Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
История1.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.02 Mб
Скачать

10. Економічний розвиток Київської Русі.

Киевская Русь была одним из крупнейших государств Средневековья, на территории которой проживало большое количество этносов, учитывая и то, что государство находилось на стыке «противоположных» миров: кочевого и оседлого, христианского и мусульманского, языческого и иудейского. Таким образом, в отличие от восточных и западных стран процесс зарождения и формирования государственности в Киевской Руси невозможно рассматривать, опираясь только лишь на геополитические и пространственные особенности.

В IX–XII в. экономика Древнерусского государства характеризуется как период раннего феодализма. Данный период связан с началом зарождения самой основы взаимоотношений между государством, феодалами и сельским хозяйством. Ведь ядром «земли русской» является сельское хозяйство, занимающее главное место в экономике Киевской Руси. Основу его составляло пашенное земледелие.

К IX-Х вв. появилась и стала применяться переложная система, при которой пашня на некоторое время забрасывалась. Получили известность двуполье и трехполье с яровыми и озимыми посевами.

Характерной чертой было и то, насколько развито товарное хозяйство, ведь производилось практически все необходимое для жизни. Развивались ремесла, центром которых, конечно, стали города, однако отдельные отрасли развивались и в селах. Главенствующую роль занимала черная металлургия по той простой причине, что Древняя Русь была богата болотными рудами, из которых добывалось железо. Проводились всевозможная обработка железа, изготовление из него многочисленных вещей для хозяйства, военного дела и быта, при этом применялись разнообразные технологические приемы: ковка, сварка, цементирование, обточка, инкрустация цветными металлами. Однако наряду с металлургией большой толчок в развитии произошел и деревообрабатывающих, гончарных, кожевенных ремеслах.

Таким образом, металлургия и сельское хозяйство становятся прочной опорой и основной статьей экономики Киевской Руси.

11.Охарактерезуйте етнонім «Україна» в літературі.

"Украина" первоначально появилась как обозначение приграничных, окраинных территорий как на Руси, так и в Польше. В русских летописях имеется около 20 случаев упоминания "украины", но при их изучении приходишь к тому же выводу, что и И.И. Срезневский: "Украина - пограничная местность". Вот характерные примеры: из Ипатьевской летописи - "И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои (Выделено здесь и ниже мной - РХ), и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю" (1189 г.); и из Первой Псковской летописи - "и по сем Андреи с полочаны и своея оукраины пригнавше без вести и повоеваша неколико селъ" (1343 г.). И позднее, в конце XVI в., грамота царя Федора Иоанновича (1593 г.) донским казакам отмечает опасность того, что татарские "царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… а велено черкасом запорожским гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем итти к нашим украинам". Совершенно аналогично употребление этого слова у поляков в те же времена. Так, Самуил Грондский, автор истории Хмельниччины (около 1660 г.), поясняет: "Margo enim polonice kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines regni posita", что значит: "Латинское margo (граница, рубеж) по-польски край, отсюда украина - как бы область, расположенная у края королевства". Таким образом, слово "украина" в качестве нарицательного, в значении пограничья, пограничной местности или области, известно и в русском, и в польском языках и использовалось в них издавна. Когда в Польше стали заменять Русь на "Украину", т.е. в середине XVII в., не только Грондский еще помнит истинный смысл этого слова. Так, познанский воевода Ян Лещинский в своем меморандуме от 2 июля 1658 г., вынужден давать пояснение, какую именно "Украину" он имеет в виду: "gentis nomine Ukraina sive Rus" ("имя народа - Украина, или Русь"). Именно такой переходный момент отражает Михаил Гунашевский, православный шляхтич с Подолии (его язык смесь разговорного с внедрением польских оборотов, присущих по-польски образованному шляхтичу), автор "Львовской Руской летописи", в своей фразе: "а затым в вшиткой Украине Русь выстинали, аж до Москвы".