
- •Универсальная схема анализа поэтического текста
- •1.Поэтическая "заставка":
- •15.Стихотворные размеры:
- •Отзыв о стихотворении (5-6 класс)
- •Анализ эпизода.
- •1. Вид эпизода (главный или второстепенный).
- •Звукопись (позволяет использовать гибкость, выразительность, красоту звучащей речи).
- •Эпитеты.
- •Клише анализа (интерпретации) поэтического текста.
олимпиада по литературе
Анализ лирического стихотворения Методика анализа диктуется идейно-художественными особенностями произведения, учитывает интуитивно-иррациональное, поэтическое постижение и теоретико-логическое начало. Существуют общие принципы научного анализа поэтических произведений, основывающиеся на типологических свойствах жанров, типах лирических композиций и т.п. Анализ не должен быть случайным, фрагментарным, не должен сводиться к простой передаче впечатления или пересказу. Анализ лирического стихотворения выявляет соответствия между распределением грамматических категорий и метрическими, строфическими корреляциями, семантикой текста. Ниже дается примерная схема целостного (многоаспектного) анализа лирического стихотворения в единстве его формальных и содержательных сторон (в соответствии с поэтическим миром и художественной системой автора). Схема разбора Внетекстовые связи Творческая история произведения (дата написания, текстология); место стихотворения в творческой эволюции поэта; историко-литературный, бытовой контекст; реально-биографический комментарий, история критических оценок. Идейное содержание. Тематическая структура. Мотивация. Лейтмотивы. Тип лирического стихотворения (медитативная, медитативно-изобразительная, изобразительная лирика). Специфика жанровой формы (элегия, баллада, сонет, послание и др.). Пафос. Семантика заглавия, его связь с основной поэтической идеей. Построение (структура) стиха Архитектоника. Композиция. Повторы, контрасты, оппозиции. Типы композиции. Концовка. Сопоставление и развитие основных словесных образов (по сходству, по контрасту, по ассоциации, по умозаключению). Морфологический аспект поэтической модели. Распределение грамматических категорий, частей речи. Лирический герой. Речевой субъект и адресат лирики. Формы речевой коммуникации (диалог, монолог). Поэтическая лексика. Ритмика и метрика. Фоника. Звуковая (фонологическая) структура (аллитерация, ассонанс, звуковой повтор, паронимическая аттракция и другие виды звуковой инструментовки). Эвфония (благозвучие). В предложенной ниже схеме разбора лирического стихотворения последовательность пунктов не жестко соблюдается, основное требование – учет (по возможности) всех указанных компонентов. Важным аспектом при изучении литературного произведения остается определение методики анализа и приемов его интерпретации. В современных филологических исследованиях творчески используются и дополняют друг друга методологии различных научных систем, каждая из которых по-своему значима в истории критической мысли. Рекомендуемая литература • Образцы 1) целостного (системного); 2) формального; 3) структурно-семиотического и 4) лингвопоэтического разборов стихотворений см. в указанной ниже литературе: 1) Мурьянов М.Ф. Вопросы интерпретации антологической лирики (Стихотворение Пушкина «В крови горит огонь желанья») // Анализ литературного произведения. Л., 1976. С.173-212; Анализ одного стихотворения. Л.,1985; Гиршман М.М. Ритмическая композиция и стилевое своеобразие стихотворных произведений // Гиршман М.М. Литературное произведение: Теория художественной целостности. М., 2002, С.215-247; Бройтман С.Н. Тайная поэтика А.С. Пушкина. Тверь. 2002. С.13-43 (см.: А. Пушкин «На холмах Грузии лежит ночная мгла», «Для берегов отчизны дальной», «Что в имени тебе моем?»). 2) Якобсон Р. Стихи Пушкина о деве-статуе, вакханке и смиреннице; О «стихах, сочиненных ночью во время бессонницы», Фактура одного четверостишия Пушкина // Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987. С. 181-197; С.198-205; С.210-212. 3) Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Л., 1972. С.133-270; Иванов Вяч. Вс. Структура стихотворения Хлебникова «Меня проносят на слоновых» // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997. С.245-257; Левин Ю.И. О. Мандельштам. Разбор шести стихотворений; Б. Пастернак. Разбор трех стихотворений; А.С. Пушкин. «К портрету Жуковского»; Г. Иванов «Хорошо, что нет царя…» // Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998. С.9-51; С.156-174; С. 267-270; С. 271-275; Тарановский К. Очерки о поэзии О. Мандельштама // Тарановский К. О поэзии и поэтике. М., 2000; Лотман М. На смерть Жукова // Как работает стихотворение Бродского. Сб. ст. М., 2002. С. 64 -76. 4) Фатеева Н.А. «Когда ручьи поют романсы почти словами человека» // Язык как творчество. М., 1996. С.170-189; Шестакова Л.Л. Языковые приемы формирования текста в поэзии Е. Баратынского (на материале «Разуверения» // Язык как творчество. М., 1996. С.118-125; Шестакова Л.Л. Осип Мандельштам. «Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы» // Русский язык в школе. 2000. № 2. С.69-75. 2. Анализ прозаического текста Схема комплексного филологического анализа текста (прозаического прежде всего) включает следующие этапы: обобщающую характеристику идейно-эстетического содержания, определение жанра произведения, характеристику архитектоники текста, рассмотрение структуры повествования, анализ пространственно-временной организации произведения, системы образов и поэтического языка, выявление элементов интертекста. Схема разбора Введение. Творческая история (текстология), история критических оценок, место произведения (рассказа, очерка, повести, новеллы) в творческой эволюции или художественной системе писателя, в истории литературного процесса. Проблемно-тематический аспект. Анализ текста. Семантика (символика) названия. Широта семантического ареала сквозь призму заглавия. Архитектоника. Пространственно-временная организация художественного мира: образ времени и пространства («хронотоп», пространственно-временной континиум, отношения между персонажем и местом действия). Пространственные и временные оппозиции (верх / низ, далеко / близко, день / ночь и т.п.). Композиция. Композиционные приемы (повтор, монтаж и др.). Опорные «точки» композиции. Сюжет. Метаописательные фрагменты. Ритм, темп, тон, интонация повествования. Функционально–смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). Стилевое своеобразие. Система изобразительных средств. Система образов. Речь героев. Портрет. Художественная деталь (внешняя, психологическая, деталь-символ). Функциональная деталь. Подробность. Пейзаж. Интерьер. Мир вещей. Зоологизмы. Роль подтекста и интертекстуальные связи. Рекомендуемая литература Анализ литературного произведения. Л., 1976. Гиршман М.М. Ритмическая композиция и стилевое своеобразие прозаических произведений («После бала», «Смерть Ивана Ильича» Л.Н. Толстого; «Кроткая» Ф.М. Достоевского; «Студент» А.П. Чехова) и др. // Гиршман М.М. Литературное произведение: Теория художественной целостности. М., 2002, С.314-407. Есаулов И. А. Спектр адекватности в истолковании литературного произведения («Миргород» Н. В. Гоголя). М., 1995. Николина Н.А. Филологический анализ текста. М., 2003 (аспектный анализ текста – «Другие берега» В. Набокова: жанровое своеобразие текста; «Бежин луг» И.С. Тургенева: образный строй текста; Рассказ И.А. Бунина «Холодная осень»: концептуализация времени; «Солнце мертвых» И.С. Шмелева: ключевые слова в структуре текста; Интертекстуальные связи рассказа Т. Толстой «Любишь – не любишь»; комплексный анализ прозаического текста – Рассказ И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»). Щеглов Ю.К. Поэтика Чехова («Анна на шее») // Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности: Инварианты – Тема – Приемы – Текст. М., 1996. С. 157-189. Яблоков Е.А. Текст и подтекст в рассказах М. Булгакова («Записки юного врача»). Тверь, 2002.
Сопоставительный анализ стихотворений М.Ю.Лермонтова «Крест на скале» и А.С.Пушкина «Монастырь на Казбеке». Материал к уроку литературы для 10 класса к.ф.н. Мадигожина Н.В. Крест на скале (M-lle Souchkoff) В теснине Кавказа я знаю скалу, Туда долететь лишь степному орлу, Но крест деревянный чернеет над ней, Гниет он и гнется от бурь и дождей. И много уж лет протекло без следов С тех пор, как он виден с далеких холмов. И каждая кверху подъята рука, Как будто он хочет схватить облака. О если б взойти удалось мне туда, Как я бы молился и плакал тогда; И после я сбросил бы цепь бытия И с бурею братом назвался бы я! МОНАСТЫРЬ НА КАЗБЕКЕ Высоко над семьею гор, Казбек, твой царственный шатер Сияет вечными лучами. Твой монастырь за облаками, Как в небе реющий ковчег, Парит, чуть видный, над горами. Далекий, вожделенный брег! Туда б, сказав прости ущелью, Подняться к вольной вышине! Туда б, в заоблачную келью, В соседство бога скрыться мне!.. Заманчиво было бы предположить, что М.Ю.Лермонтов был знаком с текстом стихотворения «Монастырь на Казбеке» (1829). Тогда можно было бы писать о полемическом отклике дерзкого подростка великому современнику. Но, скорее всего, ряд совпадений на разных уровнях, которые мы будем фиксировать при сопоставительном анализе, обусловлены спецификой романтического метода, которым написаны оба произведения. Общность замечается уже при первом же взгляде на названия стихотворений. Начальные строки текстов сразу задают общую тему и колорит. (Кавказ). Ясно, что у обоих авторов лирические герои находятся у подножия (скалы, горы), а взгляды их и помыслы устремлены ввысь. Так уже самим месторасположением героев задается романтическая антитеза «здесь» и «там». Стихотворение А.С.Пушкина создано в то время, когда сам поэт регулярно декларировал свой отход от романтического метода. Например, в одном из частных писем он подробно комментирует ход создания «Зимнего утра», изданного в том же 1829 году, объясняет, почему вся правка шла от «коня черкасского» к «бурой кобылке», то есть к более «прозаической» образной системе, лексике, синтаксису и так далее. К счастью, ушло в прошлое то время, когда мы пытались выпрямить творческий путь какого-либо автора и искали доказательств того, что все великие поэты двигались «от романтизма к реализму». При этом подразумевалось, что реалистический метод, конечно же, лучше. Кавказ практически у всех русских лириков и в любом их «творческом периоде» пробуждал и пробуждает романтическое мироощущение. Лирический герой Пушкина, стоящий у подножия высокой горы, смотрит на вершину Казбека и размышляет о вечности, о Боге, о свободе... В стихотворении М.Ю.Лермонтова «Крест на скале» (1830) лирический герой тоже потрясен кавказским пейзажем, но мысли и чувства у него совсем иные. Названное произведение М.Ю.Лермонтова, как и многие другие стихотворения 1830 года, посвящено Е.А.Сушковой, (впоследствии графине Ростопчиной.) Следует отметить, что эта женщина была поэтессой, поэтому Лермонтов обращал к ней не только стихи на любовную тему, но надеялся, что подруга разделит, поймет те думы и настроения, которые испытывал его лирический герой. Образы скал, утесов, гор проходят через все творчество Лермонтова, неоднократно этот автор заявлял о своей любви к горам Кавказа. Но любовь к природе, как и любовь к женщине, у юного поэта мрачноватая и надрывная. Лирический герой «раннего»Лермонтова своим «знакомым» и любимым местом на Кавказе называет скалу, на вершине которой расположена чья-то безымянная могила с простым деревянным крестом на ней. Крест почернел и почти уже сгнил от дождей, но описанию именно этой мрачной детали пейзажа отданы 6 из 12 строк текста. Это стихотворение по «форме» очень простое: написано четырехстопным амфибрахием с цезурой, состоит из трех катренов со смежной рифмовкой, причем рифмы точны и банальны. Произведение распадается на две части: два четверостишия -это описание креста на скале, последние четыре стиха -эмоциональный отклик. В первых строчках появляется излюбленный романтиками орел, который - на его счастье - может взлететь так высоко, что отдыхает на вершине скалы. Лирический герой томится тем, что не может взойти на скалу, а олицетворенный крест, снизу напоминающий человека, тянется еще выше, как будто «он хочет схватить облака». Так через все стихотворение проходит одно направление движения: снизу – вверх. В произведении два контрастных цветовых пятна: черный крест и белые, недостижимые облака. Последнее четверостишие -это одно восклицательное предложение, почти сплошь состоящее из романтических штампов и начинающееся, конечно, с «О!». Герой рвется «туда», «ввысь», там он станет «молиться и плакать», ибо, вероятно, отсюда, снизу, Бог не слышит его стенаний. Юный романтик хочет «сбросить цепь бытия», избавиться от оков и побрататься с бурей (стоит вспомнить о Мцыри). Последний катрен написан в сослагательном наклонении и многократно повторенные «бы», вместе со словами «сбросил», «бытия», «с бурей», «братом» дают звучную аллитерацию. В целом это стихотворение кажется мне слабее, чем «Парус» или «Нищий», созданные примерно в то же время. Парадокс в том, что, хотя анализируемый текст носит подражательный характер, он, вместе с тем, очень характерен для мироощущения раннего Лермонтова и его стиля, который, по словам Е.Маймина, был «эталоном романтизма». Стихотворение Пушкина создает у читателя совсем иное настроение. Да, лирический герой тоже мечтает попасть «туда»,на вершину горы,где расположена старинная грузинская церковь. Но он стремится как раз не к бурям, а к покою. Вершина Казбека «сияет вечными лучами»,а легкие облака нужны лишь для того, чтобы заповедное место было видно не всем. Небо, как и море, для Пушкина – свободная стихия, поэтому так естественно возникает сравнение чуть видной церкви с «реющим ковчегом», в котором должны спастись только избранные. Произведение Пушкина тоже членится на две части,соответствующие двум строфам, но вторая строфа состоит из пяти строк,что заведомо,самой системой рифмовки, ставит одну из строк в «сильную позицию». Здесь это восклицание: «Далекий,вожделенный брег!» Образ желанного и недостижимого берега ( и даже торжественнее – архаичного, вечного «брега») тоже вполне логичен после описания корабля-символа. Лирический герой Пушкина не ищет бурь, для него счастье -это «покой и воля». Он стремится в «заоблачную келью», и именно в уединении надеется обрести свободу, ибо она -внутри души,а не дарована извне. Не случайно и то,что лирический герой мечтает о «соседстве бога». Он ни о чем не просит Всемогущего,он сам почти равен ему. Все стихотворение написано традиционным четырехстопным ямбом,с большим количеством пиррихиев, облегчающих стих. В первой строфе смежная рифмовка ненавязчиво делит секстину на двустишия. Но первая же строка пятистишия рифмой связывается с первой частью,а остальные четыре стиха зарифмованы «перекрестно». Все это -как мы уже отмечали- выделяет ключевую строку -порыв духа к далекому, осиянному лучами,божественному «брегу». Во второй строфе у Пушкина ,как и у Лермонтова, сконцентрировано максимум эмоций. Квинтет пушкинского текста состоит из трех восклицательных предложений,два из которых начинаются романтическим порывом : «Туда б...!» Это стремление из ущелья к вершине осознается лирическим героем как естественный порыв духа. Естественна и недостижимость этой мечты. Стихотворение Пушкина -светлое и мудрое,без юношеского надрыва и боли. Так сопоставление двух «кавказских» произведений Пушкина и Лермонтова в очередной раз подчеркивает разницу и мироощущений , и идиостилей этих русских классиков.
