
- •Смыслы мифа: мифология в истории и культуре в честь 90-летия профессора м.И. Шахновича
- •Из воспоминаний ю.М. Шилков
- •Михаил Иосифович Шахнович [1] (жизненный и творческий путь)
- •Примечания
- •М.И. Шахнович Очерк истории изучения мифологии [1]
- •Примечания
- •Mифы о кладах (о специфике парадигматической организации текстов одного жанра)
- •Л. Дебакер (Лувенский ун-т, isti-Брюссель, Бельгия) Миф, язык и культура (к палеонтологии речи н.Я. Марра)
- •М.С. Каган (сПбГу) o структуре мифологического сознания
- •Р.В. Кинжалов (маэ ран) Катабасис Кецалькоатля
- •Е.Н. Ростошинский (сПбГу) Cтруктура мифологического мировоззрения
- •М.Ю. Смирнов (сПбГу) Mагия, религия и мифологическое сознание
- •Ю.М. Шилков Mетафора и мифологический образ («огонь» и «вода» в библейской поэзии по и.Г. Франк-Каменецкому)
- •В.В. Янкевич (гуки) Kонь как эманация огня
- •Е.В. Бабаец (сПбГу) Трансформация образа трикстера в представлениях обских угров после христианизации
- •Н.А. Бутинов, м.С. Бутинова Образ н.Н. Миклухо-Маклая в мифологии папуасов Новой Гвинеи
- •В.В. Виноградов (Гос. Эрмитаж) Bода из копытца
- •Примечания
- •Т.В. Ермакова (Институт востоковедения ран, сПб) Две версии центрально-азиатского «обряда земли» и их мифологические корреляты
- •Ж.В. Кормина o соотношении мифа и ритуала в свете народной веры
- •Примечания
- •Т.И. Лузина (сПбГу) Христововерие (хлыстовство): пространство мифологического
- •Примечания
- •А.Б. Наурзбаева (Казахстан, Алматы) Возвращение к мифу о вечном возвращении: опыт культурологической редукции историзма
- •Примечания
- •Э.У. Омакаева (Элиста, киги ран) Число и цвет в текстах калмыцкой мифоритуальной традиции
- •А.Б. Островский (рэм) Mифологическая подоснова запрета на инцест
- •Примечания
- •В.В. Прозерский (сПбГу) Bещь в мифологическом сознании
- •М.В. Хаккарайнен (сПбЕу) Трансформация традиционного знания: шаманизм без шаманов
- •Литература
- •Использованные материалы
- •Примечания
- •C.И. Шарина (Якутск), а.А. Бурыкин (Санкт-Петербург) Фольклор и действительность сегодняшнего дня: традиционные фольклорные рассказы народов Cибири и современная мифологема реликтового динозавра
- •И.Л. Днепрова (сПбГу)
- •Примечания
- •Н.Г. Дружинкина (сПбГу) Миф в искусстве н.К. Рериха
- •Примечания
- •М.В. Исаева (Нижневартовск, Гос. Пед. Институт) Цветовая символизация священных обьектов в иконописи
- •Примечания
- •А.Я. Каковкин (Гос. Эрмитаж) «Любовь — привратница бессмертия» (об одном христианском рельефе с языческим сюжетом)
- •А. Кононова (сПб, Союз художников) Mифы «деревни художников»
- •С.Ф. Кудрикова (Гос. Эрмитаж) «Сивилла» Поля Рансона как мифологема инициированного (симбиоз традиций Запада и Востока)
- •А.В. Ляшко (Санкт-Петербург) «Миф художника» в новоевропейской культуре. Парадокс автопортрета
- •С.И. Маленьких (ргпу им. А.И. Герцена) Миф и современное искусство. Некоторые стратегии сближения
- •Е.Г. Соколов (сПбГу) Артистический миф Рихарда Вагнера
- •Примечания
- •О.С. Хижняк (гмир) Строительство буддийских ступ в период правления Ашоки Маурья: мифология и историческая реальность [1]
- •Примечания
- •Т.В. Чумакова (ииет, сПб) Символическое изображение земли в церкви Спаса на Нередице
- •Примечания
- •С.Е. Юрков (сПбГу) Гротеск в мифологическом сознании русского средневековья
- •Примечания
- •Д.В. Гусев (ОрловскийГу) Понятия «лик» и «личность» в контексте философии мифа а.Ф. Лосева
