
- •Беренче дәрес
- •1. Переведите:
- •2. Составьте свой диалог. Икенче дәрес Местоимения
- •2. Переведите и правильно напишите следующие слова:
- •3. Составьте диалог, используя слова 1 - 2 урока. Өченче дәрес
- •Казан –фәнни үзәк
- •1. Следующие слова напишите во множественном числе:
- •2. Выберете и напишите имена существительные, образующие множественное число с окончаниями -нар/-нәр:
- •Дүртенче дәрес
- •Диалоги
- •1. Напишите слова на два столбика: мягкие слова (нечкә сүзләр) и твердые слова (калын сүзләр).
- •2. Напишите слова с буквами ә, ө, ү, параллельно с переводом.
- •3. Расскажите по-татарски об основных столпах ислама. Бишенче дәрес Числа (Саннар)
- •Шиһабетдин Мәрҗәни
- •Алтынчы дәрес Категория принадлежности (тартым категориясе)
- •Слова, заканчивающиеся на гласный звук:
- •Слова, заканчивающиеся на согласный звук:
- •Минем гаиләм
- •1. Просклоняйте следующие слова по образцу и переведите:
- •2. Составьте свой текст «Минем гаиләм». Җиденче дәрес Падежи (килешләр)
- •Сигезенче дәрес Времена глаголов
- •Первый тип личных аффиксов
- •Второй тип личных аффиксов
- •Настоящее время (хәзерге заман) -а/-ә; -ый/-и
- •Личные аффиксы первого типа
- •Таян Аллага
- •1. Просклоняйте следующие слова в прошедшем неопределенном времени:
- •2. Просклоняйте следующие слова в настоящем времени
- •5. Расскажите о своем любимом писателе или поэте. Тугызынчы дәрес Числа (Саннар)
- •Диалоглар
- •Унынчы дәрес Прошедшее категорическое (очевидное) время
- •Личные аффиксы второго типа
- •Русия ислам университеты
- •1. Просклоняйте и переведите слова в прошедшем категорическом времени следуя образцу:
- •Унберенче дәрес Имена прилагательные
- •Кол Шәриф мәчете
- •1. Составьте словосочетания с прилагательными, обозначающими цветовой признак и характер людей.
- •3. Подготовьте рассказ о мечетях Казани. Уникенче дәрес Прошедшее неопределенное (неочевидное) время
- •Личные аффиксы первого типа
- •Туган ягым
- •Коръәне Кәримдә дога турында
- •1. Просклоняйте следующие слова в прошедшем неопределенном времени:
- •Унөченче дәрес Давнопрошедшее время
- •Личные аффиксы второго типа
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Тәәссер
- •Кемнәрнең догалары кабул була ?
- •Просклоняйте следующие слова в давнопрошедшем времени:
- •Ундүртенче дәрес Будущее неопределенное время
- •Ана уйлары
- •Каюм Насыйри (1825 – 1902)
- •1. Просклоняйте следующие слова в будущем неопределенном времени:
- •3. Переведите и правильно напишите следующие слова
- •I вариант II вариант III вариант
- •Унбишенче дәрес Будущее категорическое время
- •Ризаэтдин Фәхретдин (1858 - 1936)
- •1. Просклоняйте глаголы в будущем категорическом времени. Составьте с ними предложения.
- •I вариант II вариант
- •2. Разъясните смысловые значения следующих выражений:
- •3. Переведите на татарский язык следующие предложения:
- •Муса Бигиев (1875 – 1949)
- •1. Просклоняйте следущие слова в условном наклонении:
- •I вариант II вариант
- •2. Попробуйте разъяснить смысловые значения следующих выражений:
- •Список литературы
- •Татарско-русский словарь минимум
- •Современный татарский язык и его грамматика.
- •Грамматические таблицы по курсу татарского языка Фонетика
- •Морфология
- •Имя существительное
- •Килешләр (Падежи)
- •Местоимения
- •Разряды числительных
- •Прилагательные
- •Примерные тесты по татарскому языку
- •Тесты 1 – 10
- •Тесты 11 – 20
- •Тесты 21 – 30
- •23. Правильно употребите окончания категории принадлежности.
- •24. Правильно употребите разряды числительных.
- •25. Поставьте прилагательные в превосходной степени.
- •Тесты 31 – 40
- •32. Прошедшую форму глагола преобразуйте в будущее время.
- •33. Поставьте деепричастия (в скобках) в сравнительной степени.
- •Тесты 41 – 50
- •Тесты 51 – 60
- •Содержание
1. Просклоняйте следущие слова в условном наклонении:
I вариант II вариант
уйла ышын
чакыр тырыш (старайся)
утыр кайт (возвращайся)
сөйлә эшлә
яз (пиши) укы
тыңла сакла (храни)
2. Попробуйте разъяснить смысловые значения следующих выражений:
Батырны “батыр” диләр – көчен күргәч,
Останы “оста” диләр – эшен күргәч.
Акмулла
* Танылмыйдыр кеше гәрчә тышыннан,
Танып була аны кылган эшеннән.