"ПАМЯТНИК" Г. Р. ДЕРЖАВИНА И "ПАМЯТНИК" В. Я. БРЮСОВА (методический аспект сопоставительного анализа) А. Д. Бушуева (Татарская гимназия N2 им.Ш.Марджани, г.Казань) тема памятника, методический аспект, сопоставительный анализ, поэтика, образная система Тема памятника занимает большое место в творчестве русских поэтов, поэтому этой теме уделяется значительное внимание и в школьных программах. Сопоставительный анализ стихотворений Г.Р. Державина и В.Я.Брюсова поможет учащимся понять своеобразие решения темы памятника в творчестве поэта XVIII и XX века, раскрыть индивидуальность стиля, мировосприятия художников. В основе этих двух стихотворений лежит одна тема, один источник - ода Горация "Памятник". Стихотворения Г.Р.Державина и В.Я.Брюсова трудно назвать в точном смысле переводами оды Горация - это скорее вольное подражание или переделка последней, что позволяет литературоведам рассматривать эти произведения как самостоятельные и своеобразные. Стихотворение Державина "Памятник" впервые было опубликовано в 1795 году под заглавием "К Музе. Подражание Горацию". "Памятник" Брюсова был написан в 1912 году. Учитель просит учащихся прочитать стихотворения, сравнить их и ответить на вопросы: Что именно каждый поэт признавал в своей деятельности заслуживающим бессмертия? Сравните образный строй стихотворений, ритмическую организацию, строфику, синтаксис. Как это влияет на общий пафос стихотворений? В чем своеобразие лирического героя стихотворений? Обратите внимание на географические наименования. Как они определяют пространство стихотворений? Свои заслуги Державин видит в том, что: Что первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о боге И истину царям с улыбкой говорить. Учащиеся комментируют, что поэт сделал русский слог простым, острым, веселым. Он "дерзнул" писать не о величии, не о подвигах, а о добродетелях императрицы, увидев в ней обычного человека. Поэту удалось сохранить человеческое достоинство, искренность, правдивость. О своих заслугах Брюсов говорит в четвертой строфе: За многих думал я, за всех знал муки страсти, Но станет ясно всем, что эта песнь - о них, И у далеких грез в непобедимой власти Прославят гордо каждый стих. Человеческие думы и страсти удалось передать, по мнению автора, в "певучих" словах своих творений. Стихотворения Державина и Брюсова сближаются не только тематически, но и по внешним особенностям их построения: оба написаны четырехстрочными строфами (у Державина - 5 строф, у Брюсова - 6) с мужскими и женскими рифмами, чередующимися во всех строфах по схеме: авав. Метр обоих стихотворений - ямб. У Державина ямб шестистопный во всех строках, у Брюсова - шестистопный в первых трех строках и четырехстопный в четвертой строке каждой строфы. Учащиеся отмечают разницу и на синтаксическом уровне. У Брюсова стихотворение осложнено не только восклицательными формами, но и риторическими вопросами, что придает интонации некоторую экспрессивность и напряженность. В стихотворении Державина образ лирического героя связывает все строфы, лишь в последней появляется образ музы, к которой обращается герой с мыслью о бессмертии. У Брюсова уже в первой строфе образ лирического героя противопоставлен тем, кто не понял поэта,- "толпе": "Мой памятник стоит, из строф созвучных сложен. / Кричите, буйствуйте, его вам не свалить!". Это противопоставление рождает трагичность мироощущения лирического героя. Интересно сравнение пространственных планов стихотворений. У Державина: "Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,/ Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;..". Брюсов пишет, что его страницы долетят: "В сады Украины, в шум и яркий сон столицы/ К преддверьям Индии, на берег Иртыша". В пятой строфе география стиха обогащается новыми странами: И, в новых звуках, зов проникнет за пределы Печальной родины, и немец, и француз Покорно повторят мой стих осиротелый, Подарок благосклонных муз. Учащиеся приходят к выводу, что пространство стихотворения символиста намного шире: это не только просторы России, но и европейские страны - Германия, Франция. Для поэта-символиста характерна гиперболизация темы памятника, масштабов влияния как собственной поэзии, так и поэзии вообще. Следующий этап работы может быть связан со сравнением изобразительно-выразительных средств, используемых поэтом-классицистом и поэтом-символистом. Учащиеся выписывают в тетрадь эпитеты, сравнения, метафоры, обобщают примеры и делают выводы. Они отмечают доминирование у Державина эпитетов: "памятник чудесный, вечный", "вихрь быстротечный", "народах неисчетных", "заслугой справедливой" и т.д., а также использование приема инверсии, что придает торжественность, отчетливость, предметность изображения. У Брюсова значительную роль в стихотворении играют метафоры: "распад певучих слов", "подарок благосклонных муз" и т.д., что как бы подчеркивает масштабность стиля, склонность к обобщениям. В стихотворении поэта-классициста закономерен образ императрицы и связанная с ней тема власти. Символиста не интересуют образы государственных деятелей, царей, полководцев. Брюсов показывает противоречивость мира реального. В его стихотворении противопоставлены "каморка бедняка" и "дворец царя", что вносит трагическое начало в произведение поэта-символиста. Учитель может обратить внимание учащихся на лексику, на звукопись и цветопись стихотворений. Находя общее и различия, учащиеся приходят к выводу о преемственности традиций в русской литературе и о разнообразии и богатстве стилей, методов, направлений. Ведущим началом поэзии Брюсова является мысль. Лексика его стихов - звучная, близкая к ораторской речи. Стих - сжатый, сильный, "с развитой мускулатурой" /Д.Максимов/. Мысль главенствует и в стихотворении поэта-классициста, для стиля которого характерна риторичность, торжественность, монументальность. И в то же время в произведении каждого из них есть что-то свое, неповторимое. Такая форма работы способствует повышению уровня восприятия лирики Державина и Брюсова, сложных и тончайших образов поэзии, позволяет сформировать и закрепить представления учащихся о теории и практике классицизма и символизма.
1. Анализ художественного произведения 1. Определить тему и идею /главную мысль/ данного произведения; проблемы, затронутые в нем; пафос, с которым произведение написано; 2. Показать взаимосвязь сюжета и композиции; 3. Рассмотреть субъектную организацию произведения /художественный образ человека, приемы создания персонажа, виды образов-персонажей, система образов-персонажей/; 4. Выяснить авторское отношение к теме, идее и героям произведения; 5. Определить особенности функционирования в данном произведении литературы изобразительно-выразительных средств языка; 6. Определить особенности жанра произведения и стиля писателя. Примечание: по этой схеме можно писать сочинение-отзыв о прочитанной книге, при этом в работе представить также: 1. Эмоционально-оценочное отношение к прочитанному. 2. Развернутое обоснование самостоятельной оценки характеров героев произведения, их поступков и переживаний. 3. Развернутое обоснование выводов. 2. Анализ прозаического литературного произведения Приступая к анализу художественного произведения, в первую очередь, необходимо обратить внимание на конкретно-исторический контекст произведения в период создания данного художественного произведения. Необходимо при этом раз¬личать понятия исторической и историко-литературной обстановки, в последнем случае имеется в виду • литературные направления эпохи; • место данного произведения среди произведений других авторов, написанных в этот период; • творческая история произведения; • оценка произведения в критике; • своеобразие восприятия данного произведения современниками писателя; • оценка произведения в контексте современного прочтения; Далее следует обратиться к вопросу об идейно-художественном единстве произведения, его содержания и формы (при этом рассматривается план содержания - что хотел сказать автор и план выражения - как ему удалось это сделать). Концептуальный уровень художественного произведения (тематика, проблематика, конфликт и пафос) Тема - это то, о чем идет речь в произведении, основная проблема, поставленная и рассматриваемая автором в произведении, которая объединяет содержание в единое целое; это те типические явления и события реальной жизни, которые отражены в произведении. Созвучна ли тема основным вопросам своего времени? Связано ли с темой название? Каждое явление жизни - это отдельная тема; совокупность тем - тематика произведения. Проблема - это та сторона жизни, которая особенно интересует писателя. Одна и та же проблема может послужить основой для постановки разных проблем (тема крепостного права - проблема внутренней несвободы крепостного, проблема взаимного развращения, уродования и крепостных, и крепостников, проблема социальной несправедливости...). Проблематика - перечень проблем, затронутых в произведении. (Они могут носить дополнительный характер и подчиняться главной проблеме.) Идея - что хотел сказать автор; решение писателем главной проблемы или указание пути, которым она может решаться. (Идейный смысл - решение всех проблем - главной и дополнительных - или указание на возможный путь решения.) Пафос - эмоционально-оценочное отношение писателя к рассказываемому, отличающееся большой силой чувств (м.б. утверждающий, отрицающий, оправдывающий, возвышающий...). Уровень организации произведения как художественного целого Композиция - построение литературного произведения; объединяет части произведения в одно целое. Основные средства композиции: Сюжет - то, что происходит в произведении; система основных событий и конфликтов. Конфликт — столкновение характеров и обстоятельств, взглядов и принципов жизни, положенное в основу действия. Конфликт может происходить между личностью и обществом, между персонажами. В сознании героя может быть явным и скрытым. Элементы сюжета отражают ступени развития конфликта; Пролог - своеобразное вступление к произведению, в котором повествуется о событиях прошлого, он эмоционально настраивает читателя на восприятие (встречается редко); Экспозиция- введение в действие, изображение условий и обстоятельств, предшествовавших непосредственному началу действий (может быть развернутой и нет, цельной и «разорванной»; может располагаться не только в начале, но и в середине, конце произведения); знакомит с персонажами произведения, обстановкой, временем и обстоятельствами действия; Завязка — начало движения сюжета; то событие, с которого начинается конфликт, развиваются последующие события. Развитие действия - система событий, которые вытекают из завязки; по ходу развития действия, как правило, конфликт обостряется, а противоречия проявляются все яснее и острее; Кульминация - момент наивысшего напряжения действия, вершина конфликта, кульминация представляет основную проблему произведения и характеры героев предельно ясно, после нее действие ослабевает. Развязка — решение изображаемого конфликта или указание на возможные пути его решения. Заключительный момент в развитии действия художественного произведения. Как правило, в ней или разрешается конфликт или демонстрируется его принципиальная неразрешимость. Эпилог - заключительная часть произведения, в которой обозначается направление дальнейшего развития событий и судеб героев (иногда дается оценка изображенному); это краткий рассказ о том, что произошло с действующими лицами произведения после окончания основного сюжетного действия. Сюжет может излагаться: • В прямой хронологической последовательности событий; • С отступлениями в прошлое - ретроспективами - и «экскурсами» в будущее; • В преднамеренно измененной последовательности (см. художественное время в произведении). Несюжетными элементами считаются: • Вставные эпизоды; • Лирические (иначе - авторские) отступления. Их основная функция - расширять рамки изображаемого, дать возможность автору высказать свои мысли и чувства по поводу различных явлений жизни, которые не связаны напрямую с сюжетом. В произведении могут отсутствовать отдельные элементы сюжета; иногда сложно разделить эти элементы; иногда встречается несколько сюжетов в одном произведении - иначе, сюжетных линий. Существуют различные трактовки понятий «сюжет» и «фабула»: 1) сюжет - главный конфликт произведения; фабула - ряд событий, в которых он выражается; 2) сюжет - художественный порядок событий; фабула - естественный порядок событий Композиционные принципы и элементы: Ведущий композиционный принцип (композиция многоплановая, линейная, кольцевая, «нитка с бусами»; в хронологии событий или нет...). Дополнительные средства композиции: Лирические отступления - формы раскрытия и передачи чувств и мыслей писателя по поводу изображенного (выражают отношение автора к персонажам, к изображаемой жизни, могут представлять собой размышления по какому-либо поводу или объяснение своей цели, позиции); Вводные (вставные) эпизоды (не связанные непосредственно с сюжетом произведения); Художественные предварения - изображение сцен, которые как бы предсказывают, предваряют дальнейшее развитие событий; Художественное обрамление - сцены, которые начинают и заканчивают событие или произведение, дополняя его, придавая дополнительный смысл; Композиционные приемы - внутренние монологи, дневник и др. Уровень внутренней формы произведения Субъектная организация повествования (ее рассмотрение включает следующее): Повествование может быть личное: от лица лирического героя (исповедь), от лица героя-рассказчика, и безличное (от лица повествователя). 1) Художественный образ человека - рассматриваются типические явления жизни, нашедшие отражение в этом образе; индивидуальные черты, присущие персонажу; раскрывается своеобразие созданного образа человека: • Внешние черты - лицо, фигура, костюм; • Характер персонажа - он раскрывается в поступках, в отношении к другим людям, проявляется в портрете, в описаниях чувств героя, в его речи. Изображение условий, в которых живет и действует персонаж; • Изображение природы, помогающее лучше понять мысли и чувства персонажа; • Изображение социальной среды, общества, в котором живет и действует персонаж; • Наличие или отсутствие прототипа. 2) 0сновные приемы создания образа-персонажа: • Характеристика героя через его действия и поступки (в системе сюжета); • Портрет, портретная характеристика героя (часто выражает авторское отношение к персонажу); • Прямая авторская характеристика; • Психологический анализ - подробное, в деталях воссоздание чувств, мыслей, побуждений -внутреннего мира персонажа; здесь особое значение имеет изображение «диалектики души», т.е. движения внутренней жизни героя; • Характеристика героя другими действующими лицами; • Художественная деталь - описание предметов и явлений окружающей персонажа действительности (детали, в которых отражается широкое обобщение, могут выступать как детали-символы); 3) Виды образов-персонажей: лирические - в том случае, если писатель изображает только чувства и мысли героя, не упоминая о событиях его жизни, поступках героя (встречается, преимущественно, в поэзии); драматические - в том случае, если возникает впечатление, что герои действуют «сами», «без помощи автора», т.е. автор использует для характеристики персонажей прием самораскрытия, самохарактеристики (встречаются, преимущественно, в драматических произведениях); эпические - автор-повествователь или рассказчик последовательно описывает героев, их поступки, характеры, внешность, обстановку, в которой они живут, отношения с окружающими (встречаются в романах-эпопеях, повестях, рассказах, новеллах, очерках). 4) Система образов-персонажей; Отдельные образы могут быть объединены в группы (группировка образов) - их взаимодействие помогает полнее представить и раскрыть каждое действующее лицо, а через них - тематику и идейный смысл произведения. Все эти группы объединяются в общество, изображенное в произведении (многоплановое или одноплановое с социальной, этнической и т.п. точки зрения). Художественное пространство и художественное время (хронотоп): пространство и время, изображенное автором. Художественное пространство может быть условным и конкретным; сжатым и объемным; Художественное время может быть соотнесенным с историческим или нет, прерывистым и непрерывным, в хронологии событий (время эпическое) или хронологии внутренних душевных процессов персонажей (время лирическое), длительным или мгновенным, конечным или бесконечным, замкнутым (т.е. только в пределах сюжета, вне исторического времени) и открытым (на фоне определенной исторической эпохи). Позиция автора и способы ее выражения: •Авторские оценки: прямые и косвенные. •Способ создания художественных образов: повествование (изображение происходящих в произведении событий), описание (последовательное перечисление отдельных признаков, черт, свойств и явлений), формы устной речи (диалог, монолог). •Место и значение художественной детали (художественная подробность, усиливающая представление о целом). Уровень внешней формы. Речевая и ритмомелодическая организация художественного текста Речь персонажей - выразительная или нет, выступающая как средство типизации; индивидуальные особенности речи; раскрывает характер и помогает понять отношение автора. Речь повествователя - оценка событий и их участников Своеобразие словопользования общенародного языка (активность включения синонимов, антонимов, омонимов, архаизмов, неологизмов, диалектизмов, варваризмов, профессионализмов). Приемы образности (тропы - использование слов в переносном значении) - простейшие (эпитет и сравнение) и сложные (метафора, олицетворение, аллегория, литота, перифраз). Анализ поэтического произведения План анализа стихотворения 1. Элементы комментария к стихотворению: - Время (место) написания, история создания; - Жанровое своеобразие; - Место данного стихотворения в творчестве поэта или в ряду стихотворений на подобную тему (с подобным мотивом, сюжетом, структурой и т.