
- •Беренче дәрес
- •1. Переведите:
- •2. Составьте свой диалог. Икенче дәрес Местоимения
- •2. Переведите и правильно напишите следующие слова:
- •3. Составьте диалог, используя слова 1 - 2 урока. Өченче дәрес
- •Казан –фәнни үзәк
- •1. Следующие слова напишите во множественном числе:
- •2. Выберете и напишите имена существительные, образующие множественное число с окончаниями -нар/-нәр:
- •Дүртенче дәрес
- •Диалоги
- •1. Напишите слова на два столбика: мягкие слова (нечкә сүзләр) и твердые слова (калын сүзләр).
- •2. Напишите слова с буквами ә, ө, ү, параллельно с переводом.
- •3. Расскажите по-татарски об основных столпах ислама. Бишенче дәрес Числа (Саннар)
- •Шиһабетдин Мәрҗәни
- •Алтынчы дәрес Категория принадлежности (тартым категориясе)
- •Слова, заканчивающиеся на гласный звук:
- •Слова, заканчивающиеся на согласный звук:
- •Минем гаиләм
- •1. Просклоняйте следующие слова по образцу и переведите:
- •2. Составьте свой текст «Минем гаиләм». Җиденче дәрес Падежи (килешләр)
- •Сигезенче дәрес Времена глаголов
- •Первый тип личных аффиксов
- •Второй тип личных аффиксов
- •Настоящее время (хәзерге заман) -а/-ә; -ый/-и
- •Личные аффиксы первого типа
- •Таян Аллага
- •1. Просклоняйте следующие слова в прошедшем неопределенном времени:
- •2. Просклоняйте следующие слова в настоящем времени
- •5. Расскажите о своем любимом писателе или поэте. Тугызынчы дәрес Числа (Саннар)
- •Диалоглар
- •Унынчы дәрес Прошедшее категорическое (очевидное) время
- •Личные аффиксы второго типа
- •Русия ислам университеты
- •1. Просклоняйте и переведите слова в прошедшем категорическом времени следуя образцу:
- •Унберенче дәрес Имена прилагательные
- •Кол Шәриф мәчете
- •1. Составьте словосочетания с прилагательными, обозначающими цветовой признак и характер людей.
- •3. Подготовьте рассказ о мечетях Казани. Уникенче дәрес Прошедшее неопределенное (неочевидное) время
- •Личные аффиксы первого типа
- •Туган ягым
- •Коръәне Кәримдә дога турында
- •1. Просклоняйте следующие слова в прошедшем неопределенном времени:
- •Унөченче дәрес Давнопрошедшее время
- •Личные аффиксы второго типа
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Тәәссер
- •Кемнәрнең догалары кабул була ?
- •Просклоняйте следующие слова в давнопрошедшем времени:
- •Ундүртенче дәрес Будущее неопределенное время
- •Ана уйлары
- •Каюм Насыйри (1825 – 1902)
- •1. Просклоняйте следующие слова в будущем неопределенном времени:
- •3. Переведите и правильно напишите следующие слова
- •I вариант II вариант III вариант
- •Унбишенче дәрес Будущее категорическое время
- •Ризаэтдин Фәхретдин (1858 - 1936)
- •1. Просклоняйте глаголы в будущем категорическом времени. Составьте с ними предложения.
- •I вариант II вариант
- •2. Разъясните смысловые значения следующих выражений:
- •3. Переведите на татарский язык следующие предложения:
- •Муса Бигиев (1875 – 1949)
- •1. Просклоняйте следущие слова в условном наклонении:
- •I вариант II вариант
- •2. Попробуйте разъяснить смысловые значения следующих выражений:
- •Список литературы
- •Татарско-русский словарь минимум
- •Современный татарский язык и его грамматика.
- •Грамматические таблицы по курсу татарского языка Фонетика
- •Морфология
- •Имя существительное
- •Килешләр (Падежи)
- •Местоимения
- •Разряды числительных
- •Прилагательные
- •Примерные тесты по татарскому языку
- •Тесты 1 – 10
- •Тесты 11 – 20
- •Тесты 21 – 30
- •23. Правильно употребите окончания категории принадлежности.
- •24. Правильно употребите разряды числительных.
- •25. Поставьте прилагательные в превосходной степени.
- •Тесты 31 – 40
- •32. Прошедшую форму глагола преобразуйте в будущее время.
- •33. Поставьте деепричастия (в скобках) в сравнительной степени.
- •Тесты 41 – 50
- •Тесты 51 – 60
- •Содержание
Татарско-русский словарь минимум
А
абруй – сущ. честь, авторитет, престиж, репутация
авыз – сущ. 1) рот; пасть, зëв (у животных); 2) жерло, дуло (печи, пушки); 3) горло, горлышко (у бутылки, у цистерны); 4) вход, лаз, проход, пролаз (в палатку, берлогу, тоннель); 5) опушка (леса); 6) кратер, жерло (вулкана, воронки)
авыл – сущ. деревня, село, селение, аул // деревенский, сельский
авыр – прил. 1) тяжëлый, тяжеловесный, увесистый // нареч. тяжело; 2) тяжëлый, трудный, сложный, тяжкий, обременительный, затруднительный // нареч. тяжело, трудно, обременительно, затруднительно; 3) тяжëлый, опасный, тяжкий, большой (проступок, горе, болезнь); 4) перен. тяжëлый, грузный, тяжеловесный, неуклюжий (о человеке, языке) // нареч. тяжело, неуклюже, грузно; 5) перен. тяжëлый, тяжкий, тягостный, удручающий (чувства) // нареч. тяжело, тягостно, гнетуще, угнетающе, удручающе; 6) перен. тяжëлый, безысходный (положение)
авыру – сущ. 1) болезнь, заболевание, недомогание, недуг; 2) больной // прил. болезненный, нездоровый, больной
агач – сущ. 1) дерево // деревянный; бревенчатый; 2) лес, дерево, древесина // древесный, древесинный; 3) перен. чурбан, дубина, болван
аерма – разница, различие
аз – нареч. 1) мало, немного; незначительно // малый, небольшой, незначительный; 2) недостаточно; 3) мало, недолго
ай – сущ. 1) луна // лунный; 2) месяц
акрын – прилаг. 1) медленный, тихий // медленно, тихо; 2) медлительный, нерасторопный // медленно, нерасторопно; 3) негромкий, тихий // негромко, тихо
акча – 1) деньги, валюта // денежный, валютный; 2) монета // монетный; 3) финансы, средства
ал I – перед (Азат алдан бара)
ал II – розовый (бу кием ал төстә)
алар – они
алгы – передний
алдынгы – 1) передний; 2) передовой; 3) прогрессивный
алты – числ. шесть
алтын – сущ. золото // золотой
алырга – глаг. 1) взять; 2) получить; 3) принимать, принять за что-н; 5) приобретать, приобрести, купить; 6) отнять; 7) заимствовать; 8) захватить, забирать
аннан-моннан – нареч. 1) отовсюду, оттуда и отсюда, откуда попало; 2) кое-как, как попало; на скорую руку, тяп-ляп
ансат – прилаг. лëгкий, нетрудный, простой // легко, нетрудно, просто
ант – клятва
аны – его, ее
аныкы – местоим. его, еë
аның – его, ее Аның китабы яңа.
