
- •Текст взят с психологического сайта http://www.Myword.Ru
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава IV
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VI
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VII
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава VIII
- •Глава VIII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава IX
- •Глава X
- •Глава X
- •Глава XI
- •Глава XI
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •ГЛава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIII
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XIV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XV
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVI
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XVIII
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XIX
- •Глава XX
- •Глава XX
- •Глава XXI
- •Глава XXI
- •Глава XXI
- •Глава XXI
- •Глава XXII
- •Глава XXII
- •Глава XXII
- •Глава XXII
- •Глава XXII
- •Глава XXII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава XXIII
- •Глава V. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт) — общий взгляд...............................................................................................................61
- •Глава VI. Об акмеологии и науке обучения взрослого человека...........................73
- •Глава VII. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт)
- •Глава VIII. Краткий обзор развивающих методов обучения в сопоставлении
- •Глава IX. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт)
- •Глава X. Краткий обзор активных методов обучения в сопоставлении с илпт.....112
- •Глава XI. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт)
- •Глава XII. Илпт и интенсивный суггестопедический метод обучения
- •Глава XIII. Илпт и интенсивный метод обучения иностранным языкам
- •Глава XXIII. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт) в действии... 248
- •Глава xxtv. Интегративный лингво-психологический тренинг (илпт)
- •Текст взят с психологического сайта http://www.Myword.Ru
Глава XIII
так и языковых конструкций); 5) построение учебного текста (как устного, так и письменного) в форме диалога; 6) использование психотерапевтического приема «Я — маска»; 7) ограниченное употребление языка-посредника; 8) «устное опережение», а именно: подача, восприятие и использование текста сначала на слух и лишь затем переход к чтению и письму; 9) предъявление языкового материала в речевом виде по формуле «синтез — анализ — синтез» [182, с. 19], т.е. первично речь предлагается, как и в жизни, в слитной форме — без расчленения ее на языковые элементы, далее по мере необходимости может наступить период анализа усвоенного, как самостоятельного, так и при помощи педагога, и, наконец, свертывание проанализированного материала вновь в синтетическую форму. Именно эти принципы интенсивного обучения можно назвать универсальными, поскольку они являются психолингвистическими и лингвопсихологическими и позволяют, как в ИЛПТ, воспроизводить обучение взрослого человека иноязычной речи по модели онтогенеза. Однако и эти принципы наполняются в каждой конкретной методической системе собственным содержанием.
Иные методические установки и указания, часто подаваемые как непреложные истины, могут таковыми и не являться, а составлять существо и регламент отдельных методических систем. Так, например, согласно методике Г.А. Китайгородской только начальный курс, включающий 2500 лексических единиц, обязан быть распределен минимум на 120 — 150 аудиторных часов (против всего нашего курса в 5000 лексических единиц, усваиваемого всего за 100 часов, что говорит о его эффективности). А график насыщенности занятий учебным материалом, по инструкции Г.А. Китайгородской, непременно должен иметь следующий порядок: максимальная концентрация материала в начале курса, постепенное снижение концентрации и равномерное ее распределение — в середине, а затем вновь усиление концентрации материала в конце курса.
Такое методическое условие в системе Г.А. Китайгородской объясняется, с нашей точки зрения, тем, что интерес и новизна обучения в начале курса позволяет человеку на фоне повышенных положительных эмоций воспринять и переработать достаточно большое количество предлагаемой информации. Затем наступает период привыкания к обучению; с пропажей новизны и снижением эмоционального подъема, начинается этап замедления процессирования информации и, как следствие, пресыщение ей и спад в ее усвоении. Поскольку во второй период обучения поступление материала снижается, человек получает возможность отдохнуть и вслед за этим как бы открыть второе дыхание, в результате чего становится реальным опять увеличить концентрацию учебного материала. Такая установка логична и психологически обоснованна, но она является не универсальной, а исключительно атрибутом указанной интенсивной системы обучения. Она представляется именно таковой, потому что не имеет прямого отношения к развитию речи в онтогенезе.
В нашей методической системе, по возможности воспроизводящей законы естественного речевого развития, при усвоении людьми языкового материала работают совершенно иные, более «жизненные», психологические
142
ИЛПТ и интенсивный метод обучения иностранным языкам Г.А. Китайгородской
механизмы. Интерес, новизна, свежесть и яркость происходящего учебного действа, непрерывно усиливающиеся по мере развития курса обучения и по мере разворачивания и нарастания комплекса психологических тренингов, позволяют не только постоянно обострять восприятие и улучшать работу всех когнитивных и психодинамических процессов у учащихся, но и поступательно наращивать скорость и качество переработки подаваемой информации при том, что и физические, и духовные силы организма не только не истощаются, но и укрепляются.
Используя технику функциональной инфантилизации, мы как бы возвращаем взрослых людей на уровень детства (когда все люди были не просто способны и талантливы, но гениальны), к тому глубоко чувственному познанию окружающего мира, непременной составляющей которого является речь, и начинаем их «взращивать» вместе с прививаемой им иноязычной речью с этой поистине волнующей и обновленной стадии развития. Всему этому способствует как форма, так и содержание учебного действа, изначально задуманное и представленное как сказочная феерия, как психологический спектакль, наполненный чувством, цветом, светом, музыкой и неожиданными игровыми приемами.
Образно говоря, родившееся, словно маленький, но звонкий и чистый ручеек, это действо постепенно превращается в огромную и сильную бурлящую реку, которая становится все более широкой и глубокой, стремительно несясь к океану знаний. Комплекс психологических тренингов, составляющий суть учебного процесса, начинается как бы с живого, но умеренного течения этой реки, всплеска и игры небольших, но свежих и красочных волн, плавно увеличивающих свой объем, размах и бег и, наконец, мощно выкатывающихся на ее просторную гладь. Пользуясь языком музыки, форму и сущность ин-тегративного тренингового комплекса можно обозначить термином и схематичным знаком крещендо — <, который выражает динамическую природу действа, возрастание и усиление его благотворного развивающего эффекта.
Таким образом, распределение учебного материала по степени его концентрации, которое Г.А. Китайгородская считает обязательным (большая порция материала — малая — снова большая), становится в нашей системе обучения ненужным, бессмысленным и даже вредным. Поскольку в результате работы Интегративного лингво-психологического тренинга умственный, духовный и физический потенциал учащихся неуклонно возрастает, то резонно, что и концентрация и сложность предлагаемого учебного материала в нашем случае лишь увеличиваются. Снятию неизбежной усталости способствует постоянная смена деятельности, ее переключаемость с одного вида на другой, с непременным использованием приемов релаксации. Такой психологический механизм обучения не противоречит ходу естественного развития, как самого человека, так и его речи, а, наоборот, к нему приближается.
Проиллюстрированные образцы вторичных методических установок из системы Г.А. Китайгородской являются не единственными в уже сложившейся школе интенсивного обучения, однако на иных примерах подобного рода Мы здесь заострять внимание не будем.
143