п.); - Пояснение неясных мест, сложных метафор и прочие расшифровки. 2. Чувства, выраженные лирическим героем стихотворения; чувства, которые вызывает стихотворение у читателя. 3. Движение авторской мысли, чувства от начала к концу стихотворения. 4. Взаимообусловленность содержания стихотворения и его художественной формы: - Композиционные решения; - Особенности самовыражения лирического героя и характер повествования; - Звуковой ряд стихотворения, использование звукозаписи, ассонанса, аллитерации; - Ритм, строфика, графика, их смысловая роль; - Мотивированность и точность использования выразительных средств. 4. Ассоциации, вызываемые данным стихотворением (литературные, жизненные, музыкальные, живописные - любые). 5. Типичность и своеобразие данного стихотворения в творчестве поэта, глубинный нравственный или философский смысл произведения, открывшийся в результате анализа; степень «вечности» поднятых проблем или их интерпретации. Загадки и тайны стихотворения. 6. Дополнительные (свободные) размышления. Анализ поэтического произведения (схема) Приступая к анализу поэтического произведения, необходимо определить непосредственное содержание лирического произведения - переживание, чувство; Определить «принадлежность» чувств и мыслей, выраженных в лирическом произведении: лирический герой (образ, в котором выражены эти чувства); - определить предмет описания и его связь с поэтической идеей (прямая - косвенная); - определить организацию (композицию) лирического произведения; - определить своеобразие использования изобразительных средств автором (активное - скупое); определить лексический рисунок (просторечие- книжно-литературная лексика...); - определить ритмику (однородная - неоднородная; ритмическое движение); - определить звуковой рисунок; - определить интонацию (отношение говорящего к предмету речи и собеседнику. Поэтическая лексика Необходимо выяснить активность использования отдельных групп слов общеупотребительной лексики - синонимов, антонимов, архаизмов, неологизмов; - выяснить меру близости поэтического языка с разговорным; - определить своеобразие и активность использования тропов ЭПИТЕТ - художественное определение; СРАВНЕНИЕ - сопоставление двух предметов или явлений с целью пояснить один из них при помощи другого; АЛЛЕГОРИЯ (иносказание) - изображение отвлеченного понятия или явления через конкретные предметы и образы; ИРОНИЯ - скрытая насмешка; ГИПЕРБОЛА - художественное преувеличение, используемое, чтобы усилить впечатление; ЛИТОТА - художественное преуменьшение; ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ - даром речи, способностью мыслить и чувствовать; МЕТАФОРА - скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений, в котором слово «как», «как будто», «словно» отсутствуют, но подразумеваются. Поэтический синтаксис (синтаксические приемы или фигуры поэтической речи) - риторические вопросы, обращения, восклицания - они усиливают внимание читателя, не требуя от него ответа; - повторы – неоднократное повторение одних и тех же слов или выражений; - антитезы – противопоставления; Поэтическая фонетика Использование звукоподражаний, звукозаписи - звуковых повторов, создающих своеобразный звуковой «рисунок» речи.) - Аллитерация – повторение согласных звуков; - Ассонанс – повторение гласных звуков; - Анафора - единоначалия; Композиция лирического произведения Необходимо: - определить ведущее переживание, чувство, настроение, отразившееся в поэтическом произведении; - выяснить стройность композиционного построения, его подчиненность выражению определенной мысли; - определить лирическую ситуацию, представленную в стихотворении (конфликт героя с собой; внутренняя несвобода героя и т.д.) - определить жизненную ситуацию, которая, предположительно, могла вызвать это переживание; - выделить основные части поэтического произведения: показать их связь (определить эмоциональный «рисунок»). Анализ драматического произведения Схема анализа драматического произведения 1. Общая характеристика: история создания, жизненная основа, замысел, литературная критика. 2. Сюжет, композиция: - основной конфликт, этапы его развития; - характер развязки /комический, трагический, драматический/ 3. Анализ отдельных действий, сцен, явлений. 4. Сбор материала о персонажах: -внешность героя, - поведение, - речевая характеристика - содержание речи /о чем?/ - манера /как?/ - стиль, словарь - самохарактеристика, взаимные характеристики героев, авторские ремарки; - роль декораций, интерьера в развитии образа. 5. ВЫВОДЫ: Тема, идея, смысл заглавия, система образов. Жанр произведения, художественное своеобразие. Драматическое произведение Родовая специфика, «пограничное» положение драмы (Между литературой и театром) обязывает вести ее анализ по ходу развития драматического действия (в этом принципиальное отличие анализа драматического произведения от эпического или лирического). Поэтому предлагаемая схема носит условный характер, она лишь учитывает конгломерат основных родовых категорий драмы, особенность которых может проявиться по-разному в каждом отдельном случае именно в развитии действия (по принципу раскручиваемой пружины). 1. Общая характеристика драматического действия (характер, план и вектор движения, темп, ритм и т.д.). «Сквозное» действие и «подводные» течения. 2. Тип конфликта. Сущность драматизма и содержание конфликта, характер противоречий (двуплановость, внешний конфликт, внутренний конфликт, их взаимодействие), «вертикальный» и «горизонтальный» план драмы. 3. Система действующих лиц, их место и роль в развитии драматического деиствия и разрешения конфликта. Главные и второстепенные герои. Внесюжетные и внесценические персонажи. 4. Система мотивов и мотивочное развитие сюжета и микросюжетов драмы. Текст и подтекст. 5. Композиционно-структурный уровень. Основные этапы в развитии драматического действия (экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка). Принцип монтажности. 6. Особенности поэтики (смысловой ключ заглавия, роль театральной афиши, сценический хронотип, символика, сценический психологизм, проблема финала). Признаки театральности: костюм, маска, игра и постситуативный анализ, ролевые ситуации и др. 7. Жанровое своеобразие (драма, трагедия или комедия?). Истоки жанра, его реминисценции и новаторские решения автором. 8. Способы выражения авторской позиции (ремарки, диалогичность, сценичность, поэтика имен, лирическая атмосфера и др.) 9. Контексты драмы (историко-культурный, творческий, собственно-драматический) . 10. Проблема интерпретаций и сценическая история.
Анализ рассказа И.А. Бунина «Качели» Рассказ И.А. Бунина “Качели”, входящий в цикл “Тёмные аллеи”, — произведение о встрече, быстром сближении, ослепительной вспышке чувств и неотвратимом расставании. Рассказ этот очень невелик по объёму — менее двух страниц; в нём всего три эпизода: сцена в гостиной, разговор на качелях и диалог героев в аллее; в нём нет ни подробных пейзажей, ни портретов, ни интерьеров (писатель включает в повествование лишь отдельные детали). Писатель избегает оценок, но позволяет судить о состоянии души героев по внешним проявлениям чувств. Самое главное, суть — во взволнованных голосах двух влюблённых людей. На первый взгляд кажется, что все элементы художественного целого рассказа противоречат тому общему впечатлению, которое складывается у нас по прочтении произведения. Пространство и время в “Качелях”, с одной стороны, сильно ограничены и сконцентрированы. Всё действие происходит в течение одного летнего вечера. Мы не знаем предыстории героев, автор не сообщает ничего об их прошлом. О будущем мы не имеем никакого представления. Таким образом, всё центральное, сущностно важное действие произведения свершается словно в одно мгновение. Однако, несмотря на то, что действие рассказа сконцентрировано в очень кратком промежутке времени, при внимательном анализе текста обнаруживается, что временная организация рассказа намного сложнее. Во-первых, герои шутливо строят планы на будущую жизнь: “Убежим, повенчаемся, потом кинемся ему в ноги…” Таким образом в рассказ вводится (хотя только грамматически) будущее время. С другой стороны, во втором эпизоде рассказа возникают образы Данте и Беатриче — образы прошлого, истории. В тексте появляются имена Льва Толстого и Леонида Андреева — знаковых для русской культуры фигур, относящихся к недавнему для героев прошлому. К тому же история Данте и Беатриче, упоминаемых в тексте рассказа, вполне может восприниматься как символ вечной любви — “любви, что движет солнца и светила”. Таким образом, читатель видит уже не один лишь момент жизни двух молодых людей, эти мгновения, секунды изображены как бы на фоне вечности. Герои пытаются сознательно отгородиться от всего мира: они забывают о прошлом, оно перестаёт иметь для них какое-либо значение, они не хотят думать ни о чём другом, кроме настоящего: “Пусть будет только то, что есть…” Но, с другой стороны, это счастливое мгновение “разрастается” до масштабов целой жизни, героиня рассказа говорит: “Да, счастливее этого вечера, мне кажется, в моей жизни уже не будет…” Моменты любви и счастья, быть может, всего несколько минут останутся единственно важными, значимыми в жизни героев. Время в рассказе Бунина становится осязаемым, мы словно чувствуем его, ощущаем. Этот летний вечер читатель воспринимает как зримое воплощение любви, радости, счастья. Пространство в рассказе очень сильно локализовано, сконцентрировано вокруг героев. Для этих молодых людей существует лишь дом, в котором они встретились, и сад, в котором им так хорошо вместе. Каждая деталь в описании пространства крайне значима. В первом эпизоде герой сидит в гостиной, и читатель не видит ничего, кроме этой комнаты. Остальное пространство не имеет никакого значения, и лишь балкон, где раздаются “её шаги”, возникает из этой темноты и неизвестности летних сумерек. Густая тьма летнего вечера скрывает от глаз всё лишнее, всё, что перестаёт существовать для двух любящих, счастливых людей. Во втором и третьем эпизодах действие перемещается в аллею, по которой удаляются герои в конце рассказа. Она символизирует, быть может, их жизненный путь, их судьбу, сокрытую во мраке летней ночи, и в этой судьбе для них значим лишь один момент — минуты, проведённые вместе в саду на качелях. Пространство, связанное с качелями, очень важно для понимания рассказа. В то время когда герои раскачиваются на качелях, они находятся между звёздным, бездонным летним небом и землей, на которую так боится упасть героиня. С одной стороны, пространство рассказа значительно расширяется, так как в него включается бесконечное небо. С другой стороны, это “парение” в воздухе между небом и землёй становится символом краткого счастья, тонкой грани между земными заботами, бытом и вечными, возвышенными чувствами. Герои произведения — молодые люди, девушка и юноша. Читатель крайне мало узнаёт о них из текста рассказа. Автор не называет имён персонажей. Он пользуется лишь местоимениями “он” и “она”. А во многих предложениях подлежащее вообще отсутствует: “Вошла… усмехаясь синими глазами на загорелом лице”, “Слетев с высоты и соскочив на землю, сели на доску, сдерживая взволнованное дыхание и глядя друг на друга”. Мы ничего не знаем о возрасте героев и можем только догадываться по поведению и речам, которые они ведут, об их молодости. Читатель не знает, ни кто эти два человека, ни как они оказались в этом доме, ни что они там делают (единственное, что мы узнаём о главном герое, — это то, что он художник). Всё это просто перестаёт иметь какое-либо значение в тот миг, когда люди так счастливы и так сильно влюблены друг в друга. Всё лишнее остается как бы “за кадром” повествования. В этот летний вечер существует только звёздное небо, качели и чувство, именно поэтому автор не даёт более никаких сведений о героях. Читатель видит синий сарафан, две длинные тёмные мягкие косы, синие глаза и загорелое лицо девушки глазами молодого человека. Эти детали её портрета, так сильно и нежно любимые героем, — единственное, что мы узнаём о героине. Герой же предстаёт перед читателем очень артистичным, весёлым и живым молодым человеком, как он сам себя называет, “знаменитым живописцем”. Это именование не случайно: в словах молодых людей часто сквозит ирония по отношению к себе и к их взаимному чувству. Все диалоги построены на шутках: реплики юноши о своей красоте и знаменитости, замечание девушки о музыкальных способностях героя, диалог о Данте и Беатриче, реплики о дедушкином костыле. Главный герой исполняет забавную песенку, намеренно небрежно, “не в лад”, “дико ударяя по клавишам”. Возможно, молодые люди за этими ироничными замечаниями и шутливыми репликами хотят скрыть истинное, серьёзное чувство, пытаются таким образом отгородиться от пошлости, от избитых фраз про любовь. Но, быть может, то, что испытывают друг к другу юноша и девушка в этот летний вечер, — всего лишь мимолётное влечение, лёгкая влюблённость и их ирония по отношению к этому чувству обоснована. Реплики героев часто заканчиваются многоточиями, которые скорее всего значат, что самое главное, истинное так и остаётся невысказанным, что за всеми шутками героев скрывается сильное чувство. А порой в словах героев и на самом деле проскальзывает серьёзность, иногда даже трагичность: “Да, счастливее этого вечера, мне кажется, в моей жизни уже не будет…”, “Пусть будет только то, что есть… Лучше уж не будет”. Показательно, что в конце рассказа, когда герой начинает серьёзный разговор о будущем, о судьбе их любви или влюблённости, он “смотрит себе под ноги”: неуместность иронии и шутливого тона здесь очевидны. В образной системе рассказа соединяется бытовое, приземлённое и вечное, истинное. С одной стороны, в мире, где существуют герои, возникают такие поэтичные и прекрасные образы, как чудный летний вечер, звёзды и месяц — “золотые рога”, тёмные стволы деревьев и поэзия Данте; с другой стороны, в том же художественном пространстве Бунин размещает приземлённые, бытовые детали — кухню и запах битков с луком, “бряцанье” живописца, визг колец на качелях. Но эти две стороны действительности не противопоставлены друг другу, мы не чувствуем никакой конфликтности, неразрешимости этой противоположности двух миров. Все эти детали (как всегда у Бунина) сливаются в единое целое, так как все они свидетели счастья двух любящих людей, потому что всё это — часть того удивительно счастливого вечера, которому, быть может, суждено стать самым прекрасным в жизни героев. И центральный образ качелей становится неоднозначным: это одновременно и символ игры, беспечности, детства, несерьёзности и вместе с тем знак счастья, радости, вечной молодости, любви и удовольствия. Автор в этом произведении максимально самоустраняется, оставляя свой голос героям. (Бунин часто использует подобный приём для создания художественного целого.) Он как будто не хочет мешать двум счастливым людям и оставляет их в одиночестве. Авторское слово становится особо значимым: именно в нём проступает истинное отношение героев к происходящему, именно авторский голос сообщает о пристальном, бессмысленном и радостном взгляде героини, об их взволнованном дыхании, о синих глазах и прекрасном счастливом лице. Судьба безымянных юноши и девушки помещена Буниным в центр мироздания. Оба молодых человека бесконечно счастливы, и они одни во всем мире. Кроме двух главных героев, в рассказе более нет ни одного персонажа, но они и сами отделяют себя от всего, что их окружает, остаются в полном одиночестве на маленьком островке огромной тёплой летней ночи, вдвоём на всей земле. Писатель изображает героев, которые существуют в абсолютной гармонии с собой и окружающим их миром. Самые приземлённые бытовые реалии этого мира становятся символами их счастья. Укромный уголок дачного сада, где скрипят несмазанные петли стареньких качелей, становится для счастливых людей огромным миром, полным любви, нежности и красоты. Мимолётное чувство по значимости становится равным великой любви, “что движет солнца и светила”. Герои ощущают, что одно мгновение их жизни подобно вечности. Это чувство единения с миром возникает в тот момент, когда событийные границы существования героев полностью совпадают с их внутренним мироощущением. В этом единстве всего сущего сливаются молодость и красота героев, их краткое счастье и образ вечной любви, поэзия летней ночи и бытовые подробности дачной жизни. Кажется, что для героев не существует никаких преград, которые могли бы помешать гармоничному и совершенному счастью. Герои остро ощущают радость от возможности любить друг друга, но для Бунина это чувство окрашено тревогой. Счастье кратковременно, и конец этого чувства неизбежен. Несмотря на то, что герои любят друг друга и серьёзно не задумываются о будущем, в последних словах героини (“Лучше уж не будет”) чувствуется искренняя боль. Мы ощущаем неповторимость счастья и невозможность для героев задержать прекрасный миг любви. Этот элегический мотив утерянного мгновения характерен для многих произведений Бунина: вспомним рассказ “Холодная осень” и его главную героиню, которая свидетельствует о пережитом: “Но, вспоминая всё то, что я пережила с тех пор, всегда спрашиваю себя: да, а что же всё-таки было в моей жизни? И отвечаю себе: только тот холодный осенний вечер. Ужели он был когда-то? Всё-таки был. И это всё, что было в моей жизни, — остальное ненужный сон”.