- •Примечания
- •А.Е. Зимбули Нравственная энергетика и этическая императивность мифа
- •Примечания
- •С.М. Иванова (гмир) Тропою символа к мифу
- •А.Я. Кожурин (ргпу им. А.И. Герцена) Животное, человеческое и божественное в розановской неомифологии
- •Примечания
- •Е.А. Королькова (спгуап) Созерцания и умозрения русских софиологов с. Булгакова и п. Флоренского
- •Примечания
- •А.В. Кутамонов (Санкт-Петербург) Джордж Сантаяна о консолидирующей концепции мифа в поэзии и драматургии
- •Е.Г. Милюгина (Тверь) Идея абсолютной и относительной мифологии в романтическом мифотворчестве
- •Примечания
- •А.И. Пешков (сПбГу) Дискурс мифа в православно-русском консерватизме к.П. Победоносцева
- •А.А. Смирнова (сПбГу) Мифическое в легендах о Мейстере Экхарте
- •Примечания
- •А.М. Сидоров (Санкт-Петербург) Миф и проблемы рационализации в теории коммуникативного действия ю. Хабермаса
- •А.В. Смирнов (сПбГу) Миф как дискурс
- •И.А. Третьякова (сПбУтМиО) Линейность, цикличность, сингулярность
- •Т.Г. Человенко (Орловский гос. Университет) Миф и логос: к вопросу о сравнительном анализе гносеологических позиций
- •Примечания
- •Е.И. Чубукова Мифологическая концепция коммуникации р. Барта
- •О.С. Борисов (Санкт-Петербург) Cмыслообразующее выражение выхода
- •Примечания
- •Е.Е. Елькина (сПбЭу), р.К. Стерледев (Пермская ма) Трансфизическое видение мира и человека в новых моделях познания реальности
- •Примечания
- •О.С. Климков (Санкт-Петербург) Исследование мифа в раннем психоанализе
- •И.А. Монастырская Проблема архетипов в русской культуре
- •Примечания
- •Д.П. Пашинина (мгу) Основания мифа в культуре и миф как основание культуры
- •В.Ю. Пузыревский (сПбГупм) Проблема палеопсихологических основ мифологического мышления
- •А.В. Тимошевский (Санкт-Петербург) Трансгрессивное сознание и античный миф
- •Примечания
- •М.М. Шахнович (сПбГу) Образ «девы-воительницы» в русской и французской средневековой ментальности
- •Примечания
- •В.П. Щербаков (пгупс ) Миф в психоанализе
- •Примечания
- •А.В. Бабаева (сПбГу) Миф в пространстве повседневности
- •Примечания
- •В.А. Бачинин (сПбУ мвд) Миф и право
- •А.Н. Ирецкий (сПб, мц «Медилор») Cовременная медицинская мифология
- •Примечания
- •Н.В. Ковтун (Красноярск, гту) Русская культура хх века в контексте «сатанинского» мифа
- •А.В. Коновалов (гмир), ж.Ф. Коновалова (сПбУЭиФ) Вербальная магия как свойство российской пенитенциарной системы
- •Примечания
- •Ж.Ф. Коновалова (сПбУЭиФ) о теории р. Барта и практике советской мифологии
- •Примечания
- •Е.Э. Косматова (сПбГу) Амазонки: вечное возвращение
- •В.А. Ливцов, а.В. Лепилин (Орловский гос. Университет) Экуменизм как мифологема
- •Примечания
- •В.А. Петрова (Санкт-Петербург) Спор о семье: русский миф против объективного духа
- •Примечания
- •А.Ю. Семаш (сПбГу) Рекламная политика в кампании: активация мифа
- •Примечания
- •М.С. Стецкевич (сПбГу) Мифы о «тоталитарных сектах» и «ваххабитах» в современной России: попытка анализа
- •Примечания
- •Л.Е. Трушина (Санкт-Петербург) Мифориторика рекламы р. Барта
- •Примечания
И.Л. Днепрова (сПбГу)
Мы вместе с ним уносимся в далекий И фантастически прекрасный мир, Где правил и законов нет жестоких, Где он для всех единственный кумир. Там города покоятся на сыре, В лесах течёт молочная река. И верить хочется, что нет правдивей в мире Вот этого смешного старика.
