- •Vocabulary section
- •1. Fill in the gaps with the appropriate function words.
- •2. Paraphrase the italicized words using the following phrasal verbs: to put up, to push on, to turn out, to come off, to pick out, to fish out, to stand up for.
- •3. Suggest words and word combinations instead of their word-descriptions.
- •4. Choose the right word.
- •C) crack-break
- •D) taste-flavour
- •5. Match the verbs of motion with their word-descriptions and make up your own sentences with these verbs.
- •6. Translate from English into Russian.
- •7. Translate from Russian into English.
- •6. Translate from English into Russian.
- •Vocabulary section
- •4. Choose the right word to complete the sentences.
- •5. Match the words in the two columns to make word combinations.
- •6. Give the Russian equivalents of the following.
Vocabulary section
1. Fill in the gaps with appropriate function words.
1) None of us was safe … his criticism. 2) … terms of their prospect it didn't really matter much … any of them.3) Commenting … each detail of the program we have progressed … finding a proper solution of all the problems. 4) Why are you really so careless … your clothing? When I saw you I simply got angry … you. 5) … the first day of my arrival I managed to read … the reviews. 6) It finally occurred … me that I should give more attention … the previous events, 7) She took great pains … making impression … him but there was no point … doing that. 8) Lately Susie has come … an interesting book … psychology. 9) That scandal played right … her hands. Now she could provide the police … necessary facts about their life. 10) … the first few weeks of my baby's life all my attention was fully devoted … her. It was a true challenge … my physical strength.
2. Match the words with their word-descriptions.
campaign |
a person responsible for a crime or other misdeed, a criminal |
conspiracy |
(of a loud noise) repeated several times as an echo |
culprit |
a secret plan by a group of people to do something bad or illegal |
reprisal |
an unbroken and consistent existence of something |
reverberate |
an organized course of action to achieve a goal |
viciousness |
something unpleasant done to punish |
benefit |
an advantage or profit gained from something |
inveigle |
a person who did a job or held office before the current holder |
predecessor |
persuade to do something by means of deception or flattery |
continuity |
an act of being deliberately cruel or violent |
3. Translate the sentences into English. Use the essential vocabulary.
1. Он хорошо знает языки. 2. Человеку с таким характером, как у меня, трудно сдерживать себя. 3. Она выиграла стипендию для обучения за границей. 4. У нашей команды было преимущество, так как у нас было больше опыта. 5. Вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверия. 6. В эту школу ежегодно принимают только сто мальчиков. 7. При помощи ключа можно проникнуть в дом. 8. Этот театр рассчитан только на двести человек. 9. Его признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудили. 10. Ледяные просторы Антарктики очень привлекательны для правительств различных стран. 11. Сброс промышленных отходов в реки и моря запрещено законом. 12. Использовать так много топлива неэкономно. 13. Поле лежит за дорогой. 14. Нам нужны дополнительные сведения, чтобы подкрепить наши утверждения. 15. Затем вы должны научиться парковать машину с помощью заднего хода. 16. Она вскочила на лошадь одним прыжком. 17. Задняя стенка шкафа была из фанеры. 18. Поддержите нас, ребята, нам нужна ваша помощь. 19. Она потребовала, чтобы на собрание явились все. 20. Дом нужно покрасить. 21. Для того, чтобы пройти этот курс, от студентов потребуется много усилий. 22. Ты обязан подчиниться. 23. В этом сообщении несколько раз упоминается моё имя. 24. Могу я отослать вас к моим более ранним замечаниям по этому вопросу? 25. Своей любовью устраивать сцены она выводит меня из себя. 26. Она сказала это в порыве гнева. 27. Она была хорошо воспитана. 28. У тебя совсем нет чувства приличия? 29. Раз уж он курит в её квартире, он мог бы по крайней мере выбросить окурки из пепельницы. 30. Выставка георгинов была великолепна.