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РАССКАЗА В. НАБОКОВА «РОЖДЕСТВО» (по результатам областной олимпиады по русскому языку и литературе в 2004 - 2005 учебном году) Бесспорно, в жизни каждого человека бывают моменты, подобные озарению. Но как вычленить это внезапно охватившее тебя чувство из бездны житейских мелочей, запечатлеть эти внезапно открывшиеся истины, движения души хотя бы в маленьком рассказе?.. Имя В. Набокова стоит в ряду известнейших мастеров слова первой половины ХХ века. Его произведения поражают тонким психологизмом и умением проникнуть в святая святых человеческой души. В начале рассказа «Рождество» перед нами предстаёт человек, явно переживший большое горе. «Так бывает после больших несчастий», - замечает повествователь, тем самым возводя частный случай в общий для всех закон. Уже в первых двух предложениях Набоков задаёт время и пространство. Слепцов – помещик («вернулся в свою мызу») начала века. Он возвращается в своё родовое гнездо после полугодового отсутствия, за время которого с ним случилась страшная драма. Деталь интерьера – «низкий плюшевый стул» - в буквальном смысле сопереживает герою. Проникается к нему сочувствием и читатель. Слепцов сидит, забившись в угол, «словно в приёмной у доктора». Данная, казалось бы, незначительная деталь подсказывает читателю: этот человек болен, нуждается в помощи. Он «медленно» (т.е. с трудом осознавая, что делает) смотрит на свою руку. Треснувшая капелька воска символизирует «трещину» в душе героя. Внутренний конфликт и является в рассказе Набокова сюжетообразующим. Автор разделил свой рассказ на четыре части, каждая из которых означает ступень: с каждым шагом Слепцов приближается к нервному срыву – обрыву, бездне? С каждой главой нарастает драматизм повествования. Вторая часть имеет трёхчастную композицию: утро – день – вечер. Сообразно природе меняется и душевный настрой Слепцова. Вначале его глазами мы видим восхитительный утренний пейзаж. «Весело выстрелила под ногой половица», «райские ромбы» стёкол, «сладко хрустнувшая дверь», «блистательный мороз». Все эти детали говорят о способности героя чувствовать природу, находить в ней пусть не утешение, но хотя бы забвение. Он видит в живой природе душу (олицетворение: «ёлки поджимали зелёные лапы»), образно воспринимает её красоту (куст – фонтан). На фоне этой природы остался в его памяти и нежно любимый сын… Только теперь мы узнаём причину терзаний Слепцова: сын, видимо, был единственным близким человеком, единственным утешением, надеждой. Оттого–то и удивляется Слепцов тому, что «сам он ещё жив», ведь гроб был наполнен «его жизнью». Набоков создаёт удивительно привлекательный образ мальчика–подростка. «Неповторимым смехом» играет его лицо, «весело расставлены милые, гладкие, коричневые ноги». Герой помнит его облик и одежду до мельчайших подробностей. Сознание отца воссоздаёт живой облик сына; Слепцов просто не в силах примириться с фактом смерти. Он проводит час у могилы. Но здесь ему кажется, что он ещё «дальше от сына». Читая это описание, невольно вспоминаешь родителей Базарова и концовку тургеневского романа. Мы ничего не знаем о мыслях, которые приходят в голову Слепцова. Да и способен ли думать человек в таком состоянии?! «Сурово затосковав», «с тяжёлым рыданием» он входит в старый дом, откуда веет «не зимним холодком». Не зимний – склепный холод, мебель в саванах, тревожно жёлтые и чёрные цвета – этим нагнетанием деталей Набоков достигает почти мистического эффекта! Слепцов перебирает вещи сына, «горбясь, всхлипывая всем корпусом». Всё знакомо: «тут», «вон», «а вон». Череда параллельных конструкций передаёт «мучительный процесс узнавания». Сын, как и отец, любил природу. «Порванные», «мёртвые» рядом с «пахнущим летом травы зноем», яркие бабочки. Эти детали–подробности в совокупности рисуют внутренний образ героя. Диалог со слугой Иваном дополняет образ героя, делает его психологически насыщенным. В угнетённом состоянии застаёт героя главный христианский праздник – Рождество. Слуга Иван – хранитель традиций имения – не забывает принести ёлку, которую Слепцов просит убрать. Он удивляется: «Неужто сегодня Сочельник? Как это я забыл.» Набоков воспроизводит поток сознания Слепцова. Не в силах принять смерть сына, он уверен в бессмысленности своего существования, более того – в неизбежности скорой смерти: «А я умру – конечно. Это так просто. Сегодня же… Жизнь – горестная до ужаса, унизительно бесцельная, бесплотная, лишённая чудес», - такое определение даёт человеческому существованию обезумевший от горя человек. В самом деле, когда дети гибнут раньше своих родителей, в расцвете сил, это невозможно ни понять, ни принять. Набоков воспроизводит вечную жизненную драму, от которой не застрахован ни один из нас. Но если его герой, взойдя на последнюю ступень отчаяния, не видит смысла жить дальше и бороться, то автор – тот, кто мудрее своего героя, - подсказывает неожиданный выход. Размышления героя прерывает звук («как будто лопнула натянутая резина»), подобный чеховскому звуку лопнувшей струны… Итак, душевные переживания отца, потерявшего сына, Набоков ставит в центр своего произведения. Именно внутренний мир Слепцова во всей сложности его переживаний – объект изображения, а не внешние черты, отражённые всего в одной портретной детали – «большое бородатое лицо». В рассказе две сюжетные линии, в каждой из которых отражена одна из граней авторского замысла. Первая: Слепцов и его сын. Перечитывая дневник своего ребёнка, отец неожиданно узнаёт о чувстве, которое сын питал к какой-то девушке: «Мы…переглянулись, моя прелесть, моя радость…» Необычайно трогательно это первое чувство. Однако эта тайна, недосказанность между отцом и сыном доставляет отцу такую же муку, как и смерть. Вторая сюжетная линия: Слепцов и Иван. Детали помещичьего быта, безумно дорогие и для Слепцова, и для автора мелочи, традиции. Так, в тексте упоминается «Фрегат "Паллада"», знаменитое произведения И.А. Гончарова, воспевавшего когда-то уклад деревенской России. Заметим, Иван - «тучный слуга, недавно сбривший себе усы». Что это: проявление новой моды, окончательно побеждающей патриархальные устои? Теперь обратим внимание на встречающиеся в произведении детали – символы. Бабочки, которых собирал сын Слепцова, - какие ассоциации они вызывают? Красота, стремительный полёт, краткость жизни – как похожи они на самого мальчика. Он умирает в расцвете сил в далёком Петербурге, грезя о своих бабочках и, возможно, о любимой. И – о чудо! – куколка, которую он считал мёртвой, согретая теплом комнаты, - оживает, на глазах изумлённого Слепцова превращаясь в бабочку: «Оно стало крылатым незаметно, как незаметно становится прекрасным мужающее лицо». Как известно, путь к философии любого писателя лежит через его филологию. Попробуем проанализировать язык кульминационной сцены. Неопределённые местоимения показывают смятение, удивление, которые вызывает «тонкий звук» в душе Слепцова. Обилие однородных сказуемых и обстоятельств, выраженных деепричастиями, передаёт стремительность происходящих действий, уменьшительные формы указывают на трепетное отношение к новорождённому существу. Местоимение «оно» говорит нам о том, что Слепцов просто не представляет, как описать случившееся. Множество точных цветовых эпитетов (бархатные бахромки, чёрные мохнатые лапки) позволяют не только увидеть, но буквально ощутить это «трепетное» новорождённое существо. Повторами «так», «оттого-то» Набоков усиливает эффект напряжённого ожидания. Градация («в порыве нежного, восхитительного, почти человеческого счастья») как нельзя точнее передаёт переворот, свершившийся в душе «прозревшего» Слепцова. Вторым образом–символом является само Рождество, вынесенное в заглавие. Этот главный христианский праздник одновременно радостен и в то же время напоминает человеку о предстоящих родившемуся Христу страданиях. Ель (символ Рождества), принесённая Иваном, означает вечную молодость («Зелёная. Пусть постоит»). Слепцов просит убрать её, потому что хоть неявно, но винит в смерти сына Бога, считая её (смерть) несправедливостью. Возможно, ель – горькое напоминание о счастливых минутах, проведенных вместе с сыном. Вообще образ Бога зримо присутствует на страницах рассказа. Сельская церковь, ее крест намекают, напоминают о Нём. Но само имя Бога появляется лишь в конце (крылья разворачиваются "до предела, положенного Богом"). Еще раз всмотримся в организацию времени и пространства. Герой совершает как будто “челночное” движение (по прихоти воспоминаний он переносится то в Петербург, то снова в усадьбу; едет до кладбища и возвращается обратно). Галерея, соединяющая дом, где Слепцов жил с сыном, и нежилой флигель, символизирует разрыв между счастливым прошлым и бесприютным настоящим. Пространство предельно насыщено запахом, звуком, цветом. Отсюда мы можем сделать вывод о том, что автор, как и его герой, тонко чувствует природу. Более того, именно в ней он видит оправдание человеческого существования и утешение – видит Бога. Рассказ “Рождество”, безусловно, творение подлинного мастера слова, наследника реалистических традиций XIX века. Однако отразились в произведении Набокова и веяния века XX – предельное внимание к человеческой индивидуальности. Перед нами вечный конфликт отцов и детей, жизни и смерти. Проблема дворянских гнезд и разрыва связи поколений разрешилась благодаря природе, напоминающей о “вечном примирении и о жизни бесконечной”!
