
- •Детская литература как учебная дисциплина. Цели и задачи курса. Детская литература и круг детского чтения.
- •Функции детской литературы как искусства слова.
- •Фольклор в детском чтении и в детской литературе. Малые | фольклорные жанры.
- •Афористические фольклорные жанры в детском чтении.
- •Детский фольклор.
- •Народная сказка и миф.
- •Эволюция мифологического содержания сказок (сказки о животных, бытовые, волшебные сказки).
- •Сказ. Сказитель. Стиль русских народных сказок.
- •Детская литература в России в XV—XVII веках.
- •Миф языческий, античный, христианский в детском чтении и в истории детской литературы.
- •Библия и агиографические жанры в детском чтении.
- •Античный миф в детском чтении.
- •Народная сказка. Обработка. Пересказ. Стилизация (а.Афанасьев, в.И.Даль, к.Д.Ушинский, л.Н.Толстой, а.К.Толстой, а.М.Ремизов, а.Н.Толстой).
- •Жанр литературной сказки. Зарождение прозаической литературной сказки. Сказки н.М Карамзина для детей.
- •Стихотворная литературная сказка. В.А.Жуковский — сказочник.
- •Протеизм сказок а.С.Пушкина. "Прототипы" и оригинал.
- •Основные тенденции развития детской литературы в конце хуш-начале XIX века.
- •"Черная курица, или Подземные жители" а. Погорельского. Проблема жанра.
- •В.Ф. Одоевский — педагог и писатель.
- •Художественное пространство сказки п.П.Ершова "Конек-Горбунок". Герой. Конфликт. Деталь. Ритмика. Особенности речи.
- •Сказ в "Аленьком цветочке" с.Т.Аксакова.
- •Лирическая поэзия XIX века в детском чтении. Жанры. Образность. Ритмическая организация. Слово как произведение.
- •Русские учебники. История и современность.
- •Учебная книга для детей в представлении и воплощении к.Д.Ушинского и л.Толстого.
- •Поэзия н.А.Некрасова для детей. Жанры. Сюжет. Герой. Особенности стиха.
- •Д.Н.Мамин-Сибиряк — детский писатель. Сказка. Цикл сказок. Рассказ. Особенности повествовательной манеры.
- •Приключенческие жанры в детской литературе и детском и юношеском чтении. Проблематика. Герои. Стиль.
- •28. Жанр автобиографической повести в детском чтении. Тип . Героя. Особенности сюжетосложения.
- •29. "Русский Андерсен" — н.П. Вагнер.
- •30. Миф в романтических сказках в.М.Гаршина.
- •31. Малые жанровые формы для детей и о детях в творчестве
- •33. К.И.Чуковский в истории детской литературы. Протеизм творчества к.И.Чуковского и "свой голос".
- •36. Поэзия серебряного века для детей и в детском чтении. Художественный синтез и внутрилитературный синтез в стиле поэтов.
- •37. Роль м.Горького, к.Чуковского, с.Маршака в становлении и развитии советской детской литературы, периодики и критики.
- •38. С.Я.Маршак — поэт, сказочник, драматург, переводчик. Поэтическая речь. Герой.
- •39. Русская литературная сказка 20-30-х годов. Дискуссия о сказке. Новое поколение сказочников: л.И.Лагин, в.А.Каверин, в.П.Катаев.
- •40. Идеи художественного синтеза начала XX века в "Трех толстяках" ю.Олеши и "Золотом ключике" а.Толстого.
- •41. Проблема портретирования при переводе: "Приключения Пиноккио" к.Коллоди и "Золотой ключик" а.Толстого, "Доктор Дулитл" Хью Лофтинга и "Доктор Айболит" к.Чуковского;
- •43. "Нонсенс", стилизация и пародия в творчестве обэриутов. |
- •44. Ю.Олеша и Дж.Родари: традиция и "свой голос". |
- •48. Лирико-философское начало в книгах м.Пришвина и к.Паустовского.
- •50. Сказ в творчестве п.Бажова, б.Шергина, и.Панькина и др.
- •52. Исторические жанры в детском и юношеском чтении: истоки, эволюция, современность.
- •61. Идеальная книга для ребенка 10-13 лет.
33. К.И.Чуковский в истории детской литературы. Протеизм творчества к.И.Чуковского и "свой голос".
34. История детской смеховой книги. Стилизация и пародия в юмористических жанрах. Приемы создания комического. Под народной смеховой культурой понимается бытующий наряду с официальной культурой, для которой характерны сдерживающие нравственные функции, тот неофициальный «низовой» пласт народной культуры, где есть выход чувственному инстинктивному началу.