аң – сущ. 1) сознание, рассудок; 2) ум, разум
аңлату – глаг. 1) объяснять, объяснить, разъяснять, разъяснить, пояснять, пояснить; 2) толковать, растолковывать, растолковать; 3) комментировать; 4) ориентировать, помогать (помочь) разобраться
аңлау – глаг. 1) понимать, понять, соображать, сообразить; 2) познавать, познать, постигать, постичь, уяснить, уяснять; 3) разбираться, разобраться, догадываться, догадаться, смыслить, осмысливать, осмыслить; 4) подразумевать
ара – 1) промежуток, интервал, проход; 2) расстояние, дистанция; 3) пробел, просвет; 4) время, промежуток времени; 5) разница (в возрасте); 6) прилаг. промежуточный
арттыру – увеличение
артык – 1) слишком, очень, излишне, чересчур, чрезмерно; 2) много, больше, лишне; 3) более, больше; 4) прилаг. лишний, излишний, ненужный, избыточный
атаклы – прилаг. знаменитый, известный, признанный, знатный, именитый
атна – сущ. неделя // недельный
ахыр – сущ. 1) конец, предел; 2) результат, финал; 3) вводное слово наконец
ачу I – сущ. гнев, злость, злоба, ярость
ачу II – гл. 1) открывать, открыть, отворить, отворять, раскрывать распахивать, распахнуть; 2) основывать, основать, открывать, открыть учреждать, учредить (фирму, организацию); 3) перен. выявлять, выявить, вскрывать, вскрыть (недостатки)
ачулану – глаг. 1) злиться, разозлиться, гневаться, разгневаться, сердиться, рассердиться, раздражаться
ачыш – открытие
аять – сущ. 1) знак, метка; 2) стих Корана
Ә
әгәр – союз если, а если
әгъза – член
әдәби – прил. литературный
әдәбият – сущ. 1) литература // литературный; 2) литературные произведения
әҗер – сущ. 1) награда, вознаграждение, плата; 2) рел. благодеяние
әзер – прилаг. 1) готовый, приготовленный; 2) готовый к чему
әзерләү – глаг.1) готовить, приготавлять, приготовить, подготавливаться, подготовлять, подготовить; 2) собирать, собрать, снарядить, снаряжать
әйбер – 1) вещь, предмет; 2) товар, изделие; 3) вещь, произведение, творение (искусства)
әйбәт – прилаг. 1) хороший // хорошо; 2) хороший, добротный // хорошо, добротно; 3) хороший, добрый (совет, человек)
әйтү – глаг. 1) говорить, сказать, молвить, промолвить, произносить, произнести; сообщать, сообщить; 2) передавать, передать (привет); 3) передавать, передать, донести; 4) перен. исполнять, исполнить, петь, спеть (песню, частушку); 5) звать, позвать, приглашать, пригласить
әллә - частица 1) не то; 2) то әллә кайда где-то; 3) может; 4) разве
әмма – союз. но, однако, однако же, только
әсәр – сущ. произведение, сочинение, творение
әхлак – сущ. мораль, нравственность
әхлакый – прил. моральный, нравственный, этический
әһәмият – значение, смысл, роль
әһәмиятле – прилаг. важный, значительный, существенный
Б
багана – сущ. столб
баерга I – разбогатеть
баерга II – закатываться (о солнце)
базар – базар
бай – прилаг. 1) богатый // богач, богатей; 2) обильный, изобилующий
бала – сущ. 1) ребëнок, дитя, младенец, малыш; 2) детëныш (зверей), птенец (птиц); 3) сын или дочь (независимо от возраста)
барлык – 1) весь, всë, вся; 2) все, всякий
барлыкка килергә - возникать, образоваться; происходить (Болгар дәүләте VII гасырда барлыкка килә)
басма I – ступень; мостики
басма II – издание; печатный
башка – другой
башкала – столица
башлангыч – прил. начальный
башлану – глаг. 1) начинаться, начаться; возникать, возникнуть; 2) завязываться, завязаться
башлау – глаг. 1) начинать, начать, приступать, приступить; 2) завязывать, завязать
башлык I – капюшон
башлык II – начальник, руководитель; главарь
бәйрәм – праздник
бәйсезлек – сущ. независимость, самостоятельность
бәлки – 1) союз но, но и, и, а; 2) вводное слово возможно, вероятно, авось, может быть
бәрәкәт – сущ. 1) изобилие, благоденствие; 2) экономность, бережливость; 3) полезность; 4) в татарском языке употребляется и как междометие для выражения удивления
бәхет – сущ. 1) счастье; 2) удел, доля; 3) удача, благо
бәя – оценка; цена; стоимость
бәһа – цена; стоимость
без – местоим. мы (безнең наш; безгә нам, к нам; безне нас; бездән от нас; бездә у нас)
белән – послелог 1) с (со), вместе с; 2) на; 3) союз и
белгеч – специалист, знаток
белем – сущ. 1) знание, познание; 2) образование; 3) наука; учение
бер – числ. 1) один, одно, одна; 2) раз, один раз; 3) мест. некий, некоторый, какой-то
бераз – нареч. немного, несколько, отчасти, частично; сколько-нибудь
бергә – нареч. вместе, совместно
берлек I – 1) единица; 2) единственное число
берлек II – 1) единство; 2) содружество; 3) общность; 4) союз
бизәк – узор, отделка, украшение
бизәнергә – краситься, наряжаться
бик – очень
билгеле – прил. 1) известный, знакомый; 2) известный, понятный; 3) определëнный; 4) видный, известный // заметно, видно; 6) вводное слово конечно, понятно, несомненно, разумеется
бина – сущ. 1) здание, помещение; 2) строение, дом
биредә – нареч.1) здесь, тут; 2) в данном случае, тут
бирем – задание
бирү – глаг. 1) давать, дать, выдавать, выдать, отдать; 2) подавать, подать; 3) сдавать, сдать; 4) передавать, передать; 5) отдавать, отдать; 6) задавать, задать
бистә – слобода
битараф – прилаг. 1) равнодушный; 2) нейтральный
биш – пять
боз – сущ. 1) лед // ледяной; 2) град; 3) каток
бозык – испорченный, распутный
болай – нареч. 1) так, таким образом; эдак, этак; 2) лучше; больше
болыт – сущ. туча, облако
борчулы – прил. тревожный, беспокойный
борчырга – глаг. беспокоить, волновать
борыч – сущ. перец
боерды – приказал, повелел
борынгы – 1) древний, старинный, стародавний, незапамятный; 2) былой, прежний
бөек – прил. великий
бөтен – прил. 1) целый; 2) цельный; 3) весь; 4) обеспеченный (одеждой); 5) целый, не рваный (об одежде); 6) сущ. матем. целое число
бөтендөнья – прил. мировой, всемирный
бөтенләй – нареч. 1) всецело, полностью, целиком; 2) совсем, вовсе; 3) совершенно, наотрез; 4) дотла, окончательно
бу – мест. этот, эта, это, эти; данный
буе – послелог 1) по, вдоль, вдоль по; 2) в течение (Ел буе конференцияләр булды)
булышырга – 1) помогать; 2) поддержать
бурсык – барсук
бурыч – долг
буын – 1) поколение; 2) сустав
бүген – сегодня
бүленеш – 1) деление; 2) распределение
бүтән – прилаг. 1) другой, иной, прочий, остальной; 2) нареч. дальше, больше; в другой раз; 3) в значении послелога кроме
быел – нареч. в этом году; ныне, нынче
былтыр – нареч. в минувшем году, в прошлом году; в прошлый год
В
вазифа – сущ. 1) должность, обязанность; 2) содержание; 3) функция, должность
вакыйга – событие, происшествие
вакыт – сущ. 1) время; 2) пора, период; 3) срок; 4) момент, удобное время