АЛГОРИТМ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Глубокий филологический анализ (представляющий взаимосвязь лингвистического и литературоведческого анализа) текста-образца на уроке словесности позволяет не только отрабатывать навыки осмысленного чтения, внимательного наблюдения за особенностями функционирования языковых единиц в тексте, их вдумчивого анализа, но и нацелить учеников на подлинно творческую работу, отражающую их личностное восприятие; является основным методом реализации интеграции русского языка и литературы. Ученическая интерпретация художественного текста, основанная на его филологическом анализе, должна представлять собой цельный текст, отражающий уровень знаний школьников о разноуровневых языковых средствах изобразительности, их возможностях при создании формы и содержания художественного текста. В связи с жанровым многообразием художественных текстов представляется довольно сложным дать жесткую схему анализа, поэтому мы считаем возможным предложить алгоритм филологического анализа художественного текста, основные компоненты которого позволят сориентировать учителя и учащихся в проведении такой работы. На первом этапе после первого прочтения текста осуществляется определение его темы, эмоционального впечатления, которое он произвел (например, в поэзии - основной лирический мотив; при анализе эпического или драматического произведения - восприятие того или иного образа, идеи, авторской трактовки спорного вопроса и т.п.), затем это первое впечатление будет конкретизироваться, обосновываться в ходе дальнейшего анализа. В отдельных случаях уместно говорить об истории создания произведения, периоде в творчестве автора текста. На данном этапе необходимо провести анализ изобразительно-выразительных средств на всех уровнях языковой системы (лингвистический анализ), делая предварительные замечания об их месте и роли в художественном тексте: выяснить фонетические, графостилистические, лексические, словообразовательные, грамматические особенности текста. На втором этапе работа усложняется, поскольку осуществляется выход на уровень синтеза уже частично произведенного лингвистического, а также литературоведческого подходов к анализу текста, при этом важно: 1) отметить присутствующие в тексте виды связности языковых средств (повторы в соответствии с уровнями языковой системы); 2) определить сильные позиции текста (анализ текстовых знаков, имеющихся в данном тексте: в первую очередь, заглавия; имеющихся метатекстовых знаков), затем - ключевые знаки, на основании чего - определяется тема и идея текста, - выявляется конфликт, - делается вывод об образной системе текста; 3) выявить особенности структуры анализируемого художественного текста, соотнести их с тем содержанием, которое выражено с помощью используемых автором ключевых текстовых знаков, в связи с чем - определяются родовые и жанровые признаки текста, - определяются особенности композиции и элементы сюжета произведения, - описываются формальные средства построения (для стихотворных произведений): форма стиха, размер (для силлабо-тонической системы стихосложения), тип строфы, рифма, тип рифмовки, вид клаузулы. В качестве примера приведем истолкование стихотворения К. Бальмонта «Фантазия», основанное на его филологическом анализе. Как живые изваянья, в искрах лунного сиянья Чуть трепещут очертанья сосен, елей и берез; Вещий лес спокойно дремлет, яркий блеск луны приемлет И роптанью ветра внемлет, весь исполнен тайных грез. Слыша тихий стон метели, шепчут сосны, шепчут ели, В мягкой бархатной постели им отрадно почивать, Ни о чем не вспоминая, ничего не проклиная, Ветви стройные склоняя, звукам полночи внимать. Чьи-то вздохи, чье-то пенье, чье-то скорбное моленье, И тоска, и упоенье - точно искрится звезда, Точно светлый дождь струится, - и деревьям что-то мнится, То, что людям не приснится, никому и никогда... Константин Дмитриевич Бальмонт - поэт, критик, переводчик -человек разносторонне одаренный, занимающий в истории отечественной литературы и культуры свое, особенное место. Как многим поэтам «серебряного века», К. Бальмонту было присуще стремление создать нечто единое и цельное из своей жизни и творчества. Наверное, каждый настоящий поэт, талантливый художник слова, умеет непостижимым образом «переплавлять» самые разные впечатления своей жизни, наблюдения за окружающими людьми, миром, чувства от соприкосновения с ним, в удивительные лирические произведения. Одной из драматических страниц его жизни является попытка самоубийства в марте 1890 г. Процесс физического выздоровления сопровождался возвращением чувства радости жизни. Светлое настроение пронизывает стихотворения сборника «Под северным небом». Именно в него вошло произведение «Фантазия», написанное в 1894 г. Созданная автором картина спящего зимнего леса представляет собой своеобразную мозаику, складывающуюся из ярких образов или только художественных штрихов, рожденных фантазией поэта. Динамизм описанию зимнего леса придает быстро меняющаяся палитра впечатлений - визуальных («искры лунного сиянья», «яркий блеск луны») и слуховых («слыша тихий стон метели, шепчут сосны, шепчут ели», «чьи-то вздохи, чье-то пенье, чье-то скорбное моленье.»). Повторы разных видов, осуществляя связь фрагментов стихотворения, позволяют поэту создать особое музыкальное звучание произведения. Так, на фонетическом уровне аллитерация шипящих и свистящих согласных звуков (ж-ш-щ-ч; с-з), а также сонорных (л-р-м-н) создает звуковые волны из шепота, вздохов, моления на фоне тишины зимней ночи. Текст стихотворения насыщен лексическими повторами (2 и 3 строфы), в частности, частотны повторы неопределенных и отрицательных местоимений, которые создают неопределенность, недосказанность лирического повествования, глагольных форм, союза «и». Лес живой: «...Чуть трепещут очертанья сосен, елей и берез»; «[им отрадно почивать]...Ветви стройные склоняя, звукам полночи внимать»; сон леса легкий и приятный (о чем свидетельствует отбор лексики: «лес спокойно дремлет, весь исполнен тайных грез», «в мягкой бархатной постели им отрадно почивать»). Прием олицетворения - центральный в произведении, именно он помогает создать картину живой природы: ветер, метель, деревья - чувствуют, движутся («трепещут очертанья», «роптанья ветра», «дождь струится», «искрится звезда»). Эпитеты: «яркий блеск луны», «тайные грезы», «тихий стон метели», «мягкая бархатная постель», «ветви стройные», «светлый дождь» - помогают создать возвышенные образы, которые дарят читателю ощущение свободы, естественности, стремительности. Основной лирический мотив произведения - чувство спокойной радости, таинственной легкости, рожденной неуловимой игрой фантазии и реальности. Используя хорей, традиционный стихотворный размер для создания стремительной передачи мыслей и чувств, К. Бальмонт удлиняет строку, делая ее восьмистопной, с цезурой (внутренней паузой), что придает звучанию стиха замедленность, неторопливую размеренность. Бальмонту, как, пожалуй, никому другому, свойственна способность смешивать многочисленные впечатления и отражать их в полотне лирического текста штрихами мастера-импрессиониста. В основе его художественных образов - отражения переживаний и чувств, а не сама реальность: поэта привлекает не предмет изображения, а те ощущения, которые он вызывает. Его поэзия - это беспрерывный поиск красоты, отсюда - изменчивость, стремление «схватить» миг. Лирическому сознанию Бальмонта присущ своеобразный «культ мгновения». Мимолетность, быстротечность, удивительная легкость - таково восприятие большинства образов его поэзии. Стихотворение «Фантазия» в полной мере отражает бальмонтовское восприятие мира и его художественный принцип.
План анализа стихотворения *Текст переведено с украинского, поэтому 100% точность орфографии моего русского языка не гарантирую;( * Тема стихотворения: пейзаж; общественно-политическая; любовная/интимная; философская. Сюжет: есть сюжет: образы событий (...каких именно...); без сюжета: образы чувств (...). Художественные средства, с помощью которых созданы эти образы: Композиция: размер, рифма, ритм. Размер: _ _' / _ _' / _ _' /_ _' ямб 4-стопный (ударение на каждом втором слоге); '_ _ / '_ _ / '_ _ хорей 3-стопный; '_ _ _ дактиль; _ _' _ амфибрахий; _ _ _' анапест. Рифма: аабб - парная; абаб - перекрестная; абба - кольцевая. Тропы - слова и обороты, которые употребляются не в прямом, а в образном, переносном значении: эпитет - художественное определение; сравнение; аллегория - иносказательное изображение абстрактного понятия/явления через конкретные образы и предметы; ирония - скрытая насмешка; гипербола - художественное преувеличение; литота - художественное преуменьшение; олицетворение - например: куст, который разговаривает, думает, чувствует; метафора - скрытое сравнение, построенное на похожести/контрасте явлений, в котором слова "как", "словно" - отсутствуют; паралеллизм. Стилистические фигуры: повторы/рефрен; риторический вопрос, обращение - повышают внимание читателя и не требуют ответа; антитеза/противопоставление; градация - например: светлый - бледный - едва заметный; инверсия - необычный порядок слов в предложении с очевидным нарушением синтаксической конструкции; умолчание - незаконченное, неожиданно оборванное предложение, в котором мысль высказана не полностью, читатель додумывает ее сам. Поэтическая фонетика: аллитерация - повторение одинаковых согласных; ассонанс - повторение гласных; анафора - едино начатие, повторение слова или группы слов в начале нескольких фраз или строф; эпифора - противоположна анафоре - повторение одинаковых слов в конце нескольких фраз или строф. Синонимы, антонимы, омонимы, архаизмы, неологизмы. Образ лирического героя, авторское "Я". Литературное направление: романтизм, реализм, сюрреализм, символизм, акмеизм, сентиментализм, авангардизм, футуризм, модернизм и т.д. Жанр: эпиграмма (сатирический портрет), эпитафия (посмертное), элегия (грустное стихотворение, чаще всего о любви), ода, поэма, баллада, роман в стихах, песня, сонет и т.д. План анализа прозы История создания. Сюжетные линии: выделить, пронумеровать и назвать для каждой линии: ДЛ (действующие лица); события. Сюжетная схема (не все компоненты обязательно будут присутствовать): экспозиция - условия и обстоятельства, которые привели к возникновению конфликта; завязка - начало или проявление и обострение конфликта; развитие действия; кульминация; развязка; эпилог. Композиция: последовательность и взаимосвязанность всех частей произведения (разделов, эпизодов, сцен, вводных эпизодов, лирических отступлений, картин, образов), разворачивание действий и группирование и расстановка персонажей; способы компоновки художественного мира: портрет, пейзаж, интерьер, лирическое отступление; способы изображения: рассказ, повествование, описание, монолог, внутренний монолог, диалог, полилог, реплика, ремарка, "поток сознания"; точки зрения субъектов художественного произведения: автора, рассказчика, повествователя, персонажей; придерживается автор или нет причинно-следственной зависимости. Образы ДЛ (главных): характеры, взаимоотношения между персонажами, типичность (уникальность) персонажей. Стиль: специфика письма каждого отдельного писателя: мировоззрение, жизненный опыт, характер, общая культура обуславливают: выбор темы и ее раскрытие; разработку любимых жанровых форм; язык; использование художественных средств (смотрите "План анализа стихотворения" пункты 3 b, c, d, e). Литературное направление: сентиментализм, романтизм, реализм (критический, магический (например, Г.Г. Маркес "Сто лет одиночества", Ф. Кафка "Превращение"), социалистический, неореализм), натурализм, символизм, эстетизм, неоромантизм, импрессионизм (тенденция в творчестве авторов, принадлежавших к разным литературным направлениям - Ги де Мопассан, О. Уайльд, К. Гамсун), авангардизм, модернизм, постмодернизм, экзистенциализм, "театр абсурда", "школа потока сознания" (Дж. Джойс, М. Пруст, Т. Манн, У. Фолкнер и другие). Жанровые особенности: эпос вообще - это чередование сюжетных событий. рассказ (оповiдання) - малая эпическая форма: в центре - 1 событие, вокруг него сгруппированы ДЛ, характеры ДЛ в сформированном виде, описаний мало и они лаконичны, небольшой размер произведения (как правило, несколько страниц); новелла - малая эпическая форма: в центре - 1 необычное событие, неожиданный финал, лаконичность. Виды: новелла событий - О'Генри, Дж. Лондон, И. Бабель, Дж. Кольер; новелла "настроения" с психологическим сюжетом - А. Чехов, Мопассан, Акутагава Рюноскэ; повесть - средняя эпическая форма: 1 сюжетная линия, история жизни 1 человека в столкновениях с судьбами других людей, охватывает относительно небольшой промежуток времени из жизни героев; роман - большая эпическая форма: несколько сюжетных линий, большой размер, много действующих лиц, раскрывается история формирования характеров многих персонажей, широко охвачены жизненные события. Роман - наиболее распространенная в XX веке эпическая жанровая разновидность, условно выделяют: социально-бытовой - человек и социальная среда, социально обусловленные формы бытия; морально-психологический - столкновения внутреннего мира человека и мира внешнего; исторический - о событиях прошлого; философский - раскрытие главных проблем человеческого бытия, создание целостной картины мира; роман-миф - создание символической модели существования человека и человечества ("Сто лет одиночества" Маркеса); роман-антиутопия (Г. Уэллс), роман-притча ("Чума" А. Камю), роман-хроника одной семьи ("Семейство Тибо" Р.М. дю Гар), роман-анекдот ("Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" В. Войнович) и т.д. эпопея - большое пространство действия, большое количество персонажей, часто охватывает все слои населения, значительный объем, выбирается момент истории, важный для судьбы народа/государства (обязательно!).
Определяем стихотворный размер
В работе над любым сочинением, связанным с анализом поэтического текста, требуется проанализировать стихотворный размер. Почему это так важно? Потому, что в поэтическом произведении важно не только содержание, но и форма - то есть ритм, звучание, музыка стихотворения, которая, собственно, само стихотворение и образует. Самое-самое главное - это не просто определить размер, а сказать в своем сочинении о том, что этот размер вносит в стихотворение. Ямб - это энергичное, часто торжественное звучание стиха, хорей напевен и нежен (хореем написаны все колыбельные и, кстати, вслед за Лермонтовым - все стихотворения, в которых есть ночной пейзаж). Трехсложные размеры интонационно более гибки, близки к разговорной речи (наверно, поэтому их и предпочитал Некрасов). Ну, к делу. Чтобы легко определять размер, нужно прежде всего помнить, что такое стопа. Стопа - это группа слогов, на один из которых падает ударение. Только и всего. Все знают, конечно, что стихотворных размеров в русском стихосложении пять: два двусложных и три трехсложных. Двусложные - это когда в стопе два слога, трехсложные - когда, соответственно, три: Хорей - двусложный размер с ударением на первом слоге. Ямб - двусложный размер с ударением на втором слоге. Введем следующие обозначения: ` - ударный слог, _ - безударный слог. Тогда хорей будет выглядеть так: | ` _ |, а ямб - вот так: | _ ` |. Дактиль - вот так: | ` _ _ |. Запомнить легко: дактиль - в переводе с греческого - "палец". Правда ведь, похоже: три фаланги, на первой ноготь, - как три слога, первый отмечен ударением. Анапест ("перевернутый, отраженный" - даже и звучит по-русски, как "палочка (пестик) наоборот") выглядит так: | _ _ ` |. Амфибрахий ("окруженный") - | _ ` _ |. Теперь, когда мы все знаем, предстоит самое простое и, как ни странно, самое для ребят трудное - каждый слог стихотворной строки обозначить черточкой. Удобнее, когда все черточки одинаковые, независимо от длины слога. (На всякий случай: количество слогов равно количеству гласных звуков). Служебные слова, как правило, не отмечаются ударением, если на них не падает логическое ударение при чтении стихотворения. Ну, например, возьмем первые две строки стихотворения Ахматовой "Родная земля". В заветных ладанках не носим на груди, О ней стихи навзрыд не сочиняем… Получится так: _ ` _ ` _ _ _ ` _ _ _ ` _ ` _ ` _ ` _ _ _ ` _ Теперь вот это надо разделить на группы слогов (стопы) так, чтобы внутри каждой был ударный слог… "Что-то тут не так", - скажете вы. Действительно, для двусложного русского стиха характерен пиррихий - пропуск ударения. И это очень естественно: у нас же не все слова состоят из двух слогов! Если бы таких пропусков не было, стихи были бы похожи на однообразный барабанный бой. Кстати, предложу изыск для вашего сочинения: если вы отметите, что звучание какого-то слова в стихе (стих - это стихотворная строка) подчеркивается, выделяется за счет пиррихия, это будет здорово. При условии, конечно, что ваш учитель знает, что такое пиррихий. Вернемся к нашему (т. е. ахматовскому) стихотворению: | _ ` | _ ` | _ _ | _ ` | _ _ | _ ` | | _ ` | _ ` | _ ` | _ _ | _ ` | _ Отметим, что "хвостик" (то, что осталось за пределами стопы) при определении размера не учитывается. Итак, для первой строфы своего стихотворения Ахматова обращается к торжественному звучанию пятистопного ямба, - такой или близкий к этому вывод вы должны были бы сделать при анализе размера этого стихотворения. Но вот вторая строфа поднесет нам сюрпризы. Она настолько другая, что даже размер меняется: Да, для нас это грязь на калошах, Да, для нас это хруст на зубах… Как изменился размер - это вы определите сами. Важно еще и то, почему он так изменился, что отражает это изменение. Хотелось бы обратить ваше внимание вот на что: первое слово ("да") поэтесса подчеркивает внеметрическим ударением (т. е. лишним в стихе). Называется оно спондей и встречается довольно-таки редко. Например, в пушкинской "Полтаве" спондей передает громыханье, сумятицу боя: Бой барабанный, клики, скрежет, Гром пушек, топот, ржанье, стон… СТИХОТВОРНЫЙ РИТМ ДВУСЛОЖНЫЕ И ТРЕХСЛОЖНЫЕ РАЗМЕРЫ СТИХА В задачу учителя не входит научить ребят писать стихи. Творчество – процесс интимный, требующий таланта и вдохновения. Но научить детей оценить стихотворение, увидеть его красоту, глубокий смысл, стройность формы или же, наоборот, помочь обнаружить убожество текста, примитивизм формы – в наших силах. Полагаю, что работа по анализу содержательной стороны текста (в том числе стихотворения) ведется учителем регулярно, поэтому в предлагаемом материале мы не рассматриваем средства художественной выразительности, а только -–формальную сторону стихотворения. Особенности рифмы, способы рифмовки, строфики не представляют для учащихся трудности. А вот почувствовать стихотворный ритм, определить метрический размер стиха им гораздо труднее. Я хочу поделиться с коллегами своими наработками в этом плане. В учебнике литературы для 6 класса есть темы «Двусложные размеры стиха», «Трехсложные размеры стиха», помещенные в разных разделах книги. Как мы с ними работаем? Во-первых, темы объединяем. Во-вторых, используем для полноценного усвоения темы следующие виды работ. I. Лингвистический эксперимент. - Сравните два исполнения строфы из стихотворения М.