Впервые проблема существования смеховой культуры в Древней Руси была поставлена Лихачевым и Панченко в книге «Смеховой мир Древней Руси», вышедшей в 1970-е, вслед за работой М.М.Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса». До этого смех как отдельного явления русской культуры никто не рассматривал.
Смех отождествляется с бесовством за него накладываются епитимьи. В Древней Руси наряду с исключительной духовной культурой и благочестием существовала смеховая культура рождественских Святок и Масленицы, буйных игр, кощунственных представлений, "срамных" песен и плясок. Внутри детской культуры - "низовые" формы устных текстов фольклора (розыгрыши и поддевки сверстников и взрослых, пародии (типа "У Лукоморья дуб спилили..."), а также детская неприличная поэзия, садистские стишки и др.) – комическое приобретало психологический смысл нарушения запретов взрослых.
Ни в чем так не обнаруживается характер людей, как в том, что они находят смешным. Что вызывает смех ребенка? Иногда это торжествующий смех победителя, когда ребята слушают рассказы о войне и воображают себя ими. Но иногда это без¬думный смех над тем, кто слаб и беспомощен. Много говорят сейчас об эпидемии «черного юмора» (игрушки-оборотни, кровь, смех над смертью, насилием).
Восприятие юмористического детьми неодинаково. Ребятам младшего возраста, например, обычно ближе ситуативный юмор, а из речевого — юмор перевертышей. Им менее понятен юмор, ос¬нованный на нарушении логики или связанный с бытовыми под-робностями.
В центре многих рассказов оказыва¬ется мальчишеский характер фантазера. На их долю выпадают не только за¬манчивые приключения, но и многочисленные неприятности.
Юмор в произведениях современных детских писателей в целом гуманистичен, соприкасается с серьезными жизненными во¬просами и развивает активное мировосприятие.
Пародия — жанр литературно-художественной имитации, подражание стилю произведения, автора, литературного направления, жанра с целью его осмеяния. Пародия, сохраняя форму оригинала, вкладывает в нее новое, контрастирующее с ней содержание, что по-новому освещает пародируемое.
Стилизация - намеренная и явная имитация того или иного стиля, полное или частичное воспроизведение его важнейших особенностей. Предполагает отчуждение от собственного стиля автора, воспроизводимый стиль сам становится объектом художественного изображения. И сказ, и пародия, и речь персонажа (если она обладает определенной характерностью) основаны на стилизации, то есть на изображении чужого, неидентичного авторскому стиля.
Комическое - смешное, вызывающее смех, веселье. Наиболее грубая форма комического – фарс. Более высокие формы комического – юмор и сатира.
Приёмы создания комического:
- перенесение,
- парадокс,
- несоответствие между ожидаемым и реальным,
- возвышение низкого,
- снижение высокого,
- словотворчество
35. Комическое и лирическое в прозе и поэзии Саши Черного. Стиль "Дневника фокса Микки". Выдающимся детским поэтом и писателем юмористического склада, работавшим в 10 – 30 е гг. ХХ века, следует называть Сашу Черного (Александр Михайлович Гликберг).
Вошел в литературу, как язвительный сатирик. В 1905 году было опубликовано стихотворение «Чепуха». Первый сборник стихов – «Разные мотивы» вышел в 1906.
Став известным писателем сатириком Саша Черный начинает писать для детей. Саша Черный предпринимает издание первого коллективного детского сборника «Голубая книжка», в котором появился его первый детский рассказ «Красный камешек». Выпускает книги стихов «Тук-тук» 1913 и «Живая азбука» 1914.
Творчество Саши Черного в эмограции почти посвещано детям. Их у него не было, а детей он очень любил. Думая о Родине он тревожился о судьбе русских мальчиков и девочек тяреющих живую связь с Россией. Выходят в период эмиграции сборники «Кошачья санатория», «Жажда», «Детский остров», «Солдатские сказки», «Несерьезные рассказы». 1921-1928.
В детских произведениях Черного нет и следа едкой иронии. Здесь только лирическая и юмористическая доминанта.
«Дневник фокса Микки» 1927г. Книга невольно пародирует мемуарный жанр, вошедший в моду, но содержит и традиционный для русской и мировой литературы сюжет, когда обычный мир видится глазами необычного существа. Т.е. собаки, живущей в иной, нечеловечески взрослой «системе ценностных ориентиров».
«Дневник фокса Микки» пародирует жанр воспоминания. Мотивировки фантастического, имитация полного правдоподобия событий, мыслей и слов фокса – соединяются, представляя в качестве повествователя зооморфный образ, создают оригинальный, отличный от чеховского, андреевского, купринского образ, интересный детям.
Герои Саши Черного попадают в парадоксальную ситуацию. «О самом страшном», «Пасхальный визит», «Кавказский пленник», «Люся и дедушка Крылов».