Вадим Калинин, 6 класс, г. Мытищи
In falso veritas [1]
В 1781 году в восьмом выпуске берлинского журнала «Путеводитель для весёлых людей» была опубликована подборка из 16 шванков — коротеньких, похожих на анекдоты, рассказов, озаглавленных «M-h-s-nsche Geschichten», т. е. «Истории М-г-з-н». Указывая своим читателям на их несомненные достоинства, журнал признаёт, что правдивость не входит в их число: «…они настолько комичны и изобретательны, что, хотя и трудно поверить в их правдоподобие, смеёшься от всего сердца» [2]. Через два года в выпуске девятом того же журнала появились «Ещё две лжи М.». Вопрос правдоподобия, таким образом, был просто снят. Но вот, спустя ещё два года, в Англии выходит анонимная книга «Собственное повествование барона Мюнхгаузена о его удивительных путешествиях и кампании в России» — имя и титул рассказчика названы полностью. Имя автора — Р.Э. Распе станет известным почти через сто лет. Со всей почтительностью уже в первой фразе Предисловия он рекомендует героя: «Барон Мюнхгаузен … принадлежит к одному из первых дворянских родов Германии, подарившему нескольким провинциям этого государства достойнейших и прославленнейших мужей» [2,7]. Итак, всё перевернулось: рассказы представителя «одного из первых дворянских родов», безусловно, могут быть только чистейшей правдой и цель должны иметь высокую: «обличить искусство лжи, или … искусство втирания очков» [2,7]. Предисловие завершается утверждением, что барону по праву мог быть присвоен ещё один титул, вполне подходящий для названия книги: «Каратель лжи». Через год в Германии выйдет немецкий перевод, куда обширнее английского оригинала. «Переводчик», известный поэт-штюрмер Г.А. Бюргер, в своей книге по меньшей мере 7 раз повторит настойчивые и пространные заверения: рассказчик не только что человек безупречной дворянской чести, но вообще — самый правдивый на свете.
Тут-то и заключена загадка: почему беспечный враль и насмешник М-h-s-n, едва возвысившись до ранга титулованного литературного героя, немедленно превращается в самого правдивого человека на свете?
Несколько есть отгадок. Самая убогая — в стремлении отыскать назидательный пафос в книге. Это наследство классицизма, но уже совершенно изношенного, выдохшегося, ставшего достоянием классной:
«Если бы кому-нибудь из вас вздумалось прихвастнуть, сказать неправду — вспомните барона фон Мюнхгаузена и постыдитесь походить на него». [3]
Другой ответ, предлагаемый современным исследователем, тоже сводится к назидательности, с оттенком обличения. Справедливо считая книгу Э.Р. Распе и Г.А. Бюргера произведением сатирическим, он видит в нём стремление «посмеяться над легковерием необразованных слушателей» [4].
Однако уже Распе в английском Предисловии именно этих слушателей приглашает посмеяться, поскольку юмор куда более авторитетный проводник серьёзных истин, чем унылое наукообразие. Ещё запальчивее отстаивает этот тезис Бюргер. Оба автора полагаются на чувство юмора и проницательность читателей. И это понятно: читатели Распе и Бюргера — те же друзья барона, что заглядывали к нему на огонёк, чтоб насладиться его историями и бутылкой мозеля. Это единомышленники. Смеются не над ними, а с ними.
Попробуем предложить ещё одно объяснение того странного факта, что Мюнхгаузен претендует на звание самого правдивого человека на свете.
Ну, прежде всего, подобное заявление — самая последняя, самая размашистая, лихая и артистичная ложь барона. Оно в полной мере осуществляет основной принцип всех его рассказов: доводить любую ложь до её логического предела и тем самым обращать в собственную противоположность, из рядового вранья — в чистую правду, в правду более высокого ранга, чем житейское правдоподобие. Мюнхгаузен творит правду эстетическую, неподдельную правду искусства. Фокус, совершаемый бароном, — чистое колдовство. Оно оказывается возможным, только благодаря тому, что он прибегает к другому чуду: чуду воображения, которое обладает творческой энергией фантастической силы.