Дәрдемәнд
* Буш табылмый дөньяда бернәрсә дә,
Ал тимерне, бәр тагын бер мәртәбә!
Нәкый Исәнбәт
* Эшләгәннең – кулында,
Сөйләгәннең – телендә
Нури Арсланов
Мин дөньяда
Бер хикмәт беләм:
Космоска да
Очалар икмәк белән.
Нәби Дәүли
3. Җөмләләр төзегез (составьте предложения).
1) бала, була, кызык, чагында һәрвакыт;
2) кызыл, тора, янында, телевизор, өстәл, төсле;
3) мәктәбен, бетердегезме, татар, сез?
4) су, көн, бармадык, булса да, коенырга, җылы;
5) азат, китапханәсенә, керә, университетның;
6) баруыңны, ник, Исмәгыйль, Финляндиягә, әйтмисең?
7) тәмле, эшләп, булыр, ашасаң;
8) күп, мәктәпләр, китапханәләр, музейлар, югары уку йортлары Казанда;
9) тарихи, кунаклар, белән, Казанның, таныштылар, урыннары, һәм, истәлекле;
10) милли, алар, ашадылар нинди ашлар?
Список литературы
1. Алиш А.Г. Әсәрләр: 2 томда / Абдулла Алиш; төз., кереш сүз һәм искәрм. язучы И. Сөнкишева. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2008.
2. Газеев А.А. Изучаем татарский: это быстро и интересно. – Казань: Магариф, 1998. – 143 с.
3. Галиева Д.К., Галиев Л.Н. .Учусь говорить по-татарски. Учебно-методическое пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – Казань: Тамга, 2007.–88 с.
4. Зәйнуллин Г.Г. Шәрык алынмалары сүзлеге / Г.Г. Зәйнуллин. – Казан: Мәгариф, 1994. – 143 б.
5. История татарского литературного языка (XIII – первая четверть / XX вв.). – Казань: Фикер, 2003. – 656 с.
6. Мәхмутов М.И., Хәмзин К.З., Сәйфуллин Г.Ш. Гарәпчә-татарча русча алынмалар сүзлеге: (Татар әдәбиятында кулланылган гарәп һәм фарсы алынмалары).
7. Орфографический словарь русского языка: около 100 000 слов / АН СССР. Ин-т русского языка. – М.: Изд-во “Русский язык”, 1992. – 416 с.
8. Русско-татарский разговорник / сост. Е.И. Лазарева: под общ. ред. Р.А. Арбузовой. – М.: Астрель; АСТ: Хранитель, 2007. – 222 с.
9. Сабиров Р.А. Самоучитель татарского языка. – Казань: Издательский дом “Меддок”, 2006. – 384 с.
10. Сафиуллина Ф.С., Фәтхуллова К.С. Татар теленә өйрәтү («Татарский язык. Интенсивный курс» / Казан: Хәтер, 1999 / китабы белән эшләүче укытучылар өчен методик кулланма).
11. Сафиуллина Ф.С. Тел гыйлеменә кереш. – Казан: ТаРИХ, 2001.-383с.
12. Сафиуллина Ф.С. Татарский на каждый день. Самоучитель. – Казань: ТаРИХ, 2001. – 352 с.
13. Сафиуллина Ф.С., Фатхуллова К.С. Татарский язык интенсивный курс. – Казань: ТаРИХ, 2005. – 448 с.
14. Сафиуллина Ф.С. Карманный татарско-русский и русско-татарский словарь. – Казань: ТаРИХ, 2007. – 576 с.
15. Сафиуллина Ә.Н. Татар орфографиясенең кыен очракларына дидактик материаллар. – Казан: “Гыйлем” нәшрияты, 2008. – 112 б.
16. Современный татарский литературный язык. Лексикология, фонетика, морфология. – М.: Наука, 1969. – 380 с.
17. Татарская грамматика: В 3 т. – Казань: Тат. кн. издат., - т. 1 – 1995; т. 2 – 1997; т. 3 – 1997.
18. Фәхреддинев Р.Р. Нәсыйхәт. Әхлак гыйлеменнән. Казан: Мәгариф, 2005. – 174 б.
19. Харисов Ф.Ф., Харисова Ч.М. Татар теле: кагыйдәләр, күнегүләр. – Казан: Мәгариф, 2007. – 95 б.
20. Харисов Ф.Ф., Харисова Ч.М. Татар теленнән күнегүләр һәм тестлар. – Казан: Яңалиф, 2006. – 184 б.
21. Юсупов Р. А. Әдәп башы – тел: Икетеллелек шартларында дөрес сөйләм мәсьәләләре. – Казан: КДПУ, 2000. – 218 б.
22. Юсупов Р.А. “Сөйләм культурасы” курсыннан мөстәкыйль эшләр өчен методик кулланма. – Казан: КДПУ, 2004. – 24 б.
23. Юсупов Ф.Ю. Книга молитв (на татарском языке). – Казань: Раннур, 2003. – 320 с.