ватан – сущ. родина, отечество, отчизна
вәгъдә – сущ. 1) обещание; 2) обет
вәкил – сущ. представитель
вөҗдан – сущ. совесть
вөҗүд – 1) бытие, существование; 2) наличие, присутствие; 3) человеческое тело
Г
гадәт – сущ. 1) привычка, навык; 2) обычай, нрав; повадки, замашки
гадел – справедливый; справедливо
гади – прилаг. 1) в разн. знач. простой, обыкновенный, обычный; 2) несложный, заурядный; 3) рядовой; 4) примитивный
гаҗәп – прилаг. удивительный, изумительный, дивный, странный, необыкновенный
газап – сущ. мука; пытка
гаилә – сущ. семья, семейство // семейный
галәм – сущ. космос; вселенная; мир
галим – сущ. ученый
гарәп – араб; арабский
гарәпчә – по-арабски
гариза – сущ. заявление
гаскәр – сущ. войско, армия
генә – част. см гына
гасыр – сущ. век, столетие
гафу – извинение
гомер – жизнь; жизненный
гомуми – общий
гыйбадәт – богослужение, молитва, молиться
гыйбрәт – сущ. 1) поучение; 2) назидание; поучительный пример
гыйззәт – сущ. 1) слава, почëт, честь, достоинство; 2) сила, мощь; 3) степень
гыйлем – 1) наука; 2) знание; 3) просвещение
гыйльми – научный
гына, генә – част. 1) только, лишь, хоть, ничего, неплохо, довольно; 2) только что, только-только, совсем, совершенно; 3) бы
гөл – сущ. цветок // цветочный
гөнаһ – грех
гүзәл – прекрасный; изящный, роскошный
Д
даими – прил. длительный, постоянный, всегдашний, вечный
дан – сущ. 1) слава, известность // известный, знаменитый; 2) слава, гордость; 3) хвала
дару – лекарство
дәвалану – глаг. лечиться
дәвалау – глаг. лечить, врачевать // лечение, врачевание // лечебный, врачебный
дәвам – сущ. 1) продолжение; 2) послелог дәвамында в течение (продолжение)
дәлил – сущ. доказательство
дәрья – сущ. море; большая река
дәрәҗә – сущ. звание; степень; авторитет
дәрес – сущ. урок, занятие // урочный, учебный
дәреслек – сущ. учебник
дәүләт – сущ. 1) государство, держава; 2) богатство, состояние, капитал
дин – сущ. религия, вера, вероисповедание
дини – прилаг. религиозный, богословский, духовный
диңгез – сущ. море // морской
дога – сущ. молитва
дөге – сущ. рис
дөнья – сущ. 1) мир, свет, вселенная, земля; 2) весь мир, весь свет, все люди, все; 3) мир (животных, растений); 4) жизнь; 5) перен. много
дөньяви – 1) светский; 2) мирской; 3) мировой
дөя – сущ. верблюд
дус – друг, приятель
дүрт – числ. четыре
дүшәмбе – понедельник
Е
егерме – двадцать
егет – сущ. 1) парень, юноша, молодой человек; 2) поклонник, кавалер; 3) молодец, джигит, храбрец
ел – сущ. 1) год, лет, година; 2) время, год, срок
еларга – глаг. плакать; хныкать
елга – река
ерак – нареч. далеко, далëко // далëкий, дальний, отдалëнный; длинный (дистанция)
Ж
жәл – жаль
жәлләргә – жалеть
жирәбә – жребий
Җ
җавап – сущ. ответ
җай – сущ. лад, порядок
җайлы – прил. 1) удобный // удобно; 2) благоприятный; 3) нареч. отлажено, в лад
җайсыз – прил. неудобный; нареч. неудобно
җан – сущ. душа; дух
җәй – лето; летний
җәмгыять – общество; общественный; социальный
җәннәт – сущ. 1) сад; 2) рел. Рай
җәһәннәм – сущ. ад, преисподняя
җәһәт – сторона, направление
җен – джин, бес, черт
җиде – семь
җил – сущ. 1) прям., перен. ветер // ветряной; 2) перен. веяние; 3) перен. воздействие
җиң – рукав
җиңел – прил. 1) лëгкий (по весу); 2) резвый, проворный // легко, резво, проворно; 3) лëгкий, нетрудный (работа) // легко, нетрудно; 4) лëгкий, несложный, простой (задача); 5) лëгкий, легко переносимый; 6) лëгкий, едва заметный, едва ощутимый // легко, едва заметно; 7) перен. легкомысленный, ветреный; 8) в сложн. словах переводится компонентом легко-
җирән – прил. рыжий
җитди – прил. серьëзный
җитәкче – руководитель // руководящий
җитәкчелек – руководство
җитештерү – гл. 1) производить, произвести, вырабатывать, выработать // производство // производственный; 2) построить
җиһаз – 1) обстановка, мебель; 2) утварь; 3) оборудование, оснастка
җиһан – мир, вселенная
җомга – пятница
җөмһүрият – республика
җыелыш – сущ. собрание
җыен – сход; сходка; этн. джиен
җылы – прил. 1) в разн. знач. тëплый // тепло; 2) перен. тëплый, приветливый // тепло, приветливо; 3) сущ. в разн. знач. тепло, теплота; 4) в сложн. словах переводится компонентом тепло-
җыр – сущ. 1) в разн. знач. песня // песенный
З
залим – 1) прил. несправедливый, жестокий; 2) сущ. притеснитель, тиран
заман – сущ. 1) время; 2) геол. эпоха, период; 3) пора, сезон; 4) линг. время
зат – сущ. 1) род, племя; порода; 2) лицо, особа, персона; 3) вещь, предмет; 4) сущность, суть; 5) лингв. лицо
зәңгәр – прил. синий, голубой
зиярәт – сущ. посещение, визит
золым – 1) несправедливость; 2) гнет, притеснение, тирания
зур – прил. 1) большой, крупный;великий; 2) большой, взрослый, старший по возрасту; 3) велик (об обуви, головном уборе)
зыялы – интеллигент
И
иген – сущ. 1) хлеб, хлеба // хлебный; 2) хлебное поле, нива; 3) земледелие
игенче – сущ. хлебороб, земледелец
игътибар – сущ. 1) внимание; 2) внимательное отношение; 3) авторитет, почет
игътибарлы – 1) внимательный; 2) чуткий; 3) уважаемый
иҗат – сущ. творчество, созидание, создание // творческий
изге – прил. святой; священный
икән – частица 1) оказывается; 2) союз раз, если
ике – числ. два
икътисад – экономика
икътисади – экономический
ил – сущ. 1) страна; 2) родина; 3) край 2) деревня; 3) народ, мир, общество
илаһият – богословие, теология
илче – посол (Илчегә үлем юк) Посол лицо неприкосновенное
иман – вера
имән – дуб
имтихан – экзамен
инглиз – англичанин; английский
инсан – человек
иң I – част. самый, весьма, наи- (Иң якын авыл – Бакырчы)
иң II – 1) плечо; 2) ширина
ир – 1) мужчина // мужской; 2) муж, супруг; 3) прилаг. перен. мужественный
ир-ат – мужчины
ирек – сущ. 1) свобода, воля; 2) приволье, раздолье
иркен – прилаг. 1) свободный; 2) просторный
иркә – прилаг. ласковый; изнеженный
иртә – сущ. 1) прям. перен. утро // утренний // утром; 2) прил. ранний // рано
иртәгә – нареч. 1) завтра; 2) назавтра; 3) сущ. перен. будущее
иртәнге – утренний
исәп I – сущ. 1) численность, число, количество; 2) счëт, расчëт; 3) отчëт; 4) исәпкә, исәбенә за счëт, на счëт; 5) исәптә на счету
исәп II – сущ. 1) мысль, дума; 2) раздумье; 3) намерение, план
исәпләү I – глаг. 1) прям, перен. считать, сосчитать, подсчитывать, подсчитать, вычислять, вычислить // вычисление, счëт // счëтный; 2) рассчитывать, рассчитать // расчëт, подсчëт; 3) учитывать, учесть
исәпләү II – глаг. 1) полагать, предполагать, думать, подумать; 2) намереваться
