
- •Тема 4 — «Устная и письменная форма речи» — содержит задания, имеющие целью понимание особенностей устной речи. В заданиях по темам 5 и б — «Диалог и монолог», «Функционально-смысловые
- •Тема 1 язык и речь
- •Тема 1
- •Тема 1
- •Пчела как объект законотворчества
- •Тема 1
- •Тема 2
- •Тема 2
- •Тема 2
- •Тема 3
- •Тема 4
- •Тема 4
- •Тема 5
- •Тема 6
- •Тема 6
- •3 Адания
- •Тема 7
- •Тема 8
- •Тема 8
- •3Адания
- •Тема 9
- •Тема 9
- •Тема 9
- •Тема 10
- •Тема 11
- •Тема 11
- •Тема 11
- •Тема 12
- •Тема 12
- •Тема 12
- •Тема 12
- •Тема 12
- •Тема 13
- •Тема 14 деловая беседа
- •Тема 14
- •Тема 14
- •Тема 15
- •Тема 15. Деловое совещание
- •Тема 16 телефонный разговор
- •Сначала подготовься, потом звони!
- •Тема 17
- •3 Адания
- •Тема 18
- •Тема 18
- •Тема 18
- •Тема 20
- •Тема 19
- •Тема 20
- •Тема 20
- •Тема 21
- •Тема 21
- •Тема 22
- •Тема 22
- •Тема 23
- •Тема 23
- •Тема 24
- •Тема 25
- •Тема 25
- •Тема 26
- •Тема 26 телеинтервью
- •Тема 26
- •Тема 27
- •Тема 27
- •Тема 28 фонетические нормы
- •Тема 28
- •Тема 29
- •Тема 29
- •Тема 30
- •Тема 80
- •Тема 80
- •Тема 30
- •Тема 31
- •Тема 31
- •Тема 32
- •Тема 32 грамматические нормы
- •Тема 32
- •Тема 32
- •Тема 33 правописание
- •Тема 33
- •Тема 33
- •Тема 33 Праздник Благовещения
- •Тема 34
- •Тема 34
- •Тема 34
- •Инженер
- •Тема 34
- •Форма приказа о внесении изменений в должностную инструкцию
- •Тема 34
- •Примерная форма трудового контракта контракт
- •Тема 35
- •Тема 35
- •Тема 31
- •Образец оформления тезисов
- •Тема 35 Организационный взнос
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Коммуникативная роль адресата
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •Тема 36
- •§ 7. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы § 8. Жанры речевого общения § 9. Этика речевого общения и этикетные формулы речи
- •Тема 36
- •Тема 36
- •1. Виды речи и логика Научный стиль
- •I Задания
- •Официально-деловой стиль
- •Глава 1 общие положения Статья 1. Предмет регулирования настоящего Федерального закона
- •Публицистический стиль
- •Как нам обустроить россию Посильные соображения ближайшее
- •Радиообращение Президента рф б.Н. Ельцина
- •Художественный стиль
- •Разговорно-обиходный стиль
- •Рассуждение (объяснение с доказательствами)
- •Скорость
- •Описание
- •Повествование
- •Нильс Бор
- •Скорость света
- •2. С л у ж е б н ы е документы Должностные инструкции
- •Главный инженер
- •Начальник участка (смены)
- •Начальник цеха
- •Принципиальное содержание основных разделов бизнес-плана
- •Финансы (руб., скв)
- •Отчет о прибылях и убытках (руб., скв)
- •Исследования и технологии в области рекламы
- •Санкт-Петербург с 15 по 18 июня 1998г.
- •Тематика рабочих дней конференции:
- •Уже заявленные доклады:
- •Льготы:
- •Уважаемые дамы и господа!
- •Санкт-Петербург, 7-10 октября 1998
- •Уважаемые дамы и господа!
