Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
«Словарь йоги».doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
696.32 Кб
Скачать

Вайю (Vayus)

Жизненный ветер. Эти ветры представляют собой те силы Природы, которые с помощью чакр и связанных с ними сплетений приводят в действие несколько автоматически функционирующих отделов человеческого организма. В литературе перечисляется десять жизненных ветров, но пять из них считаются наиболее важными, так что очень часто можно встретить упоминания только о "пяти жизненных ветрах". Эти пять ветров называются: прана, апана, самана, удана и вьяна; соответственно, они связаны с центрами (чакрами) в области сердца, ануса, пупка, горла и гениталий.

Общий принцип вайю основан на том, что человеческий организм представляет собой троицу — плотное тело, эфирный "двойник", как его часто называют, и жизненная сила, которая их соединяет; последние две компоненты в философии веданты называются пранамайякоша (см. Коша). Эфирный двойник можно рассматривать как "мозг тела", так как он включает санскары (привычки), которые управляют бссознательными функциями плотного тела и относятся к отделу симпатической нервной системы, так что эфирный двойник работает как подсознательный ум этого отдела, включая и то, что можно назвать материальной памятью. Таким образом, эта тройка ответственна за все непрерывные процессы организма, такие как дыхание, пищеварение, кровобращение, потоотделение, и т.п. а также за чрезвычайно важный процесс распределения поступающих в организм материалов по нуждающимся в них отделам тела, с тем чтобы в его органах и отделах продолжалось непрерывное обновление устаревшего материала.

Жизненные ветры сильны, когда существует гармония между различными органами тела и эфирным двойником. Снаружи это идеальное взаимодействие нарушается, когда тело подвергается нездоровым условиям (например, загрязненному воздуху, неперевариваемой пище, неправильному положению тела и т.д.), и изнутри — нездоровыми мыслями и желаниями, которые загрязняют эфирного двойника, беспокоят его привычки и могут даже приводить к психосоматическим заболеваниям. Это происходит потому, что пранамайякоша (см.) очень чувствительна к камам (желаниям, эмоциям, страстям), входящим в маномайякошу (см.). Таким образом, праны, или вайю являются поддерживающими человека "жизненными силами" природы, и их устойчивое течение, устанавливающееся, если человек надлежащим образом обращается со своим физическим телом и эфирным двойником, является примером того, как "Бог помогает тем, кто помогает себе сам".

Пять младших вайю называются нага (рвотоизвержение), курма (мигание), крикала (выделение желудочного сока), девадатта (зевота) и дхананджайя (распределение питательных веществ).

ВАК, ВАЧ (Vak or Vach)

Устная речь; произнесение, проговаривание. "Вакья" означает грамматическое предложение, а "махавакья" — "великое речение", в первую очередь — слова из "Вед", относящиеся к Брахману, например, "Экам сад випра бахудха ваданти" ("Есть лишь единая Реальность, но мудрые говорят о ней различно").

ВАСАНА (Vasanas)

Васаны часто считаются обычными желаниями (см.), но на самом деле представляют собой привычные, устоявшиеся желания, то есть основные склонности характера. Васаны необходимо преодолевать всеми силами, а вместо них должна установиться дхарма.

Когда высшие силы человеческой души (мышление и любовь) не проявляют склонности к каким-либо предметам или действиям, страсти остаются в молчании, подобно телу, пребывающему в покое, пока внутреннее Я не побуждает его к действию.

ВЕДАНТА (Vedanta)

Окончание ("анта") "Вед", то есть их вершина, венец, высшая и завершающая точка их учения. Веданта представляет собой систему философии, основанную на учениях, дарованных "Ведами"; основное внимание в этой системе уделяется джняна-йоге (йоге знания).

"ВЕДАНТА СУТРА" (Vedanta Sutras)

См. "Брахма Сутра".

"ВЕДЫ" (The Vedas)

Величайшие священные тексты, первичный источник религий Индии. Наиболее мистические ее части, особенно "Упанишады", стали основой джняна-йоги веданты, а также источником вдохновения в бхакти-йоге.

ВЕЛИКИЙ ЗАКОН (The Great Law)

В настоящее время буддисты предпочитают использовать этот термин как эквивалент слова "Бог". Это перевод слова "дхамма" (или "дхарма", см.), означающего правильный способ жизни, на который указывает благородный восьмеричный путь (см.), как единственный образ жизни, позволяющий освободиться от страданий и горестей. Этот Закон универсален и неизменен, и ему должно подчиняться. Закон является также и величайшим благом для человека, ибо если бы он не существовал или же был бы причудливым и капризным, это означало бы конец человеческого рассуждения, любви и свободной воли. Таким образом, он представляет собой само Добро, пронизывающее весь мир и соприкасающееся с нами повсюду и непрестанно. Даже если мир проявляет противодействие нашим желаниям и свойствам характера, в этом тоже усматривается Доброта Закона, ибо если бы мы не сталкивались с подобными трудностями, то не смогли бы прийти к тому, что мы есть сейчас, и к тем условиям, в которых ныне пребываем. Если бы эти сложности были слишком велики для нас, они бы нас подавили и уничтожили; если бы они были слишком просты для преодоления, мы были бы гораздо менее развиты. Так Великий Закон обнаруживается во взаимоотношениях человека и мира в форме величайшей Мудрости и предельной Дружественности. Даже наши ошибки и неудачи включаются в Закон, ибо, как сказал поэт: "Слепо безнравственный служит праведной воле Небес."