исем – сущ. 1) имя, название, наименование; 2) доброе имя, слава; 3) звание; 4) прозвище; 5) линг. имя существительное
искиткеч, искитәрлек – прилаг. изумительный, удивительный, дивный // изумительно, дивно, на диво
истигъфар – просьба о прощении
ихлас − искренность
ишарә − жест; сигнал; указание
ишек – сущ. дверь, дверца // дверной
ишетү – глаг. слышать, услышать, слыхать // слух // слуховой
иярчен – сущ. 1) последователь, приверженец; сообщник; 2) сателлит; 3) спутник; 4) прил. лингв. подчинëнный, придаточный (о предложении)
Й
йокларга – спать
йоклау – гл. прям., перен. спать, дремать
йокы – сон
йолдыз – звезда
йомшак – прилаг. 1) мягкий; 2) добрый (о характере); 3) нежный
йорт – сущ. дом; изба
йөзем – сущ. 1) виноград; 2) изюм
йөк – 1) воз; 2) груз; 3) тяжесть; 4) нагрузка
йөрәк – сердце
йөрү – глаг. 1) ходить, ездить; 2) ходить, курсировать, летать (о средствах передвижения); 3) ездить, кататься; 4) пройтись, прогуливаться, прогуляться; 5) перен. дружить, гулять; 6) перен. ходить, быть в обращении (о деньгах); 7) намереваться, собираться (что-то сделать)
К
кабул итү – глаг. в разн. знач. принимать, принять // приëм // приëмный
кагыйдә – сущ. 1) основа, основание, база, фундамент; 2) правило, положение, принцип
кадәр – послелог 1) в разн. знач. до; 2) с; 3) вплоть до, даже и … 4) сколько (Бездән Казанга кадәр 40 чакрым)
каен – сущ. берëза// берëзовый
казый – сущ. кадий, казий (духовное лицо, совершающее суд по шариату); баш ~ верховный судья
кайбер – мест. некоторый, иной
кайгы – горе; горечь
кайда – 1) в разн. знач. где; 2) где уж, где там
кайдан – откуда
кайту – глаг. 1) возвращаться, возвратиться, вернуться; 2) поступать, поступить, прибывать, прибыть; 3) перен. отказываться, отказаться, отрекаться, отречься
кайчак – нареч. иногда, временами
кайчан – нареч. когда, в какое время
кала – сущ. город // городской
каләм – сущ. 1) перо (стальное); 2) перо (птичье, для письма); 3) карандаш
камилләштерергә − усовершенствовать
кан – кровь
кар – сущ. снег // снежный, снеговой
кара I – прил. 1) чëрный; 2) тëмный, чëрный; 3) вороной (масть лошади); 4) грязный, нечистый; 5) дремучий, черный (лес); 6) перен. траурный; 7) перен. мрачный, безотрадный, тяжелый
кара II – сущ. чернила // чернильный
карарга – 1) смотреть; 2) осматривать; рассматривать; 3) обсуждать; 4) нянчить; 5) ухаживать за больным
каршы – 1) противоположный, противолежащий, противостоящий // против, напротив; 2) перен. враждебный, противный, антогонистический; 3) нареч. навстречу, напротив
каршында – послелог перед; на виду
катлаулы – прил. 1) слоистый, слойчатый, многослойный, состоящий из слоëв, пластов; ~ тау слойчатая гора; ~ болытлар слоистые облака; 2) в разн. знач. сложный; ~ тормыш сложная жизнь; 3) сложный, причудливый, затейливый, замысловатый; ~ бизәк причудливый узор; 4) сложный, трудный, головоломный, каверзный; ~ мәсьәлә сложная задача; 5) сложный, трудный, затруднительный; ~ хәл сложное положение; 6) сложный, серьëзный, тяжëлый (о болезни)
катнашу – глаг. 1) участвовать, принимать участие; 2) общаться; 3) вмешиваться, вмешаться, соваться
каты – прил. 1) твëрдый // твëрдо; 2) крепкий, жëсткий // крепко, жëстко; 3) крепкий, сильный (мороз) // крепко, сильно; 4) перен. резкий (критика) // резко; 5) перен. упорный, ожесточëнный (бой) // упорно, южесточëнно; 6) перен. жестокий, крутой, суровый // жестоко, круто, сурово; 7) громкий, зычный // громко, зычно; 8) перен. настойчивый, твëрдый // настойчиво, твëрдо; 9) перен. тугой; 10) перен. глубокий (о сне)
каш – сущ. брови; драгоценный камень
кебек – послелог как, как будто, будто, словно, вроде; ровно
кем – местоим. кто (кемнең кого, кемгә кому, кемне кого, кемнән от кого, кемдә у кого)
кенә − част см генә
керү – 1) в разн. знач. войти, входить, заходить, зайти, заезжать; 2) вступать, вступить, поступать, поступить
кеше – сущ. 1) человек // человеческий // людской; 2) лицо, личность; субъект; 3) душа, человек (при счëте); 4) чужой, посторонний человек
килешү I – глаг. 1) мириться, помириться; 2) ладить, поладить; 3) договариваться, договориться, сговариваться, сговориться; 4) соглашаться, согласиться
килешү II – глаг. 1) быть к лицу, идти, подходить, подойти; 2) нравиться, понравиться; подходить, подойти; 3) помогать, идти на пользу
килү – глаг. 1) в разн. знач. приходить, прийти, прибывать, прибыть явиться; 2) приезжать, приехать; 3) подойти, подходить; 4) приходить, прийти (о времени)
ким – нареч.неполно; меньше
киң – прил. 1) в разн. знач. широкий // широко; 2) обширный, просторный; 3) перен. широкий, обширный, широкомасштабный; 4) большой, мешковатый (об одежде); 5) в сложн. словах переводится компонентом широко-
кире – прилаг. 1) в разн. знач. обратный, противоположный // обратно, назад; 2) в разн. знач. отрицательный // отрицательно; 3) упрямый, неуступчивый, несговорчивый (о человеке); 4) своенравный; 5) нареч. заново
кирәк – предикатив. слово 1) надо, нужно, необходимо, надобно // нужный, необходимый; 2) сущ. необходимость, надобность; 3) сущ. необходимое, нужное; 4) союз хоть …, хоть …; 5) союз и …, и …
кирәкле – нужный, необходимый
кисәргә - 1) резать; 2) разрубать; 3) пилить; 4) стричь
китап – сущ. книга // книжный
китапханә − сущ. библиотека
китү – глаг. 1) в разн. знач. уходить, уйти, пойти; отправляться, отправиться; уезжать, уехать, поехать; 2) отбывать, отбыть, выбывать, выбыть; улетать, улететь, отплыть, отплывать; 3) распространяться, распространиться
кич – сущ. 1) вечер // вечерний; 2) нареч. вечером
кичә I – нареч. вчера
кичә II – сущ. 1) вечер; 2) вечеринка
кодси – (араб.) священный, чистый, непорочный
кол – раб
корырга – глаг. строить, вить
кош – сущ. пица
кояш – солнце; солнечный
көмеш – сущ. 1) серебро // серебряный; 2) серебро, серебряная монета; 3) прил. серебряный, благозвучный (о голосе)
көн – день
көнбагыш – подсолнух
көнбатыш – запад
көндәлек I – ежедневный
көндәлек II – дневник
көнчыгыш; шәрык – восток
көнчыгыш гыйлеме – востоковедение
көнчыгышны өйрәнүче – востоковед
көньяк – юг // южный
көньяк-көнбатыш – юго-запад
көньяк-көнчыгыш – юго-восток
көрән – прил. коричневый
көч – сущ. сила, мощь, могущество
кунак – сущ. гость // гостевой
күз – сущ. 1) глаз, око // глазной; 2) зрение // зрительный; 3) взгляд, взор; 4) перен. внимание, глаза; 5) петля, ячея (в сетях); 6) ушко (иглы); 7) глазок (дверной); 8) ботан. глазок (картофеля); 9) поры (в выпеченном хлебе)
күк I – небо
күк II – синий
күк III – как, словно (Аның күк кеше бар микән?)
