Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англійська мова, ІІ КУРС.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
429.06 Кб
Скачать

Практичне заняття 5,(11),(12),(13),(21),Тема «Мовленнєвий етикет спілкування» початок розмови

May I ask you? – Дозвольте звернутися?

I would like to speak to you – Я хотів би поговорити з Вами

Are you busy at the moment? – Ви зараз зайняті?

I say! – Послухайте

Please, give me your address and telephone number – Дайте,будь-ласка,Вашу адресу та номер телефону

Sorry, what is your number? – Вибачте, як Вам зателефонувати?

By the way – Між іншим

That’s why – Ось чому

First of all – Перш за все

At your disposal – У Вашому розпорядженні

Форми привітання та прощання

Hello -

How do you do? – Вітаю, Доброго дня, Здрастуйте

How are you – Як справи, Як ви?

I am fine, thank you. – Дякую, добре

Not so bad - Непогано

So-so – Так собі

I am glad to meet you – Я радий вас бачити

Good-bye -

bye-bye – До побачення

So long – Бувай

See you later – Побачимось пізніше

Farewell – Прощавай

Викладач ______________І.С. Коковіхіна

ІІ studying year, IІ term

Практичне заняття 5,(11),(12),(13),(21),Тема «Мовленнєвий етикет спілкування» згода, відмова

All right- Добре

Yes, indeed – Так-так

Certainly – Звичайно

Yes, of course- Так,звичайно

It’s just what I wanted – Це, саме те, чого я хотів

With pleasure! – Із задоволенням

That’s wonderful! – Це чудово

Good idea – Чудова думка

That is very convenient for me – Це дуже зручно для мене

I can’t. I’m sorry – Ні, на жаль, я не можу

I don’t entirely agree with you – Я з Вами не згоден

Nothing of the kind! – Нічого подібного

I don’t want to – Я відмовляюсь

Excuse me, but I have things to do – Вибачте, але у мене справи

On the contrary! – Навпаки

Вибачення, вираження співчуття

Excuse me - Вибачте

Excuse my disturbing you – Вибачте за клопіт

I am sorry... – Вибачте …

- to be late – … за запізнення

- I caused you so much conversation - …, що завдав Вам багато копоту

- to have kept yоu waiting - …, що змусив Вас чекати

- for breaking into your conversation - …, що втручаюсь у розмову

I am not to blame – Я не винний

That’s my fault – Це моя провина

Pardon? - Вибачте

Sorry I didn’t hear – Вибачте, я не чув

Would you mind repeating it? – Чи не могли б Ви повторити

It’s a pity - Шкода

Too bad! – Дуже шкода

Sorry, I can’t help you – На жаль, я не зможу допомогти Вам

Викладач ______________І.С. Коковіхіна

ІІ studying year, IІ term

Практичне заняття 5,(11),(12),(13),(21),Тема «Мовленнєвий етикет спілкування» прохання про дозвіл, дозвіл

May I?... Дозвольте …

- ask you a question -… запитати

- come in -… увійти

- have a look - …глянути

- telephone - …зателефонувати

- try it on - …приміряти

- wait here – …зачекати тут

- Ieave this here –…залишити це тут

Yes, you can - Так

No, you can’t - Ні

Please, do – Будь-ласка

Please, don’t – Будь-ласка, не треба

Let me introduce myself – Дозвольте представитися

ПОДЯКА

Thank you very much – Красно дякую

Not at all – Нема за що (Будь-ласка)

What can I do for you? – Що я можу для Вас зробити?

Thank you for... – Дякую

-the invitation – …за запрошення

- congratulation – …за привітання

- advice – …за пораду

Thank you for your hospitality - Дякую за гостинність

Don’t mention it – Не варто

That’s nothing – Це дрібниці