Ю. Лермонтова «Три пальмы». Первое чтение: Но только что сумрак на землю упал, По корням упругим топор застучал, И пали без жизни питомцы столетий. Одежду их сорвали малые дети, Изгублены были тела их потом, И медленно жгли их до утра огнем. - Какие слова звучат непривычно, так мы их обычно не произносим? Второе чтение: (Ученик читает эту строфу, соблюдая нормативное ударение: «по корням», «сорвали», «до утра»). - Что изменилось? Стихотворение расползается, теряется его энергетика, ритм. Значит, ритм – важнейший атрибут стихотворения. (Мы не говорим здесь о свободном стихе, лишенном ритма). II. Сопоставление ритмов окружающей жизни и стихотворного ритма - Окружающая жизнь, жизнь природы, людей построена на ритмах. День чередуется с ночью, на смену зиме приходит весна … Где мы еще встречаем ритмичные чередования? Ответы ребят: «В школе уроки чередуются с переменами, тикают часы, стучит сердце, чередуются вдох-выдох. Ритм есть в музыке, в танцах». - Стихи тоже построены на ритме. Как, например, день чередуется с ночью, образуя сутки, так ударный слог чередуется с безударным, образуя стопу. Стопа повторяется, образуя строку. Строки чередуются друг с другом, образуя стихотворение. III. Алгоритм определения стихотворного размера. - Стихотворение мы стараемся читать выразительно, чтобы донести до слушателей его смысл. А вот маленькие дети, выучив свои первые в жизни стишки, читают их нараспев, скандируют (т.е. читают неправильно, «выпячивая» ударные слоги), но при этом доносят до слушателя четкий ритм стиха: 1. Наша / Таня / громко / плачет/ 2. Уро / нила / в речку / мячик / 3. Тише / Тане / чка не / плачь 4. Не у / тонет / в речке / мяч. В строчке 4 стопы. Каждая стопа (кроме двух неполных в 3,4 строчках) представляет собой упорядоченное чередование двух слогов (двусложная стопа) ; первого ударного – второго безударного |-- --|. Ритмический рисунок строки такой: 1. та-та /та-та / та-та/ та-та/ Двусложный стихотворный размер с ударением на первом слоге – хорей. Запомнить легко. Если в строчку несколько раз укладывается ключевое слово – любое двусложное слово с ударением на первом слоге )например, ХОЛОД) – это хорей: 2. холод / холод / холод / хо/ тише / Тане/ чка не / плачь/ Двусложных размеров два, трехсложных три. Все остальные стихотворные размеры так же определяем по данному алгоритму: - Прочтите стихотворную строфу выразительно. - Проскандируйте ее. - Дайте ее ритмический рисунок. - Заполните строфу ключевыми словами. - Укажите размер стиха. IV. Опорная схема Ключевые слова для каждого из пяти стихотворных размеров содержатся в такой таблице: ОПОРНАЯ СХЕМА ХОЛОД, крепкий, ХОРЕЙ ЯНВАРЬ метет, ЯМБ ДАШЕНЬКА ДАКТИЛЬ В АПТЕКЕ АМФИБРАХИЙ АНАНАС берет АНАПЕСТ Сразу же оговоримся, что ананасы в аптеке не продаются, но для опорной схемы важно не жизнеподобие, а удобство запоминания. На литературных курсах слушателей учат так: Анна Ахматова - дактиль Марина Цветаева - амфибрахий Николай Гумилев - анапест Такую опору тоже можно взять на вооружение. Для учеников предлагаемая мной опорная схема удобна тем, что ключевые слова уже подсказывают название стихотворного размера. Это проще, чем расставлять ударения, делить строку на стопы, тем более, что довольно часто ударение в стопе бывает не явное, а скрытое, дополнительное | --- ---|, например, Не жа/ ле-ю / не зо/ ву не/ пла-чу/ Все про/ йдет как / с бе-лых/ яб-лонь/ дым/ У-вя/ дань-я/ зо-ло/ том о/ хва-чен/ ный/ Я не/ бу-ду/ боль-ше/ мо-ло/ дым/ Традиционно явление пропуска схемного ударения называется пиррихием (Литературный энциклопедический словарь М, 1987 г., стр. 278). Постепенно термин «пиррихий» выходит их употребления. По заданной ситуации с заданными рифмами сочинить четверостишия, использовав все стихотворные размеры (групповая работа). Ситуация: Мальчик Саня принес в школу ужа, чтоб попугать девочек. Девочки испугались, а потом, объединившись, надрали шутнику уши. Рифмы: Саня – в кармане Раздался – остался Возможные варианты: Хорей: Умудрился в школу Саня Принести ужа в кармане. Страшный вопль вдруг раздался – Чуть живой герой остался. Ямб (пропеть): Решил сегодня Саня Таскать ужа в кармане, Ужонка настоящего, Красивого, блестящего, Такой тут вопль раздался – Едва живой остался! Дактиль: Странный такой человек этот Саня: Он умудрился ужонка в кармане В класс принести. Крик истошный раздался. Чуть наш герой без ушей не остался. Амфибрахий: Вчера насмешил нас до слез этот Саня: Ужа притащил он тихонько в кармане. Неистовый вопль по всей школе раздался, Чуть Санечка наш без волос не остался. Анапест: Приходил как-то раз в школу Саня, Приносил он ужонка в кармане. Тут такой вопль истошный раздался – Чуть заикой Санек не остался. ВЫВОД: Одно и то же содержание можно передать в разных стихотворных размерах. Сфера применения алгоритма, определяющего стихотворный размер По данному выше алгоритму легко определяется размер строк, написанных в силлабо-тонической (слогово-ударной) системе стихосложения, в том числе и размер так называемого «белого стиха» (нерифмованного), например, «Песня о Соколе» – ямб, «Песня о Буревестнике» – хорей. Естественно, не определить метрического размера (за неимением оного) в стихотворении А. Блока «Она пришла с мороза», написанном верлибром (свободный стих без ритма), в некоторых стихах А. Фета, Е. Винокурова, В. Солоухина и др. Интересно проследить за ритмическим рисунком в стихах, написанных дольником: Девушка/ пела/ в церковном/ хоре Дашенька/ холод/ аптека/ холод О всех/ усталых/ в чужом/ краю январь/ аптека/ январь/ январь О всех/ кораблях/ ушедших/ в море январь/ ананас/ аптека/ холод О всех/ забывших/ радость/ свою январь/ аптека/ холод/ январь Мы видим здесь беспорядочное чередование трехсложных и двусложных стоп с одинаковым количеством ударений в каждой строке. Строго говоря, это не стопы, а сильные места (ударные слоги). Чередование сильных мест (иктов) и слабых мест (междуиктовых интервалов) дает долю (такт, крат) и обеспечивает стихотворению ощутимый внутренний ритм. (Литературный энциклопедический словарь, стр 87). Объем междуиктовых интервалов не постоянный, как в силлабо-тонических размерах, а колеблется в диапазоне 1-2 слогов (см. первую строку): -- -- -- -- -- -- -- -- -- А вот ритмический рисунок другого блоковского стихотворения. Узнаете его первую строку? Та / та-та-та/ та-та/ та-та-та Хо/ Дашенька/ январь/ аптека/ Да, это всем известное «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека». Здесь тоже имеем дело с дольником. Вспомним и о большом значении пауз в подобных стихах (другое название дольника - паузник). До́льник (ранее иногда употреблялся термин паузник) — вид тонического стиха, где в строках совпадает только число ударных слогов, а количество безударных слогов между ними колеблется от 2 до 0. "Дней (0) бык (0) пег, Медленна (2) лет (1) арба, Наш (0) бог (0) бег, Сердце (1) наш (2) барабан. Владимир Маяковский Общая формула X Ú X Ú X Ú и т. д. (Ú — ударные слоги, X — безударные; величина X — переменна; X = 0, 1, 2). В зависимости от числа ударений в строке различают двухударный дольник, трёхударный, четырёхударный и т. д. Такой вид стиха характерен для языков с тоническим стихосложением и очень часто встречается в английской, русской, немецкой поэзии. Можно различать целый ряд модификаций дольника, в зависимости от числа ударений в строке (некоторые модификации дольника не сохраняют равного числа ударений, например многие стихи Маяковского), от степени варьирования числа безударных слогов между ударными и т. д. В случае, если допускаются строки с междуударным интервалом 3, говорят о тактовике, если 4 и более — об акцентном стихе. В русской поэзии дольник является очень старой стиховой формой. По своей структуре он несомненно восходит к народному стиху, который — за вычетом музыкальной его стороны — в основном подходит под формулу тактовика, а многие строки укладываются в ритм дольника (именно от народного стиха аргументировал и теоретически («Опыт о русском стихосложении», 1812) и практически («Реки», перев. из Конфуция и др.) Востоков, отстаивавший введение в русскую поэзию дольника). В известном смысле близки к дольнику и трёхсложные размеры силлабо-тонического стихосложения, в которых схемное число безударных между ударными в ряде случаев не соблюдалось, благодаря чему они представляли собой образование, близкое к дольнику (напр. русский гекзаметр). В русской поэзии дольник культивировали символисты, затем футуристы. Особенным распространением он пользовался в поэзии начала XX века (см. главы о дольнике во «Введении в метрику» В. М. Жирмунского, стр. XXX, 184 и следующие). Термин «дольник» ввёли в начале 1920-х В. Я. Брюсов и Г. А. Шенгели, но применительно к тому, что известно сейчас как акцентный стих. Первоначально дольник назывался в русском стиховедении паузник (термин, впервые отмеченный у С. П. Боброва), однако начиная с работ В. М. Жирмунского термины «дольник» и «паузник» используются как равнозначные.
АБЗАЦ — отрывок текста от одной красной строки до другой. АВТОБИОГРАФИЯ — произведение, в котором писатель описывает свою жизнь. АВТОГРАФ — собственноручно написанная автором рукопись произведения, письмо, надпись на книге, а также собственноручная подпись автора. АВТОРСКАЯ РЕЧЬ — иносказательное изображение отвлеченного понятия или явления действительности при помощи конкретного образа. АКМЕИЗМ — литературное течение в русской поэзии нач. XX в. АКРОСТИХ — стихотворение, в котором начальные буквы строк образуют имя или фамилию, слово или фразу. АЛЛИТЕРАЦИЯ — повторение в стихах (реже в прозе) одинаковых, созвучных согласных звуков для усиления выразительности художественной речи. АЛЬМАНАХ — сборник литературных произведений различного содержания. АМФИБРАХИЙ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении, в которой ударение падает на второй слог. АНАКРЕОНТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ — вид античной лирической поэзии: стихотворения, в которых воспевалась веселая, беззаботная жизнь. АНАПЕСТ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении с ударением на третьем слоге. АННОТАЦИЯ — краткое пояснение к содержанию книги. АНОНИМ — 1) произведение без обозначения имени автора; 2) автор произведения, скрывший свое имя. АНТИТЕЗА — оборот поэтической речи, в котором для выразительности резко противопоставлены прямо противоположные понятия, мысли, черты характера действующих лиц. АНТОЛОГИЯ — сборник избранных произведений разных авторов. АПОСТРОФА — оборот поэтической речи, состоящий в обращении к неодушевленному явлению как к одушевленному и к отсутствующему лицу как к присутствующему. АРХИТЕКТОНИКА — построение художественного произведения, соразмерность его частей, глав, эпизодов. АФОРИЗМ — мысль, изложенная кратко и точно. БАЛЛАДА — лиро-эпическое стихотворное произведение с ярко выраженным сюжетом исторического или бытового характера. БАСНЯ — небольшое произведение с ироническим, сатирическим или нравоучительным содержанием. БЕЛЛЕТРИСТИКА — художественные прозаические произведения. БЕЛЫЕ СТИХИ — стихи, не имеющие рифмы. БЛАГОЗВУЧИЕ (эвфония) — качество речи, заключающееся в красоте и естественности ее звучания. БУРИМЕ — стихотворение, составленное по заранее заданным, часто необычным рифмам. БУРЛЕСК — шуточное повествовательное стихотворение, в котором возвышенная тема излагается иронически, пародийно. БЫЛИНА — русская народная повествовательная песня-поэма о богатырях и героях. ВДОХНОВЕНИЕ — состояние озарения, творческого подъема. ВЕРСИФИКАЦИЯ — система определенных правил и приемов построения стихотворной речи, стихосложения. ВИРШИ — стихи на религиозные и светские темы с обязательной рифмой в конце строки. ВКУС ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ — способность правильного восприятия, самостоятельного осмысления произведений искусства; понимание природы художественного творчества и умение анализировать художественное произведение. ВОЛЬНЫЙ СТИХ — силлабо-тонический, обычно ямбический стих с неравным количеством стоп в стихотворных строках. ВОСПОМИНАНИЯ, или МЕМУАРЫ — произведения повествовательной литературы о прошлых событиях, написанные их участниками. ВУЛЬГАРИЗМ — грубое слово, неправильный оборот, не принятый в литературной речи. ВЫМЫСЕЛ — плод воображения, фантазии писателя. ГЕКЗАМЕТР — стихотворный размер в античном стихосложении, в русском — шестистопный дактиль в сочетании с хореем. ГЕРОЙ ЛИРИЧЕСКИЙ — лицо в лирической поэзии, переживания, мысли и чувства которого выражены в стихотворении, от имени которого оно написано. ГЕРОЙ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ - основное или одно из основных действующих лиц, обладающее отчетливыми чертами характера и поведения, определенным отношением к другим действующим лицам и жизненным явлениям. ГИПЕРБОЛА — стилистическая фигура, заключающаяся в образном преувеличении изображаемого события или явления. ГРОТЕСК — изображение человека, событий или явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде. ДАКТИЛЬ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении, содержащий ударный и два безударных слога. ДЕКАДЕНТСТВО — одно из проявлений модернизма, для которого характерны проповедь бессодержательного искусства, мистика, крайний индивидуализм. ДЕТЕКТИВ — произведение приключенческой литературы. ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — произведения разных жанров, предназначенные для детей. ДИАЛОГ — разговор двух или нескольких персонажей. ДИФИРАМБ — произведение восхваляющего характера. ДОЛЬНИК — трехсложный размер с пропуском одного-двух безударных слогов внутри строки. ЖАНР — исторически сложившееся подразделение совокупности литературных произведений, осуществляемое на основе специфических свойств их формы и содержания ЖИТИЕ — в древнерусской литературе повесть о жизни отшельника, монаха или святого. ЗАВЯЗКА — событие, с которого начинается развитие действия в произведении. ЗАИМСТВОВАНИЕ — использование автором приемов, тем или идей другого писателя. ИДЕАЛИЗАЦИЯ — изображение чего-либо в лучшем, чем в действительности, виде. ИДЕЙНЫЙ МИР ПРОИЗВЕДЕНИЯ — область художественных решений. В него включаются авторские оценки и идеал, художественные идеи и пафос произведения. ИДЕЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ - главная мысль о том круге явлений, которые изображены в произведении; выражается писателем в художественных образах. ИДИЛЛИЯ — стихотворение, в котором изображается безмятежная жизнь на лоне природы. ИМАЖИНИЗМ — литературное течение; имажинисты провозглашали основной задачей художественного творчества придумывание новых образов. ИМПРЕССИОНИЗМ — литературное течение; импрессионисты считали задачей искусства передачу непосредственных личных впечатлений писателя. ИМПРОВИЗАЦИЯ — создание произведений без предварительной подготовки.