күмәк – общий
күңел – душа; подсознание; память; дух
күп – много
күптән – давно
күренекле – прилаг. 1) видный, известный, выдающийся; 2) значительный, важный
күрешү – глаг. 1) здороваться, поздороваться; 2) жать руку (при прощании); 3) встречаться, повидаться, увидеться
күрсәтү – глаг. 1) в разн. знач. показывать, показать; 2) указывать, указать; 3) доказывать, доказать; 4) проучить, показать; 5) проявлять, проявить (смелость); 6) изображать, показать
күтәрү – глаг. 1) в разн. знач. поднимать, поднять; 2) поднять, строить (дом); 3) перен. повышать, поднять (хозяйство); 4) переносить, перенести (тяготы, лишения); 5) повысить (цены); 6) увеличивать, увеличить; 7) продвигать (по службе), повышать (в должности); 8) усовершенствовать, повысить (знания); 9) брать на себя (расходы)
күчү – глаг. 1) передвигаться, передвинуться; 2) перемещаться; 3) в разн. знач. переходить, перейти; 4) переезжать, переехать, переселиться, перебраться; 5) кочевать, перекочевать
кыз – сущ. 1) девочка, девушка // девичий; 2) дочь; 3) невеста; 4) девица
кызгылт – красноватый
кызгылт-сары – оранжевый
кызыл – прилаг. 1) красный; 2) красный, румяный (лицо); 3) рыжий (волосы)
кыйбат – прилаг. 1) дорогой, дорогостоящий // дорого; 2) перен. ценный, дорогой, значительный
кыйммәт – прилаг. дорогой, дорогостоящий // дорого; 2) сущ. ценность, достоинство, значение
кыр – сущ. 1) поле // полевой, дикий (цветок); 2) нива, поле; 3) в разн. знач. поле (зрения, битвы); 4) перен. поле; 5) физ. поле (гравитационное)
кыска – прилаг. 1) в разн. знач. короткий // коротко; 2) краткий, лаконичный // кратко, лаконично
кыш – сущ. зима // зимний
Л
лаек – прилаг. достойный, заслуживающий; подходящий
ләйсән – сущ. первый весенний мелкий дождь
ләкин – союз но, однако, однако же
ләкләк – аист
М
максат – сущ. 1) цель, замысел, стремление; 2) смысл
матбугат – печать, пресса
матур – 1) красивый //красиво//; 2) хороший, пригожий, приятный, прелестный; 3) художественный, изящный
мәгариф – просвещение
мәгълүм – известный, определенный
мәгълүмат – знания, сведения, данные
мәгънә – значение, смысл
мәгънәви – прилаг. 1) смысловой, значащий, имеющий смысл; 2) внутренний, духовный; 3) мысленный
мәгърифәт – сущ. 1) просвещение; 2) образование; 3) знание, познание
мәгърифәтчелек – сущ. просветительство // просветительский
мәдәни – прил. культурный
мәдәният – культура
мәдрәсә – сущ. медресе
мәзлум – угнетëнный, притесняемый, обиженный, забитый
мәйдан – площадь, территория
мәктәп – школа
мәңге – нареч. вечно, навеки
мәрхәмәт – милость, милосердие, сострадание; жалость
мәсьәлә – 1) вопрос; 2) задача, проблема
мәчет – мечеть
мәшһүр – прил. известный, знаменитый, славный, прославленный
менә – местоим. 1) вот; вон Менә өстәл. Менә урындык ; 2) частица вот, уже, даже; 3) частица например, именно так
мең – тысяча
милләт – нация, национальность (Татар милләте XIX гасырда формалаша)
милли – национальный
мин – местоим. я
мирас – сущ. 1) наследие, наследство
мисал – сущ. 1) пример, подобие; 2) модель, образец
монда – нареч. 1) тут, здесь; 2) сюда
мондагы – прилаг. здешний
мондый – местоим. такой Мондый китаплар бик файдалы
моннан – отсюда; от этого места
моң – мелодия; грусть; печаль
мөгамәлә – 1) обхождение, обращение; 2) отношение
мөдәррис – 1) преподаватель, педагог вуза; 2) старший преподаватель в медресе
мөкаддәс – 1) священный, святой; 2) очень набожный, религиозный
мөмкин – можно, возможно, вероятно
мөнәсәбәт – сущ. отношение, связь
мөрәҗәгать – сущ. обращение
мөселман – мусульманин
мөфти – муфтий
мөһим – важный, важно
мөэмин – верующий
Н
надан – прил. неграмотный; невежественный
начар – прил. плохой, скверный, дурной // плохо, скверно, дурно
нәкъ – частица 1) как раз, точь-в-точь; 2) самый; 3) точно, именно (Нәкъ шул вакытта автобус үтеп китә)
нәсел – сущ. род; племя; потомство
нәсыйхәт – сущ. совет, наставление
нәтиҗә – следствие; результат; вывод
нигез – сущ. 1) основа; 2) фундамент; 3) в разн. знач. основание; 4) в разн. знач. устои, отчий дом; 5) перен. сущность, суть, смысл
нинди – местоим. 1) в разн. знач. какой (-ая, -ое), каков; 2) что, что за
ничек – мест. 1) как, каким образом; 2) как только
нур – свет, луч, блеск
О
оештыру – глаг. 1) организовывать, организовать; 2) объединять, сплотить; 3) образовывать, сформировать, учредить; 4) устраивать, устроить 5) перен. складывать, сложить; 6) перен. компоновать, скомпоновать
озак – нареч. 1) долго; 2) долго, длинно (говорить)
озын – прилаг. 1) длинный, высокий (рост); 2) долгий, продолжительный, длинный (о времени); 3) протяжный; 4) нареч. длинно, долго
онык – сущ. внук, внучка
оныту – глаг. 1) забывать, позабыть, запамятовать; 2) разучиться
оста – сущ. 1) мастер, квалифицированный рабочий; 2) мастер, умелец, знаток
охшау – глаг. 1) походить, быть похожим; 2) похоже, что ...