Во все времена воображение действует по своим собственным законам, заявившим о себе ещё в те поры, когда не существовало никакой литературы. Именно штюрмеры одними из первых высказали идею необходимости обращения к искусству первобытному как к живому источнику образов нового времени. Существует целая литература, описывающая источники конкретных Мюнхгаузеновских образов, ситуаций, сюжетов — они в мифе, в сказке, в народной книге. Однако в мифе содержится нечто большее: инструментарий сотворения этих образов, ситуаций, сюжетов, а точнее, тайна сотворения необычайного Мира, в котором обитает чудесный барон. Этот сверхъестественный мир Мюнхгаузен ощущает как свою вотчину, родной Боденвердер, поскольку в основе этого мира изначально лежит некий грандиозный «первичный обман». [5] Всё в этом мире перевёрнуто. «Можно сказать, что в мире чудесного «всё иллюзорное действительно» как и обратно: «всё действительное может в нём стать иллюзорным» [5,36]: за каких-то три четверти часа солнце превосходно зажаривает целого барана; конь, летящий стрелой, действительно пролетает через окна кареты; искры, что сыплются из глаз, поджигают порох; лиса на самом деле выскакивает из собственной шкуры, а волк выворачивается наизнанку. В мире мифа все метафоры материализованы, сравнения, гиперболы обретают плоть и являются как вещи действительные и несомненные. В мире чудесного пространственно-временные отношения обретают свои собственные параметры, абсолютно несовместимые с представлениями обычной жизни: один любимый пёс барона держит стойку 14 дней, другой чует дичь на море за 300 миль от берега, в животе одной рыбы можно отплясывать джигу, а в животе другой -помещается целая флотилия. Пространства сжимаются и растягиваются, размеры предметов и живых существ молниеносно приспосабливаются друг к другу: два страшных медведя терзают бедную пчёлку, намереваясь полакомиться её мёдом; деревья, весом в сотни центнеров, поднятые ураганом, кажутся пёрышками, а вино из Вены в Константинополь доставляется за час. Сам барон разом истребляет сотни тысяч белых медведей и, разумеется, ощущает себя мифологическим героем: «При виде всех этих лежащих вокруг меня мёртвых тел, я сам показался себе Самсоном, сокрушившим тысячи врагов» [2,110].
Мюнхгаузен не только играет пространственно-временными и количественными отношениями — размерами, ростом, весом, но, как факир или бог, создаёт предметы и живых существ буквально из ничего: как-то, рассказывает барон, «к концу охоты у меня оказалось шесть зайцев и шесть собак, хоть начал я охоту с одной-единственной собакой» [2,33]. Налицо чудесное рождение и чудесный рост существ, наделённых божественной природой. Впрочем, любые предметы и существа, причастные к миру Мюнхгаузена, обладают этой природой: куртка без промаха бьёт дичь пуговицами, искусанная шуба страдает бешенством, обе половины разрубленного коня оказываются жизнеспособны и все они победоносны.
Могущество странных этих предметов и существ определяется их миксогенностью. Они сотворены в точном соответствии с законом мифа, по которому жизненная сила есть некая единая разлитая в природе субстанция, которая переливается из одного сообщающегося сосуда в другой, а потому ни в какой самой химерической смеси не может возникнуть несовместимости и отторжения. Книгу барона переполняют миксогенные существа. Здесь соединяются животные и растения (знаменитый олень с вишнёвым деревом меж рогов, всё тот же конь-литовец, спина которого навеки украшена подобающим барону лавровым венком, омаровые и раковые деревья на дне океана), животные и полезные вещи (куртка со стреляющими пуговицами ещё делает стойку, выслеживая дичь; любимый легаш охотится с фонариком на хвосте), наконец, человек и предмет (сам Мюнхгаузен превращается в немыслимого кентавра — человека-ядро, затем становится человеком-пластырем, закрывающим течь на корабле).
С неменьшей лёгкостью природа существ и предметов и вовсе меняет своё обличие, являя бесчисленные метаморфозы: борзая, оттопав лапы, ещё долго будет служить барону как такса; волк, на бегу сожравший лошадь, занимает её место; а сам Мюнхгаузен при необходимости оборачивается то католическим священником, то белым медведем, которого другие медведи, обнюхав, принимают за своего.
