют с позднейшими переложениями русских поэтов от Тредиаковского,Сумарокова,Державина до поэтич. опытов сребр. века.Знание Библии приближает нас к пониманию самих себя,собственной речи,дает ощущ. !укорененности”,памяти родства,так необходимых для самосознания личности,нации,государства.Когда ребенок знакомится с мифом живой веры,нас интересует худ. составляющая,кот. наличиствует в православных богослужебных текстах,в религиозной литературе,из кот. выходит к концу 17 в. светская русская литра,в том числе и детская.С принятием христианства на Руси источником грамоты,книжного знания становится еще церковь,монастырь.Они явл. и самыми полными хранилищами книг,библиотеками.Счит.,что детям слово Божие доступней,нежели греховным взрослым людям.Поэтому справедливей говорить о первых книгах круга детского чтения-книгах церковных,сопутствовавших духовной работе ребенка над собой,создававших колоссальный драгоценнейший запас взвешенных речений на родном языке,учивших говорить о скоровенном,а не только о земном,однозначном.Впоследствии созд. адаптированные для детского восприятия переложения Святого писания,создание спец. учебников “Закона Божия”.В 19 в. появл. иллюстрированная “Моя первая Священная история”,адресованная самым маленьким читателям.Она включ. ряд сюжетов и дает самые необходимые,но не достаточные сведления о священной истории.Другой возрастной категории адресована Библия для детей,сост. протоиереем Александром Соколовым и выдержавшая в конце 19 в. несколько изданий.Репринтное воспроизведение этой библии осущ. в 1991 году.Автор-состав. выступ в этом издании не только как педагог,кот. стремиться упростить некот. сложные для детского восприятия вопросы,а строит повествование как доверительную беседу,когда психолог. барьер снижается засчет ласковых обращений к читателям,знакомым аналогиям,поучениям. Т.о.,христ. миф обнаруживает себя в прозе прежде всего:1)в переложениях Священного писания для детей;2)в литературной сказке,где происходит “наложение” языческого и христианского мифов;3)в жанре святочного рассказа,пасхальной истрии;4)в сюжетах фэнтези.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]