очрау – глаг. 1) попадаться навстречу; 2) встречаться, встретиться; 3) попадать, попасть, нарваться
очрашу – глаг. встречаться, сталкиваться // встреча
очу – глаг. 1) летать, лететь // полëт, лëт // лëтный; 2) порхать; 3) улетучиться; 4) перен. выцветать, выцвести; 5) перен. мчаться; 6) перен. слетать, слететь; полететь
ошату – глаг. 1) одобрять, одобрить; 2) приглянуться, прийтись по душе
ошау – глаг. нравиться, приглянуться
Ө
өйләнгән – прил. женатый
өйләнү – глаг. жениться
өйрәнү – глаг. 1) учиться; 2) обучаться; 3) в разн. знач. изучать, изучить; 4) приучаться, приучиться; 5) привыкать, свыкаться
өйрәтү – глаг. 1) учить, научить; 2) обучать; 3) приучать; 4) приручать, укротить; 5) перен. проучить, задать жару
өлеш – сущ. 1) часть; 2) доля; 3) участь; 4) порция
өлкә – в разн. знач. область // областной
өмет – сущ. 1) надежда, чаяние; 2) мечта
өммәт – сущ. община
өстә – нареч. наверху, вверху, сверху
өстәл – сущ. в разн. знач. стол
өч – три
өчен – послелог 1) для, чтобы, за, ради; 2) из-за, по причине
П
пакь – чистый; свежий
пәйгамбәр – пророк
пәнҗешәмбе – четверг
пәрәмәч – перемяч
песи // мәче – кошка, кот
Р
рәвеш I – вид, образ, облик (Аның яшәү рәвеше бик кызыклы)
рәвеш II – наречие
рәис – председатель
рәсем – сущ. 1) рисунок; картина, портрет; 2) фотоснимок, фотокарточка; 3) рисование
рәсми – прилаг. официальный // официально
рәссам – сущ. художник, живописец
рәхәт – сущ. 1) наслаждение, блаженство; отрада, услада; 2) предик. слово благодать, блаженство; 3) безмятежность, покой // безмятежно, спокойно
рәхим итегез – добро пожаловать
рәхмәт – 1) милосердие, сострадание, милость; 2) благодарность; 3) спасибо
рәхимле – милостивый, милосердный
риваять – легенда
рисвай – опозоренный, обесчещенный, посрамленный
рух – сущ. 1) в разн. знач. дух, настроение; 2) душа // душевный
рухани – 1) духовный представитель духовенства, духовное лицо, мулла; 2) внутренний, духовный
рухи – духовный
С
сайларга – глаг. выбирать; избирать
сайлау – 1) выборы, избрание; 2) отбор, подбор
сайлану – глаг. выбираться, избираться
сайрарга – петь
салкын – прилаг. 1) холодный, морозный // холодно, морозно; 2) сущ. холод, мороз; 3) холодный, не подогретый; 4) перен. холодный, суровый
самими – чистосердечный
санарга – глаг. считать
санау – глаг. 1) считать, счесть; 2) считать, находить, найти
сарай – 1) дворец // дворцовый; 2) двор, сарай, хлев
сату – глаг. 1) продавать, сбыть // продажа, сбыт, торговля // продажный; 2) в перен. изменять, предавать; 3) в перен. порочить (имя)
саф – чистый, свежий
сәбәп – сущ. причина, повод, мотив
сәгать – 1) часы; 2) час; 3) перен. время; 4) перен. занятие, урок;
сәләтле – способный
сәнгать – искусство
сәясәт – политика
сәяхәт – сущ. путешествие
сәҗдә – сущ. религ. поклон, поклонение
сез – мест. вы (сезнең ваш; сезгә вам; сезне вас;сездән от вас; сездә у вас)
сер – сущ. тайна, секрет
сигез – числ. восемь
син – мест. ты (синең твой; синең белән с тобой; сиңа тебе; сине тебя; синнән от тебя; синдә у тебя)
сирәк – редкий; редко
сишәмбе – вторник
соң I – нареч. 1) поздно // поздний; 2) сущ. исход, конец
соң II – послелог спустя; после; после того, как
соңгы – прилаг. 1) в разн. знач. последний // последнее; 2) поздний; 3) заключительный; 4) окончательный
соңрак – нареч. позднее
сорау – глаг. 1) спрашивать, спросить // вопрос // вопросительный; 2) просить (о помощи); 3) требовать, потребовать // запрос, потребность
сөекле – прил. любимый, милый
сөенү – глаг. радоваться
сөйләү – глаг. 1) прям., перен. говорить // разговорный; 2) разговаривать; 3) рассказывать
сөйләшү – глаг. 1) говорить // разговор, сөйләшүләр переговоры; 2) договариваться // договорëнность
сөлге – сущ. полотенце // полотенечный
сөрткеч – сущ. салфетка
сул – прил. прям., перен. левый
сум – сущ. рубль
сүз – сущ. 1) в разн. знач. слово // словесный; 2) разговор, речь; 3) суждение, мнение; 4) совет, предложение; 5) молва, слух; 6) обещание, слово, клятва; 7) изречение, афоризм
сүзлек – сущ. 1) словарь, глоссарий; 2) тезаурус
сыйфат – 1) в разн. знач. качество; 2) линг. прилагательное
Т
табиб – сущ. врач, лекарь
табигать – сущ. 1) природа // природный; 2) натура, естество, нрав
тавыш – голос; шум
тагын – нареч. 1) ещë, опять; 2) да ещë, к тому же; 3) частица как бы; 4) частица ещë
такта – доска
тантана – торжество
танылган – прил. известный, признанный, популярный
таныш – прил. 1) знакомый // сущ. знакомый, знакомая; 2) предикативное слово осведомлëн, знаком (с делом)
танышу – глаг. 1) знакомиться // знакомство; 2) ознакомляться // ознакомление
таң – сущ. 1) прям., перен. рассвет, утренняя заря // рассветный; 2) перен. заря
тарафыннан – послелог со стороны кого-л; кем-то, им, ими
тарих – сущ. история
тарихи – прил. исторический
тарихчы – историк
тармак – сущ. отрасль, приток, ветвь
тау – сущ. гора // прил. таулы – горный
таш – камень; каменный
таян – полагайся
таяныч – опора; защита
тәкәббер – высокомерие, наглость; заносчивость
тәм – вкус; удовольствие
тәмам – 1) полный, совершенный; 2) окончание, завершение, конец
тәмамларга – заканчивать; оканчивать (Мин мәктәпне 2009 елда тәмамладым).