- •Часы работы: с 10.00 до 18.00
- •Статья 6
- •Статья 7
- •Статья 8
- •Статья 9
- •Статья 10
- •1. Предмет договора
- •2. Стоимость работ и порядок расчетов
- •3. Порядок сдачи и приемки работ
- •4. Ответственность сторон
- •1 . Предмет договора
- •2. Цена
- •3. Тара, упаковка и отправка
- •4. Обязанности и права сторон
- •5. Поставка товаров
- •6. Передача товаров, порядок оплаты
- •7. Случаи освобождения от ответственности
- •8. Порядок урегулирования возможных споров
- •9. Язык договора и корреспонденции. Вступление договора в силу
- •10. Уступка договора
- •11. Порядок и правовые последствия расторжения договора
- •12. Заключительные положения
- •1. Предмет договора
- •2. Оценка стоимости товара
- •3. Упаковка и маркировка
- •4. Техническая и товаросопроводительная документация
- •5. Извещение об отгрузке
- •6. Просрочка поставки товара
- •7. Дефекты в товаре
- •8. Недостача товара
- •9. Претензии
- •10. Прочие условия по настоящему договору
- •1. Предмет договора
- •2. Банк обязуется:
- •3. Банк имеет право:
- •4. Клиент обязуется:
- •5. Клиент имеет право
- •6. Ответственность сторон
- •7. Особые условия
- •8. Срок действия договора
- •3. Рефераты
- •4. Тесты
- •5. Советы ищущим работу Составление автобиографии
- •Техника разговора по телефону
- •Введение
- •Это сладкое слово — работа
- •Поиск адреса
- •Первый контакт
- •По одежке встречают
- •Как держаться
- •6. Ключи
- •Тема 1. Язык и речь 8
- •Тема 33. Правописание 115
- •107082, Москва, ул. Ф. Энгельса, д. 75, стр. 10
- •101000, Москва, Лубянский пр., д. 7, стр. 1
- •117342, Москва, ул. Бутлерова, д. 17 «б»,
- •143200, Г. Можайск, ул. Мира, 93
Тема 20
• 19.5. Примите участие в игре.
Ус л о в и я: в переговорах участвуют ведущие специалисты двух фирм, желающих заключить договор о сотрудничеству. Основа - акционирование фирмы обеими сторонами в долях: 30-70%. На этом настаивает одна из сторон. Ее аргумент - контакты с зарубежными партнерами, стабильность, популярность на рынке. Подумайте, при помощи каких доводов другая сторона может добиться половинного участия в пакете акций?
Стороны представлены коммерческими директорами, экономистами и юристами от каждой из фирм.
Метод ведения переговоров - переговоры по существу.
Та к т и к а - постепенные уступки.
• 20.1. Прочитайте диалог партнеров по переговорам и определите: роли партнеров; метод ведения переговоров; тактические приемы сторон; степень достижения каждой из сторон поставленной цели.
А: Перейдем к делу. По условиях нашего договора, Вы должны были отгрузить нам крупы до начала нового квартала. Нарушение Вами этого пункта договора привело к простою агрегата по расфасовке сыпучих продуктов. Сегодня уже 14-е, а наше последнее письмо с рекламацией в ваш адрес мы отправили 3-го.
Б.: Позвольте объяснить Вам ситуацию. Мы получаем сыпучие продукты, в том числе и крупы, из разных стран. Произошла задержка состава с зерном на границе, причем не по нашей вине. Однако сейчас все крупы уже отгружены в наши хранилища.
А.: Извините, господин Б., но при всем желании я не могу считать проблему решенной. Наши машины простаивают, рабочие не получают зарплату...
Б.: Нарушение наших обязательств было вызвано форс-мажорными обстоятельствами. Но ведь сейчас мы уже готовы их выполнить!
А: Вряд ли можно согласиться с таким доводом. В нашем контракте среди перечисленных форс-мажорных обстоятельств ничего не сказано о задержке составов с зерном на границе.
Б.: Я понимаю вас, господин а. Думаю, что мы сможем исправить положение, только компенсировав вам убытки. Для того чтобы наши отношения не прерывались из-за этой истории, прошу Вас дать нам 5 дней для решения всех проблем.
А: Мы долгое время работали достаточно продуктивно и согласованно. Думаю, что будет правильно дать вам срок до 21-го. Но, надеюсь, вы понимаете, что это окончательный срок? Дальше наш конфликт сможет разрешить только суд.
Б.: Спасибо. Вы приняли верное решение. Обещаю, что мы не подведем Вас.
А.: Остается только надеяться...
• 20.2. Выберите актуальную для вас тему деловых переговоров и проведите ее по всем этапам, меняясь ролями и изменяя параметры отношений собеседников (доброжелательные, настороженные, агрессивные, сдержанные, рациональные и т.д.).
Технические средства информирования
73
ЛИТЕРАТУРА
Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В.И. Максимова. М, 2000 (главаVI, § 3 и 4).
Лебедева ММ. Вам предстоят переговоры. М., 1993 (часть 3).
4. Соснин В.А. Учимся общению: взаимопонимание, переговоры, тренинг. М, 1993.
4. Юри У. Преодолевая «нет», или переговоры с трудными людьми / Пер. с англ. М., 1994.