- •Г.И. Ватаманова, ж.Г. Сизева, е.Н. Ярошенко
- •Аннотация
- •Условнöй пасъяс
- •Грамматика терминъяс
- •В ыль велöдчан во
- •Выль велöдчан во
- •Ме витöд класса велöдчысь
- •Урок да перемена
- •Выльлун
- •Перемена вылын
- •Велöдчысьлы тöд вылö
- •А рся поводдя
- •Арся козинъяс
- •Быд тшак радейтö ассьыс места.
- •Арся вöрын.
- •Сьöлаоз
- •Пуяслöн коланлун
- •М ортлöн ортсы да сям
- •Зумыд кывтэчасъяс - Фразеологизмы
- •М иян рöдвуж
- •Миян рöдвужлöн шойччан лун
- •Шойччан лунö
- •Менам медматысса морт.
- •Ок и мича тöвся лун!
- •Лым ёкмыль.
- •Менам радейтана гортса пемöс.
- •Керка. Патера. Вежöс.
- •85 Удж. Аддзы вöрпа нимъяссö юржугöдлансьыс.
- •Росомаха.
- •Кутшöм талун поводдяыс?
- •Тувсовъя гöлöсъяс.
- •Мый вöчö шонді?
- •Тувсовъя гажлунъяс.
- •Берба лун
- •Вермöм лун.
- •Сталинградскöй баллада
- •Оглавление
Керка. Патера. Вежöс.
Ас – свой, собственный Аслад – твой собственный Аслам – мой собственный Аслас – его, её собственный Бус – пыль Вежöс, жыр – комната Джодждöра – половик Ёг – мусор Идравны – убирать Öтув оланін – общежитие Öшинь дöра – штора Овмöдчыны – поселиться Овмöс – хозяйство Овны – жить Оланін – жилище, жильё |
Оланінпас – адрес Оласног – образ жизни Олысь – житель Патера – квартира Пельöс – уголок Пельк - аккуратный Пелькöдны – наводить порядок Петкöдны – выносить Пурысь – проезд Пыркöдны – вытряхивать Судта – этаж Улича – улица Уличкост – переулок Шöртуй – проспект |
77 удж. Лыддьы да вочавидз текст помын юалöмъяс вылас.
Быдöнлöн аслас оланін. Настук – сиктса олысь. Сійö олö бать-мамыскöд пу керкаын. Налöн ас овмöс. Мишуклöн котырыс олö карын вит судтаа керкаын кык вежöса патераын. Ыджыдджык чойыс олö асшöра нин öтув оланінын. Сылöн вежöсыс кöть и неыджыд, но шоныд да пельк. А тэнад кутшöм оланіныд?
Рис. 32. Дома различных видов: деревянный, 9-этажный блочный дом, 5-этажный кирпичный дом, небоскреб, деревянный дом барачного типа, 2-этажный дом, коттедж.
Видзöдлы серпасалöм керкаяс да вочавидз юалöмъяс вылö.
? Кöні Мишуклöн керкаыс?
Кöні Настуклöн керкаыс?
Кутшöм тэнад керкаыд?
78 удж. Гиж ассьыд оланінпастö.
Мишуклöн оланінпас: Коми республика Сыктывкар Куратов улича 123-öд номера керка 51-öд номера патера |
Менам оланінпас: Коми республика ______________________кар (сикт) ______________________улича _______________номера керка _______________номера патера |
|
||||||||
пызан вылын – под столом
öшинь вылын – на подоконнике
Рис. 33. Комната.
79 удж. Серпас серти лöсьöд кывбöра эмакывъяс.
80 удж. Серпас отсöгöн содты сёрникузяясö ина кадакывбердъяс.
Джоджвывса лампа сулалö пызанкöд …
… öшалö мича серпас.
Пызанлы … сулалö небыд диван.
81 удж. Вочавидз юалöмъяс вылö. Юась ёртыдлысь.
- Кöні тэ олан?
- Кымын судтаа тіян керканыд?
- Кымын вежöса тіян патераныд?
- Кымын морт сэні олö?
- Тэнад эм аслад вежöс (пельöс)?
- Мый сэні эм?
- Кыдзи тэ отсалан бать-мамыдлы пелькöдны оланін?
82 удж. Серпасав ассьыд вежöстö (пельöстö). Висьтав сы йылысь аслад серпас серти. Пырт сёрниö ина кадакывбердъяс да кывбöръяс.
83 удж. Нуöдöй «Ми – дизайнеръяс» ворсöм. Юксьöй чукöръяс вылö да лöсьöдöй öнія вежöслысь модель. Кутшöмöн сійö вермас лоны? Дасьтысьöй висьтавны сы йылысь.
84 удж. Серпасъяс серти лöсьöд висьт.
Рис. 34. Серия картин
Рис. Утро. Семья завтракает. |
Рис. Комната. Мама протирает пыль. Папа пылесосит. Мальчик поливает цветы. |
Рис. На улице. Двор. Мальчик выносит мусор. Папа вытряхивает половики. |
Рис. Кухня. Мама у плиты. На столе продукты. |
Рис. Семья обедает. |
Рис.. Семья гуляет в парке. Впереди бежит собака. |
Заводит тадзи:
Т алун шойччан лун. Завтрак бöрын Мишук да сылöн бать-мам заводитісны пелькöдны патера.
Вöр-ва видзöм.
анча – норка быран выйын – на грани исчезновения варгыль кока – косолапый видзны – беречь, охранять видзöм – охрана визяорда – бурундук винёв – жилистый вöркань – рысь вурд – выдра вöрпа – дикое (лесное) животное, зверь вöрпорсь – кабан ёсь пиня – с острыми зубами |
ёсь гыжъя – с острыми когтями ку – мех ласича – ласка лöнь – спокойный мой – бобр низь – соболь сук – густой тугъя – с кистями уджач – трудолюбивый чув – выдра |