тәмле – вкусный
тәрбия – сущ. воспитание // воспитательный
тәрҗемә – сущ. перевод // переводной
тәүбә – раскаяние; покаяние
тәүге – первый
тел – в разн. знач. 1) язык // языковой; 2) язычок; 3) маятник (настенных часов); 4) стрелка (приборов);
теләк – сущ. желание; пожелание
терлек – сущ. скот, скотина
тиен I – сущ. 1. копейка; 2) прям. перен. грош
тиен II – сущ. белка
тиеш – предик. сл. 1) положен, должен, обязан // положенный, должный // положенное, должное; 2) доводится, приходится
тиз – нареч. 1) в разн. знач. быстро; 2) скоро; 3) в сложн. словах переводится компонентами бысто, скоро
тик I – союз однако; только; лишь; только бы, только лишь; но только
тик II – нареч 1) просто так, просто, так себе; 2) без движения Мин тик басып торам
торгызырга – 1) поднять; 2) восстанавливать
тормыш – сущ. жизнь; жизненный; бытие, существование
тоту – глаг. в разн. знач. 1) держать; 2) задерживать; 3) удерживать, останавливать; 4) ловить, поймать (рыбу); 5) уличать; 6) хватать; 7) перен. схватывать (мысль); 8) перен. соблюдать, выполнять; 9) содержать, держать; 10) перен. управлять, вести; 11) использовать, употреблять; 12) расходовать (деньги); 13) перен. держать, хранить; 14) вспом. глаг. взять: тоттым да килдем (взял и пришел)
төбәк – местность; район
төзелеш – сущ. 1) прям, перен. строительство // строительный; 2) строение; 3) структура, устройство; 4) построение, конструкция; 5) строй (общественный)
төзүче – сущ. строитель
төн – ночь; ночной
төп – сущ. 1) в разн. знач. дно, донышко; 2) перен. глубина, глубь; 3) днище; 4) основание; 5) пень, пенëк; 6) корень; 7) куст; 8) перен. суть, смысл, сущность; 9) перен. основа, база; 10) прилаг. основной; 11) прилаг. главный; 12) прилаг. подлинный; 13) прилаг. коренной; 14) конец, конечный результат; 15) корешок; 16) төбе, төбендә послелог под, рядом
төньяк – север
төньяк-көнбатыш – северо-запад
төньяк-көнчыгыш – северо-восток
төркем – сущ. в разн. знач. группа // групповой
төрки – тюркский; тюрки
төрле – прил. 1) разный, разнообразный; 2) всякий
төсле I – цветной
төсле II – как, словно (Ул әтисе төсле кара чәчле)
төтен – дым; дымовой
туган – прилаг. прям., перен. родной // родственник; браток
тугыз – девять
тукталыш – сущ. 1) остановка; 2) пауза
туктау – глаг. 1) в разн. знач. останавливаться; 2) в разн. знач. переставать, прекращаться (о дожде); 3) затихать
тулай торак – общежитие
турында – послелог о, об, обо, про
тую – глаг. 1) наедаться, насыщаться; 2) перен. пресыщаться; 3) перен. располагать, владеть, иметь
түбән – прилаг. 1) низкий // низко; 2) в разн. знач. нижний; 3) низший (сорт); 4) перен. низкий, низменный, подлый
түбәндәге – следующий; нижний
түгел – частица 1) отрицание не; 2) союз не только …
түзү – глаг. 1) терпеть, переносить; 2) выдерживать
тылсым – волшебство
тын I – сущ. 1) дыхание // дыхательный
тын II – прил. 1) тихий; 2) безветренный; 3) спокойный // тихо
тыныч – 1) спокойный, тихий; спокойно, тихо; 2) мирный; мирно
тыңлау – глаг. 1) в разн. знач. слушать // слушание; 2) выслушивать; 3) подслушивать; 4) слушаться, подчиняться; 5) удовлетворять просьбу; 6) прислушиваться (к указаниям)
тыңлаучы – слушатель
тырыш – прил. старательный, усердный
тырышу – глаг. стараться, прилагать усердие
тырышып – нареч. старательно
тыш I – сущ. 1) внешняя (наружная) сторона // внешний; 2) верх (одежды); 3) обложка; 4) перен двор, улица; 5) наружность, внешность; 6) тышында (за пределами)
тыш II – послелог 1) кроме, сверх; 2) вне, сверх
тыярга – глаг. запрещать
У
уен – 1) в разн. знач. игра // игровой; 2) перен. шутка, потеха // шутливый, шуточный; 3) исполнение // музыкальный; 4) представление, зрелище
узу – глаг. 1) проходить, проехать; 2) миновать; 3) обгонять, объезжать; 4) опережать; 5) истекать (срок); 6) заходить слишком далеко узындыру потакать, баловать
уй – сущ. 1) мысль, дума идея; 2) намерение, замысел; 3) размышление
уйлау – глаг. 1) думать, размышлять // размышление // мыслительный (способность); 2) обдумывать, продумать; 3) полагать, считать; 4) намереваться, предполагать
уку – чтение; учеба
укымышлы – прил. образованный, интеллигентный
укыту – глагол 1) понудит. от уку; 2) учить, обучать // обучение, преподавание // учебный, преподавательский; 3) перен. проучить
укытучы – сущ. преподаватель, учитель // учительский
ул I – мест. 1) он, она, оно (аның его; аңа ему, ей, к нему, к ней; аннан от него, от нее; анда у него, у нее); 2) тот, та, то
ул II – в разн. знач. сын
ун – десять
уңайлы – прилаг. 1) удобный, сподручный // удобно, сподручно; 2) уютный // уютно; 3) благоприятный // благоприятно
ураза – пост (мусульманский)
урам – сущ. улица
урнашу – помещаться, располагаться
урта – середина; средний
уртача – прилаг. 1) средний; 2) посредственный; 3) умеренный; 4) нареч. в среднем; 5) сущ. посредственно (оценка)
уртасында – в середине, в центре
урын – 1) в разн. знач. место; 2) местность; 3) должность, место; 4) служба, работа; 5) постель; 6) перен. основание, причина
ут – сущ. 1) прям., перен. огонь; огонëк; 2) огонь, стрельба // огневой; 3) перен. огонь, бой; 4) перен. огонь, пламя; 5) прилаг. горячий, отчаянный; 6) пожар; 7) свет; 8) электричество
Ү
үз – мест. 1) свой, своя, свое // собственный; 2) прил. свой, родной, близкий
үзәк – 1) в разн. знач. центр // центральный; 2) ядро; 3) сердцевина, стержень
үзе – мест. 1) сам, сама, само; 2) нареч. сам по себе
үзләштерү – глаг. 1) присваивать; 2) усваивать, овладеть, воспринимать; 3) осваивать; 4) переваривать
үк, ук – частица 1) сражу же Килгәч үк күрергә иде; 2) шунда ук, шул чакта ук (тотчас)
уң – правый
үкенү – раскаяние
үлем – смерть
үрдәк – сущ. утка
үрчетергә – глаг. разводить; размножать
үсеш – 1) развитие; 2) рост; 3) сдвиг
үтәргә I – 1) исполнять; 2) удовлетворять; 3) выполнять
үтәргә II – 1) проходить; 2) переправляться; 3) миновать
үтенеч – просьба
үткән – прил. прошлый, минувший
үтү – глаг. 1) проходить, проезжать; 2) переправляться; 3) проскальзывать, миновать; 4) истекать, пройти (о времени); 5) миновать, пройти (о дожде)
Ф
фарсы – прил. 1) персидский; 2) перс
фәкать – союз только, лишь; только, но
фән – сущ. наука // научный
фәнни – прил. научный
фәнни-тикшеренү – прил. научно-исследовательский
фәрештә − сущ. ангел
фигыль – сущ. 1) деяние, действие; 2) характер, нрав, натура; 3) линг. глагол
фикер – сущ. 1) мысль, дума; 2) желание, намерение; 3) сознание, воззрение; 4) мнение, суждение, взгляд; 5) идея, мысль
Х
хаҗ – сущ. хадж, паломничество
хаҗәт – сущ. 1) нужда, потребность, желание, дело, надобность; 2) необходимый предмет, вещь
хаклык – сущ. 1) правота, правда; 2) справедливость
хакимият – власть, властный; администрация
халык – 1) народ // народный; 2) население; 3) толпа, люди, масса; 4) публика; 5) перен. род, племя
хаста – перс. прилаг. 1) раненный; 2) больной
хат – письмо
хата – сущ. ошибка // ошибочный // ошибочно