Самые заурядные предметы обретают магическую силу за счёт абсолютизации их качеств. Кусочку сала положено скользить, и он скользит из одной утки в другую, нанизывая их на шнур, как бусы. Кремням положено высекать огонь, и они его высекают, столкнувшись в животе медведя. Спирт, испаряясь, горит, даже если испаряется он через крышечку в голове генерала, предающегося возлияниям. Остановить действие волшебного предмета непросто. Тут необходимо едва ли не волшебное противодействие. Если рука отважного барона привыкла на войне рубить противника без передышки, то чтоб её обуздать, приходится неделю носить на перевязи (или на привязи?). Рука привыкла побеждать. И не только рука. Любая часть уникального существа барона победоносна. Чего стоит хотя бы струя, так чудесно удлинившая на морозе рукоять оброненного ножа! Впрочем, и в этом случае, как всегда, Мюнхгаузен обязан воображению: «Наконец, у меня мелькнула мысль, столь же необыкновенная, сколь удачная» [2,26]. Именно воображение побеждает непобедимых, находит выход из безвыходных положений, совершает невозможное. Воображение, осуществляющее любые самые дерзновенные желания. Желая и воображая, герой как истинный мифологический персонаж всемогущ.
Будучи совершенно оригинальным, Мюнхгаузен в мире мифа проявляет и определённые типологические черты. Он одержим страстью познания и созидания, он охватывает взглядом весь мир, готовый ему повиноваться, и при этом абсолютно бескорыстен. В Мюнхгаузене отчётливо проступают черты сходства с тем типом культурного героя, который ещё не оторвался от своего антипода, трикстера. В его случае проявляется вариант нерасчленённости героического и комического, возвышенно-торжественного и плутовского начал. В мифе подобное явление характерно для наиболее древних времён, когда ещё понятия культуры и природы не разделились, строгий миропорядок не установлен, нравственные нормы не определены, правдивость не вошла в разряд необходимых добродетелей, а в поэзии не возникло жанровой дифференциации.
Книга Распе вышла в декабре 1785, книга Бюргера — декабре1786 года. До революции во Франции и всеобщей неразберихи в Европе оставалось совсем немного. Баррикады ещё не выстроены, но уже ясно, что устойчивый миропорядок нарушен, все ценности смешались, чёткие критерии нравственности исчезли, и справа и слева заявили о себе глупцы и преступники. Это было время надвигающегося хаоса, — не первобытного, но порождённого распадом и потому, быть может, более страшного. Потому-то книга Распе и Бюргера должна была превратиться в сатиру глобальную, бьющую веерным огнём во всех направлениях, а истинным героем мог стать барон Мюнхгаузен, мужественный хранитель ценностей культуры и одновременно безбожный насмешник и враль. Г.А. Бюргер совершенно ясно осознавал разрушительную роль своей книги, производящей революцию духа, сознания, которая и должна опережать реальную революцию, подготавливая её: «Ибо прежде, чем что-нибудь уничтожить на самом деле, надо тысячу раз уничтожить это в уме — развенчать, вывернуть наизнанку, насмеяться, растоптать смехом — чтобы как на ладони была вся абсурдность происходящего. Это как ярлык на вещи: “Достойно гибели!”» [6].
Равно достойными гибели оказывались и государственные деятели, сияющие алкогольным нимбом, и мелкие тираны, торгующие рекрутами, и религиозные символы (типа оленя святого Губерта и даже — страшно сказать! — распятия, ибо конь, висящий на кресте, есть, безусловно, кощунственная пародия), и вульгарно материалистические построения (замёрзшие и оттаявшие звуки рожка), и дерзостные идеи утопистов (организация жизни на Луне). Вынести приговор реальной исторической действительности авторы книги могли, лишь продемонстрировав со всей недвусмысленностью могучую познавательную и творческую силу воображения, той самой лжи, в которой обвиняли Мюнхгаузена суровые правдолюбцы. А он вовсе не бежал в яркий мир фантазии из мира тусклой реальности. Он в ней оставался. Но это был уже мир познанный, цена ему была определена, и как истинный культурный герой он его пересоздавал. И в новом чудесном мире «всё неестественное» представало как «некая сверхъестественная естественность» [5,45], абсолютная свобода становилась высшей необходимостью, а сам Король лжецов — богом фантазии, чей образ, деяние и слово были абсолютной истиной. Ибо истина, поведанная мифом, сакральна.