ИНВЕКТИВА — резкое обличение. ИНВЕРСИЯ — оборот поэтической речи, заключающийся в своеобразной расстановке слов в предложении, нарушающей обычный порядок. ИНТРИГА — развитие действия в сложном сюжете произведения. ИРОНИЯ — скрытая насмешка. КАНТАТА — стихотворение торжественного характера, воспевающее какое-либо радостное событие или его героя. КАНТИЛЕНА — небольшое стихотворение повествовательного характера, исполнявшееся под музыку. КАНЦОНА — стихотворение, воспевающее рыцарскую любовь. КАРИКАТУРА — шутливое или сатирическое изображение событий или лиц.КЛАССИЦИЗМ — литературное направление (течение) XVII — нач. ХIХ вв. в России и Западной Европе, базировавшееся на подражании античным образцам и строгих стилистических нормативах. КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - образцовая, наиболее ценная литература прошлого и современности. КЛАУЗУЛА — заключительные слоги стихотворной строки, начиная с последнего ударного слога. КОДА — заключительный, добавочный стих. КОЛЛИЗИЯ — столкновение, борьба действующих сил, вовлеченных в конфликт между собой. КОММЕНТАРИЙ — истолкование, разъяснение смысла произведения, эпизода, фразы. КОМПОЗИЦИЯ — структура художественного произведения. КОНТЕКСТ — отрывок литературного произведения; необходимый для определения смысла взятых из него слов. КОНТРАСТ — резко выраженная противоположность черт, качеств, свойств человеческого характера, предмета, явления; литературный прием. КОНФЛИКТ — столкновение, лежащее в основе борьбы действующих лиц в художественном произведении. КОНЦОВКА — заключительная часть или эпилог литературного произведения. КРИТИКА — сочинения, посвященные оценке, анализу и толкованию художественных произведений. КРЫЛАТОЕ СЛОВО — меткое выражение, ставшее поговоркой. КУЛЬМИНАЦИЯ — эпизод литературного произведения, в котором конфликт достигает критической точки своего развития. ЛАКОНИЗМ — краткость в выражении мысли. ЛЕГЕНДА — в фольклоре устный, народный рассказ, в основе которого чудесное событие или образ. ЛЕЙТМОТИВ — образ или оборот художественной речи, повторяющийся в произведении. ЛИТЕРАТУРА ХУДОЖЕСТВЕННАЯ - область искусства, отличительной чертой которого является отображение жизни, создание художественного образа при помощи слова. ЛУБОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА — дешевые по цене книги с картинками, которыми торговали странствующие коробейники. МАДРИГАЛ — лирическое произведение шутливо-комплиментарного или любовного содержания. МАСТЕРСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОЕ - умение писателя передавать в художественных образах правду жизни. МЕЛОДИКА СТИХА — интонационная его организация, повышения и понижения голоса, передающие интонационно-смысловые оттенки. МЕТАФОРА — использование слова в переносном значении для описания лица, предмета или явления. МЕТОД — основные принципы, которыми руководствуется писатель. Художественными методами являлись реализм, романтизм, сентиментализм и др. МЕТОНИМИЯ — замена в поэтической речи названия, явлении, понятия или предмета другим, неразрывно связанным с ним в нашем сознании. МЕТРИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система стихосложения, основанная на чередовании кратких и долгих слогов в стихе. Таким является античное стихосложение. МИНИАТЮРА — небольшое литературное произведение. МИФ — древнее сказание о происхождении жизни на Земле, о природных явлениях, о подвигах богов и героев. МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон) — оборот поэтической речи; намеренное увеличение количества союзов в предложении. МОДЕРНИЗМ — направление (течение) в искусстве, противоположное реализму и характеризующееся отрицанием традиций, условностью изображения и экспериментаторством. МОНОЛОГ — речь действующего лица, обращенная к собеседнику или самому себе. МОНОРИТМ — стихотворение с повторяющейся одной рифмой. МОТИВ — В литературном произведении дополнительные, второстепенные темы, которые в сочетании с основной темой образуют художественное целое. МОТИВИРОВКА — зависимость всех элементов художественной формы произведения от его содержания. НАЧАЛЬНАЯ РИФМА — созвучие, находящееся в начале стиха. НЕОЛОГИЗМ — новое слово. НОВАТОРСТВО — внесение новых идей, приемов. ОБРАЗ — художественное изображение в литературном произведении человека, природы или отдельных явлений. ОБРАЩЕНИЕ — оборот поэтической речи, состоящий в подчеркнутом обращении писателя к герою своего произведения, явлениям природы, читателю. ОДА — хвалебное стихотворение, посвященное торжественному событию или герою. ОКТАВА — строфа из восьми стихов, в которой первые шесть стихов объединены двумя перекрестными рифмами, а два последних — смежной. ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ (прозопопея) — прием, при котором неодушевленные предметы, животные, явления природы наделяются человеческими способностями и свойствами ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА — строфа, использованная А. С. Пушкиным при написании романа «Евгений Онегин», состоящая из трех четверостиший и заключительного двустишья. ПАМФЛЕТ — публицистическое произведение с явно выраженной обличительной направленностью и определенным социально-политическим адресом. ПАРАЛЛЕЛИЗМ — прием поэтической речи, состоящий в сопоставлении двух явлений путем параллельного их изображения. ПАРОДИЯ — жанр литературы, политически или сатирически имитирующий особенности оригинала. ПАСКВИЛЬ — произведение с оскорбительным, клеветническим содержанием. ПАСТОРАЛЬ — стихотворение, описывающее мирную жизнь пастухов и пастушек на лоне природы. ПАФОС — ведущий эмоциональный тон произведения. ПЕЙЗАЖ — изображение природы в литературном произведении. ПЕРЕНОС (енжамбеман) — перенесение окончания законченного по смыслу предложения из одной стихотворной строки или строфы в следующую за ней. ПЕРИФРАЗ — замена названия предмета или явления описанием присущих ему существенных черт и признаков. ПЕРСОНАЖ — действующее лицо литературного произведения. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ — лицо, от имени которого ведется рассказ в эпических и лироэпических произведениях. ПОГОВОРКА — краткое образное выражение, не имеющее синтаксической завершенности. ПОРТРЕТ — изображение в художественном произведении внешности персонажа. ПОСВЯЩЕНИЕ — надпись в начале произведения, указывающая на лицо, которому оно посвящено. ПОСЛАНИЕ — литературное произведение, написанное в виде обращения к какому-либо лицу или лицам. ПОСЛЕСЛОВИЕ — дополнительная часть произведения, в которой содержатся пояснения автора к своему творению. ПОУЧЕНИЕ — литературное произведение в форме речи познавательного характера. ПОЭЗИЯ — художественное творчество в стихотворной форме. ПРИБАУТКА — острое словцо или словосочетание. ПРИТЧА — назидательный рассказ о человеческой жизни в иносказательной или аллегорической форме ПРОБЛЕМА — вопрос, который исследуется писателем в произведении.ПРОБЛЕМАТИКА — перечень проблем, затронутых в произведении. ПРОЗА — художественное произведение, изложенное обычной (свободно организованной, а не стихотворной) речью. ПРОЛОГ — вступление в литературное произведение. ПРОТОТИП — реальный человек, чья жизнь и характер нашли отражение при создании писателем литературного образа. ПСЕВДОНИМ — вымышленное имя или фамилия писателя. ПУБЛИЦИСТИКА — совокупность художественных произведений, отражающих общественную и политическую жизнь общества. ПУТЕШЕСТВИЕ — литературное произведение, в котором повествуется о бывшем в действительности или вымышленном путешествии. РАЗВЯЗКА — положение действующих лиц, которое сложилось в произведении в результате развития изображенных в нем событий; заключительная сцена. РАЗМЕР СТИХА — число и порядок чередования ударных и безударных слогов в стопах силлабо-тонического стиха. РАПСОД — странствующий древнегреческий поэт-певец, певший под лиру эпические песни. РЕДАКЦИЯ — один из вариантов текста произведения. РЕМАРКА — пояснение автора по поводу того или иного персонажа, обстановки действия, предназначенное для актеров. РЕПЛИКА — ответ одного персонажа на речь другого. РЕФРЕН — повторяющиеся стихи в конце каждой строфы. РИТМ — систематическое, мерное повторение в стихе определенных, сходных между собой единиц речи (слогов). РИФМА — совпадающие по звучанию окончания стихотворных строк. РОД ЛИТЕРАТУРЫ — деление по основополагающим признакам: драма, лирика, лироэпика, эпос. РОМАНС — небольшое лирическое стихотворение напевного типа на тему любви. РОНДО — восьмистишье, содержащее 13 (15) строк и 2 рифмы. РУБАИ — формы лирической поэзии Востока: четверостишье, в котором рифмуется первая, вторая и четвертая строки. САРКАЗМ — язвительная насмешка. САТИРА — художественные произведения, в которых высмеиваются порочные явления в жизни общества или отрицательные качества отдельного человека. СВОБОДНЫЙ СТИХ (верлибр) — стих, В котором произвольно количество ударных и безударных слогов; в его основе лежит однородная синтаксическая организация, определяющая однородную интонацию стиха. СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — в его основу положено одинаковое число слогов в стихотворной строке. СИЛЛАБО-ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система стихосложения, которая определяется количеством слогов, числом ударений и их расположением в стихотворной строке. СИМВОЛИЗМ — литературное течение; символисты создавали и использовали систему символов, в которые вкладывался особый мистический смысл. СКАЗ — способ организации повествования, ориентированный на устную, часто простонародную речь. СКАЗАНИЕ (легенда) — художественное произведение, в основе которого лежит происшествие, имевшее место в действительности. СЛОГ — звук или сочетание звуков в слове, произносимое одним выдыханием; первичная ритмическая единица в стихотворной мерной речи. СОНЕТ — вид сложной строфы, состоящей из 14 стихов, разбитых на 2 четверостишья и 2 трехстишья. СРАВНЕНИЕ — определение явления или понятия в художественной речи при помощи сопоставления его с другим явлением, имеющим с первым общие признаки. СТАНСЫ — малая форма лирической поэзии, состоящая из четверостиший, законченных по мысли. СТИЛИСТИКА — раздел теории литературы, который изучает особенности языка произведений. СТИЛЬ — совокупность основных идейно-художественных особенностей творчества писателя. СТИХ — мерная, ритмически организованная, ярко эмоциональная речь.СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система построения мерной поэтической речи, в основу которой положена какая-либо повторяющаяся ритмическая единица речи. СТОПА — в силлабо-тоническом стихосложении повторяющиеся сочетания ударных и безударных слогов в стихе, которые определяют его размер. СТРОФА — сочетание двух или нескольких стихотворных строк, объединенных системой рифм и общей интонацией или только общей интонацией. СЮЖЕТ — основные эпизоды событийного ряда в их художественной последовательности. ТВОРЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ — история создания художественного произведения.ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС — работа писателя над произведением. ТЕМА — объект художественного отражения. ТЕМАТИКА — совокупность тем произведения. ТЕНДЕНЦИЯ — идея, вывод, к которому стремится привести читателя автор. ТЕЧЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ — творческое единство писателей, близких друг другу по идеологии, восприятию жизни и творчества. ТИП — художественный образ, в котором отражены основные характерные черты определенной группы людей или явлений. ТРОП — оборот речи, состоящий в употреблении слова или выражения в переносном значении, смысле. УРБАНИЗМ — направление в литературе, занятое преимущественно описанием особенностей жизни в большом городе. УТОПИЯ — художественное произведение, повествующее о мечте как о реальном явлении, изображающее идеальный общественный строй без научного обоснования. ФАБУЛА — расположение основных событий литературного произведения в их хронологической последовательности. ФЕЛЬЕТОН — тип газетной статьи с высмеиванием пороков общества. ФИГУРА СТИЛИСТИЧЕСКАЯ — необычной оборот речи, к которому прибегает писатель для усиления выразительности художественного слова. ФОЛЬКЛОР — совокупность произведений устного народного поэтического творчества. ХАРАКТЕР — художественный образ человека, обладающий ярко выраженными индивидуальными чертами. ХОРЕЙ — двухсложный стихотворный размер с ударением на первом слоге.ХРОНИКА — повествовательное или драматическое литературное произведение, отображающее в хронологическом порядке события общественной жизни. ЦИКЛ — ряд художественных произведений, объединенных одними и теми же действующими лицами, эпохой, мыслью или переживанием. ЧАСТУШКА — небольшое произведение устной народной поэзии с шутливым, сатирическим или лирическим содержанием. ЭВФЕМИЗМ — замена в поэтической речи грубых выражений более мягкими.ЭЗОПОВ ЯЗЫК — иносказательный, замаскированный способ выражать свои мысли. ЭКЛОГА — небольшое стихотворение, изображающее сельскую жизнь. ЭКСПОЗИЦИЯ — вступительная, исходная часть сюжета; в отличие от завязки не влияет на ход последующих событий в произведении. ЭКСПРОМТ — произведение, созданное быстро, без подготовки. ЭЛЕГИЯ — стихотворение, пронизанное грустью или мечтательным настроением. ЭПИГРАММА — короткое остроумно-насмешливое или сатирическое стихотворение. ЭПИГРАФ — короткий текст, помешенный в начале произведения и поясняющий замысел автора. ЭПИЗОД — одно из связанных между собой событий в сюжете, имеющее более или менее самостоятельное значение в произведении. ЭПИЛОГ — заключительная часть произведения, кратко сообщающая читателю о судьбе героев. ЭПИТЕТ — образное определение. ЮМОРЕСКА — небольшое юмористическое произведение в прозе или стихах. ЯМБ — двухсложный размер в русском стихосложении, состоящий из безударного и ударного слога. КОМЕДИЯ — вид драматургического произведения. Отображает все уродливое и нелепое, смешное и несуразное, высмеивает пороки общества. ЛИРИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ (в прозе) — вид художественной литературы, эмоционально и поэтически выражающий чувства автора. МЕЛОДРАМА — вид драмы, действующие лица которой резко делятся на положительных и отрицательных. ОЧЕРК — самый достоверный вид повествовательной, эпической литературы, отображающий факты из реальной жизни. ПЕСНЯ, или ПЕСНЬ — самый древний вид лирической поэзии; стихотворение, состоящее из нескольких куплетов и припева. Песни подразделяются на народные, героические, исторические, лирические и т. д. ПОВЕСТЬ — средняя форма; произведение, в котором освещается ряд событий в жизни главного героя. ПОЭМА — вид лироэпического произведения; стихотворное сюжетное повествование. РАССКАЗ — малая форма, произведение об одном событии в жизни персонажа. РОМАН — большая форма; произведение, в событиях которого обычно принимает участие много действующих лиц, чьи судьбы переплетаются. Романы бывают философские, приключенческие, исторические, семейно-бытовые, социальные. ТРАГЕДИЯ — вид драматургического произведения, рассказывающего о несчастной судьбе главного героя, часто обреченного на смерть. ЭПОПЕЯ — произведение или цикл произведений, изображающих значительную историческую эпоху либо большое историческое событие. ДРАМА — один из четырех родов литературы. В узком смысле слова — жанр произведения, изображающего конфликт между персонажами, в широком — все произведения без авторской речи. Виды (жанры) драматургических произведений: трагедия, драма, комедия, водевиль. ЛИРИКА — один из четырех родов литературы, отображающий жизнь через личные переживания человека, его чувства и мысли. Виды лирики: песня, элегия, ода, дума, послание, мадригал, стансы, эклога, эпиграмма, эпитафия. ЛИРОЭПИКА — один из четырех родов литературы, в произведениях которого художественный мир читатель наблюдает и оценивает со стороны как сюжетное повествование, но одновременно события и персонажи получают определенную эмоциональную оценку повествователя. ЭПОС — один из четырех родов литературы, отражающий жизнь через рассказ о человеке и происходящих с ним событиях. Основные виды (жанры) эпической литературы: эпопея, роман, повесть, рассказ, новелла, художественный очерк.