хәдис – сущ. событие, новость
хәер – вводное слово впрочем
хәзер – нареч. сейчас, теперь, ныне, нынче
хәзерге – прилаг. современный, настоящий
хәзерләнү – готовиться, приготовиться
хәзерләү – глаг. 1) готовить, подготовить // подготовка; 2) заготовлять // заготовка
хәл – сущ. 1) состояние; 2) положение (международное); 3) сила, мочь; 4) обстановка, обстоятельство; 5) происшествие, случай; 6) лингв. обстоятельство
хәлас (хәляс) – сущ. избавление, освобождение, спасение
хәрам – сущ. 1) запрещенный религией, запретный; 2) незаконный
хәреф – сущ. буква, шрифт
хәсрәт – горе; скорбь
хәтле – послелог до, по Казанга хәтле илле чакрым, Сәгать бишкә хәтле
хәтта – частица даже
хезмәт – сущ. 1) труд; 2) работа; 3) услуга, служение ; 4) заслуга
хикмәт – 1) мудрость, философия; 2) мудрое изречение, поговорка; 3) тайна, секрет; 5) знание, просвещение
хокук – сущ. в разн. знач. право // правовой
хөкем – сущ. 1) суждение, понятие, определение; 2) постановление, решение; приговор, веление; 3) режим, строй
хөкүмәт – правительство
хөрмәт – сущ. 1) уважение, почëт, почтение, честь; 2) угощение
хур – презренный, низкий, ничтожный
хыял – сущ. 1) в разн. знач. мечта, грëза; 2) фантазия
Һ
һава – сущ. 1) воздух, атмосфера // воздушный; 2) погода; климат // погодный, климатический; 3) небо, воздух
һәйкәл – памятник
һәм – союз и
һәр – мест. 1) каждый, всякий; 2) в сложных словах переводится компонентом еже-
һәрбер – мест. всякий, каждый
һичбер – мест. никакой
Ц
центнер – центнер
цирк – цирк
Ч
чак I – сущ. время, пора; годы (Яшь чаклар искә төшә)
чак II – нареч. еле, едва; чуть (Буран чак кына басыла төшкән)
чак III – нареч. впору, как раз, в самый раз (Бу костюм сиңа чак кына икән)
чама – расчет; мера, размер
чамасы – около, приблизительно
чәршәмбе – сущ. среда
чиста – чистый; чисто
чит I – 1)край; 2) опушка; 3) сторона
чит II – 1) чужой; 2) иностранный
читен – прил. трудный, тяжелый
чишмә - 1) родник, ключ // родниковый; 2) перен. источник
чор – сущ. период, этап, стадия; эпоха
чөнки – союз потому что, ибо, так как
чүп – сущ. мусор; сорняк; отход
чыганак – источник // язма чыганак – письменный источник
чыгарырга – 1) выводить; 2) выпускать; 3) снимать; 4) исключать; 5) вынимать
чыгу – глаг. 1) в разн. знач. выходить, выезжать; 2) выбираться, вылезать; 3) опубликовать, выходить в свет; 4) всходить (солнце); 5) переходить, переправляться, перелезать
чын – действительный, истинный, настоящий
Ш
шагыйрь – поэт
шактый – нареч. довольно, заметно, значительно
шарт – 1) в разн. знач. условие; 2) условие, требование
шәкерт – шакирд; ученик; последователь
шәрекъ – восток
шәфкатьле – сострадательный; милосердный; доброжелательный
шәхес – сущ. 1) лицо, особа, персона, индивидуум; 2) личность
шәһәр – сущ. город // городской
шимбә – суббота
шифаханә – сущ. лечебница, здравница, санаторий
шом – тревога страх
шөбһә – сущ. сомнение, подозрение
шөгыль – сущ. занятие, дело
шул – местоим. тот, этот
шулай – 1) местоим. так; 2) нареч. вот так; 3) нареч. так, правильно; 4) вводное слово итак; 5) в составе относительных слов ничек..., шулай как..., так
шулкадәр – мест. настолько
шунда – нареч. 1) там, туда; 2) тогда; 3) в том (и заключается)
шушы – этот, данный
Щ
щетка – щетка
щи – щи
Ы
ысул – сущ. 1) способ, приëм, метод; 2) стиль
ышандыру – глаг. 1) убеждать; 2) уверять, заверять; 3) обещать, обнадëживать
ышану – глаг. 1) верить, веровать, доверять // верование, поверье; 2) надеяться, полагаться, доверяться, вверяться; 3) убеждаться, уверяться
ышаныч – сущ. 1) вера, доверие // доверительный; 2) надежда, уверенность
ыштан – штаны
Э
элек – нареч. 1) раньше, до, прежде; 2) давно, в старину, в прежнее время; 3) назад, … тому назад; 4) сначала, сперва, вначале
электән – с давних пор
элемтә – сущ. 1) связь, общение; 2) связь (телефонная)
энҗе – сущ. жемчуг
эре – прил. крупный, высокомерный
эрергә – глаг. таять; плавиться; свертываться
эссе – прилаг. 1) горячий; жаркий, знойный, жгучий // нареч. горячо, жарко, знойно // жар, жара, зной; 2) горячий (о жидкости)
эт – сущ. собака
эч – сущ. 1) живот, брюхо, желудок; 2) внутренность, нутро // внутренний, нутряной; 3) перен. душа, сердце; 4) начинка; 5) послелог эчендә в, среди; 6) послелог эченнән из, по, из-под; 7) послелог эченә внутрь
эш – сущ. работа; труд; дело
эшчәнлек – сущ. 1) деятельность; 2) деловитость
Ю
югалтырга – глаг. терять; утерять; утрачивать
югары – высокий; высоко; высший
юк – 1) нет, не имеется, не существует, не водится; 2) вводное слово нет; 3) сущ. ничто, пустяк; 4) прилаг. отсутствующий; 5) прилаг. не существующий; 6) прилаг. пустяковый; ничтожный; 7) в сочетании с формой причастия на –ган образует отрицательную форму глагола язган юк не писал
юл – сущ. 1) дорога, путь, дорожка // дорожный, путевой; 2) трасса, линия // трассовый, линейный; 3) направление, курс, путь; 4) полоска, полоса; 5) строка // строчный; 6) перен. путь, выход, способ
юнәлеш – сущ. 1) направление, курс // исходный, отправной; лингв. направительный (падеж); 2) перен. русло
Я
ягъни – союз то есть
язмыш – судьба, доля, участь, рок, удел
язу – глаг. 1) в разн. знач. писать; 2) прописать (лекарство); 3) записать (на магнитофон)
язу – 1) письмо, письменность 2) запись, записка; 3) надпись; 4) почерк
язучы – писатель
як – существ. 1) в разн. знач. сторона; 2) край; местность, сторона; 3) бок; 4) сторона, половина (женская); 5) перен. отношение, сторона, аспект
яки – союз или, или же, либо
яклы – 1) сторонник; 2) на стороне
якташ – земляк
якты – 1) прям, перен. свет // в разн. знач. светлый, яркий
якын – близкий; близко; родной; родственник
якшәмбе – воскресенье
ялварырга – умолять
яну – глаг. 1) прям., перен. гореть // горение; 2) гореть, топиться; 3) гореть в лихорадке, быть в жару; 4) загореть (о коже); 5) запалиться, быть загнанным (о лошади); 6) перен. гореть, сиять, блестеть, сверкать, болеть за дело
яңа – 1) в разн. знач. новый // ново // новое; 2) свежий (газета, журнал); 3) парной (мясо, молоко); 4) только что
яңак – сущ. щека
яр I – берег
яр II – любимый; возлюбленный
яраклы – прилаг. 1) годный, пригодный; 2) приемлемый, подходящий
ярату – глаг. 1) в разн. знач. любить, полюбить // любовь; 2) одобрять
ярдәм – сущ. помощь; подмога, поддержка
ярлыкаучы – прощающий
ярты – сущ. 1) половина // половинный; 2) числ. половина, пол; 3) пол-литра (воды)
ясарга – делать; изготовлять; устраивать; разливать (Миңа куе чәй яса әле)
яхшы – прил. 1) в разн. знач. хороший // хорошо; 2) в разн. знач. приличный // прилично; 3) славный, добрый; 4) добрый, благой (намерения); 5) предик. слово хорошо; 6) частица ладно, хорошо
яшь I – молодой; юный; малолетний
яшь II – год, возраст
яшь III – слеза
яшәү – 1) в разн. знач.: жить, поживать // жизнь, житье, существование; 2) существовать; проживать, обитать (в определенном месте)
Приложение