Образец анализа стихотворения
http://ravelit.4bb.ru/viewtopic.php?id=1856 - Источник. Анализ состоит из множества аспектов, определяемых на различных уровнях: 1. Ритм и размер. Ритм - кол-во слогов в стихотворении Размер - амплитуда чередования ударных и безударных слогов в строке. Гексаметр и другие доломоносовские и редко употребляемые ритмы я разбирать не буду. Разберу вкратце постломоносовские. - Ямб (_/) - размер с ударением на последний слог; - Хорей (/_) - размер с ударением на первый слог; - Анапест (_ _ /) - Трехсложная стихотворная стопа с ударением на последнем слоге; - Амфибрахий (_/_) -Трехсложная стихотворная стопа с ударением на втором слоге; - Дактиль (/ _ _) - Трехсложная стихотворная стопа с ударением на первом слоге; - Дольник - 1-2 безуд. между ударными; - Тактиовик - 2-3 безуд. между ударными; - Акцентный стих - 0-4 безуд между ударными. Ритм и размер определяют организацию худ. текста. Помогают передать опр. состояние, например: 2-3 стопный анапест - медитация, размышление. 2. Фонетический уровень. Кол-во звуков гласных и согласных, их определенное сочетание, аллитерация, ассонанс. 3. Композиция, образы, мотивы. 4. Лексический уровень. 5. Морфологический уровень. 6. Лингвистический уровень. 7. Синтаксический уровень. 8. Средства художественной изобразительности ( о них в следующий раз - клавиатура не вдерживает напора). 9. Комментарии, аллюзии, реминисценции. Привожу свой анализ текста как пример. Хочу отметить, что это основной анализ. Существует еще множество дополнительных (структурный, сравнительный ит.д.). О них по просьбам желающих и позже. Голгофа. Сегодня смотреть и плакать – одно и то же. Сегодня плакать и любить – одно и то же. Сегодня любить и предать – одно и то же. Сегодня предать и смотреть – одно и то же. Сегодня страдать и думать – одно и то же. Сегодня думать и кричать – одно и то же. Сегодня кричать и молчать – одно и то же. Сегодня молчать и страдать – одно и то же. Сегодня камню хотелось бы стать птицей. Сегодня дереву хотелось бы стать тенью. Сегодня железу хотелось бы стать поцелуем. Сегодня они станут орудиями казни. (Вера Павлова) Анализ ритма, размера. _ /_ _ / _ / _ _ / / _ _ _ / _ / _ _/ _ _ /_ _ Стихотворение является акцентным (0-4 безударных между ударными). Ритм сбивчивый – говорит о сбивчивости чувств человека, пишущего человека, автора. Рифма создается с помощью эпифоры (повтора в конце строки). Голгофа – холм в окрестностях Иерусалима, на котором, по преданию, был распят Иисус Христос. Слово «Голгофа» употребляется как синоним мученичества и страданий. Тема мученичества проходит через все стихотворение, достигая своей кульминации в конце. Тип текста – рассуждение (построение автором логических цепочек, безличные предложения в 1 и 2 строфах, сослагательное наклонение в 3 строках 3 строфы и будущее время в последней строке – вывод). Лингвистический уровень стихотворения. Глаголы 1 и 2 строфы даны в начальной форме («смотреть», «плакать», думать», «кричать» и т.д.) дабы показать, что и не относятся к кому-либо конкретно, и одновременно относятся ко всем. Настоящее время – время совершаемых событий и время автора. Сослагательное наклонение в первых трех строках последней строфы говорит о желательности действий, оно создает ощущение порыва, отчаяния, веры и надежды. Финальная строка с глаголом будущего времени подводит итог размышлениям, резко обрубая ощущение от предыдущих трех. Текст разделен на 3 строфы, в финальной строфе достигая своего апогея и резко обрываясь. Уже при первом прочтении текста бросается в глаза параллелизм. В первых двух строфах он дает ощущение безвыходности; с каждым новым повтором усиливается нервное напряжение. Меняясь в 3 строфе, он меняет и ощущение – появляется отчаяние. 4 строка, выбиваясь из общего ряда, ставит финальную точку. Постоянная анафора (повтор в начале стихотворения) «сегодня» усиливает ощущение того, что все происходит в настоящее время, дает ощущение актуальности и насущности поставленной проблемы, связывает всю конструкцию текста, но с каждым изменением средства художественной изобразительности (видоизменение и исчезновение параллелизма) это слово приобретает новый оттенок, свойственный каждой отдельной части текста. В 1 и во 2 строфах кольцевая композиция. Первое понятие является конечным. С каждой новой строкой и повтором происходит расширение гаммы чувств и ощущений, усиление основного чувства. Каждое новое слово приравнивается к предыдущему с помощью союза «и». В итоге получается кольцо. Кольцо – символ бесконечности, в данном контексте – безвыходности. Кроме того, можно отметить антитезу в приведенных выше словах. Замкнутые, с одной стороны, кольцевые строфы как бы объединяются с помощью параллельной конструкции. Третья и последняя строфа также имеет параллельную конструкцию, но уже другую. Кроме того, в данной строфе появляются существительные. Первый ряд существительных преобразуется во второй, совершенно ему контрастный: «камню» - «птицей» «дереву» - «тенью» «железу» - «поцелуем» Этот контраст – символ борьбы, сопротивления, отчаяния. Камень – символ тяжести, бездушности, равнодушия, превращается в птицу – символ надежды, жизни, легкости. Дерево – символ укоренелости, устойчивости, переходит в тень – нечто неуловимое, перетекающее, постоянно изменяющееся. Железо – символ холода, ненависти (то, из чего делают оружие) переходит в поцелуй – символ любви. В этой «магии» - надежда на чудо, внутренняя отчаянная борьба за все святое, что есть на свете. Но чуда не произойдет – это доказывается последней строке, когда автор говорит о дереве, камне и железе как об орудии казни. Фонетический уровень стихотворения. Изучив текст на фонетическом уровне, отметим резкий ассонанс на звук «о» (28) – он придает тексту воющую интонацию и некоторое смягчение; вместе со звуком «а» (16) – ощущение плача. Сам по себе звук «а» как бы кричит. На протяжении всего стихотворения можно заметить аллитерацию на звуки «т» и «С», символизирующие смятение и внутреннюю борьбу в душе человека, особенно это заметно в 3 строфе. Кроме того, повторяющиеся «л», «м», «н» и «В» говорит о христианском смятении. Лексический анализ стихотворения. В тексте используется общеупотребительная лексика: «сегодня», «любить», «предать» ит.д. Лексику можно разделить на 3 группы: 1. Чувства – любить, страдать, хотелось бы стать; 2. Действия – предать, думать, станут, смотреть; 3. Внешнего проявления чувств: плакать кричать, молчать. Синтаксический анализ стихотворения. Каждая строка является новым предложением. В каждой строке 1 и 2 строфы – тире, т.к. пропущен глагол-связка «есть». Такой прием упрощает и ужесточает конструкцию текста. Создается ощущение нейтральности, равнодушия, холодности. Определения свыше. Морфологический анализ стихотворения. Анализируя текст, узнаем, что в тексте 8 сущ., 19 глаголов и 12 раз повторяется наречие «сегодня». Все это создает ощущение постоянной смены и расширения чувств на один и тот же предмет. Довольно аскетичное использование существительных и полное отсутствие прилагательных с лихвой заменяется богатой палитрой чувств, которые позволяют нам самим представить картину. Местоимение использовано всего лишь одно: «они». Но это заставляет задуматься читателя: только ли о камнях, дереве и железе говорил автор? Надеюсь, поможет в анализе как своих, так и чужих опусов. Понимаю, много непонятного. Но об этом писать еще больше, поэтому, лучше будет в форме вопроса-ответа. |
Универсальная схема анализа поэтического текста
1.Поэтическая "заставка":
1)Об авторе (своеобразие творчества поэта; литературное
течение).
2.О стихотворении (эпиграф или посвящение; анализ названия).
З.Дата написания с историческим и биографическим содержанием,
4.Связь стихотворения с эпохой, если это необходимо для понимания основной идеи.
2. ТЕМАТИКА (о чем? чему посвящено?)
- " вечные темы" (любовь, дружба, Родина, творчество, свобода, природа - в лирических стихотворениях);
- конкретно - историческая (в балладах).
• -Клише :
- В стихотворении ( автор) описывается (кто или что?).
- В стихотворении (автор) говорится (о ком или о чем ?).
- В стихотворении (автор) рисует (что или кого?).
З.ПРОБЛЕМАТИКА:
- человек и общество;
- человек и история;
- человек и природа;
- творец и искусство;
- человек и человек;
- мифологическая или фантастическая;
- национально - историческая;
- идейно - нравственная;
- философская (размышления о смысле жизни).
*Клише:
-Поэт пытается разрешить проблему...
-В стихотворении поэт поднимает проблему...
-...проблемы представлены поэтом читателю.
4.ПАФОС (эмоциональное отношение автора к изображаемому):
- героический (П. Тихонов "Баллада о гвоздях");
- драматический (А.Ахматова "Сероглазыйкороль", Н. Заболоцкий "Журавли");
- романтический (А.С.Пушкин "К морю", М. Ю.Лермонтов "Песня о купце Калашникове");
- сатирический (басни, эпиграммы, А.С. Пушкин "Полумилорд, полукупец.».");
- сентиментальный (А. С. Пушкин "Вновь я посетил");
- оценочный (А. С. Пушкин "Я памятник себе воздвиг...").
*Клише:
- В стихотворении ... царит настроение ...
- Чувствуется ... отношение автора.
- Настроение (пафос) меняется на протяжении стихотворения от... к...
5. ЖАНР стихотворения:
- ода (торжественно - лирическое стихотворение, прославляющее героические подвиги, заслуги перед отечеством, воспевающее величественное в жизни и природе, Г. Р. Державин "Фелице");
- гимн (хвалебная песнь);
- сонет (стихотворение в 14 строк, А. С. Пушкин "Поэту");
- послание (стихотворение, адресованное какому - либо лицу, близкое к письму, А. С. Пушкин "К Пущину");
- мадригал (небольшое стихотворение, обычно любовного содержания, посвященное даме и восхваляющее ее);
- стансы (стихотворение, каждая строфа которого представляет собой законченное синтаксическое целое, А. С. Пушкин "Стансы");
- эпиграмма (сатирическое стихотворение, обращенное к какому - либо лицу);
- баллада (небольшое сюжетное стихотворение, в основе которого лежит какой - то необычный случай, историческое событие или предание, В. А. Жуковский "Лесной Царь");
- элегия (стихотворение, пронизанное печалью, грустным раздумьем, В. А. Жуковский "Вечер");
- признание (в любви, верности, дружеских чувствах, А. С. Пушкин "Я вас любил...");
- размышление (М. Ю. Лермонтов "Дума");
- разговор (Н. А. Некрасов "В дороге");
- притча (поучение в иносказательной, аллегорической форме, Н. А. Некрасов "Ключи от счастья женского" из поэмы "Кому на Руси жить хорошо");
- романс, песня;
- исповедь (А. А. Ахматова "Долгим взглядом твоим истомленная...");
- эпитафия (надгробная стихотворная надпись);
- эпиталама (прославление бога Гименея и новобрачных);
- эклога (сентиментальное стихотворение о возвышенных чувствах, вызванных созерцанием природы или любовными переживаниями).
*Клише:
- По жанру это стихотворение можно отнести к ..., так как в нем ...
6.ХАРАКТЕРИСТИКА лирического героя:
- его мысли, чувства, переживания;
- близок автору, выражает его мысли, чувства, переживания;
- далек от авторской позиции (чем?);
- как лирический герой изменяется в стихотворении, как трансформируются его мироощущения,
*Клише:
- Лирический герой - двойник автора, в нем мы видим отражение авторских чувств, размышлений, судьбы поэта.
- Лирический герой - абсолютно самостоятельное явление. Поэт как бы "примеривает" другой образ, пытается жить жизнью другого человека, героя.
7.ИДЕЯ (основная мысль) раскрывает представление автора об идеале, систему авторских оценок.
8.Как раскрывается идея произведения (в композиции, в системе образов, в выборе языковых средств).
*Клише:
- Основная мысль автора раскрывается в ...
- Раскрыть идею помогают ключевые слова...
9.КОМПОЗИЦИЯ лирического стихотворения неразрывно связана со структурой стиха. Сколько строф по какому количеству строк:
- двустишие;
- трехстишие (терцет);
- четверостишие (катрен);
- шестистишие (секстина);
- семистишие (септима);
- восьмистишие (октет);
- четырнадцатистрочная "онегинская" строфа.
Единицы композиции:
- описание (портреты героев, пейзаж, интерьер);
-характеристика (авторская характеристика героя или самохарактеристика, исповедь);
- прямая речь (монолог, диалог, внутренний монолог).
*Клише:
- Стихотворение можно разделить на ... части, так как ...
- Композиционно стихотворение делится на ...
10. ПРИЕМЫ раскрытия образов (портрет, интерьер, пейзаж, действия и поступки, мысли и переживания, антитеза -противопоставление, сопоставление, психологический параллелизм - сопоставление состояния природы и состояния человека, А. К. Толстой "Не ветер, вея с высоты ...").
11. ЛЕКСИКА (высокая - историзмы, архаизмы, старославянизмы; общеупотребительная, подчеркивающая обычность темы; сниженная, для создания сатирического образа, подчеркивающая негативное отношение автора; синонимы, антонимы, омонимы, паронимы, неологизмы, в том числе контекстуальные.
12.СЮЖЕТ есть в каждом стихотворении, если в балладе он близок к повествованию, то в лирическом стихотворении он в развитии чувств, мыслей, переживаний лирического героя (проследить по строфам стихотворения).
*Клише:
- Движение (развитие) чувств (мыслей) передается от ... в первой строфе,... во второй и т.д.
13.ТРОПЫ И ФИГУРЫ (языковые средства образного
раскрытия идейного содержания произведения и авторской
оценки):
СРАВНЕНИЕ - сопоставление двух предметов или явлений,
обладающих общим признаком ("Анчар, как грозный часовой",
"Как мимолетное виденье");
ЭПИТЕТ - художественное определение ("железный стих","седое море", "ветреная младость");
МЕТАФОРА - скрытое сравнение одного предмета или явления
с другим по принципу сходства ("звезда пленительного счастья", "золото волос", "дождь звезд");
Олицетворение - вид метафоры - перенос признаков живого
существа на неживое ("Ночевала тучка золотая", "Приходит вечер, шлейфом шелестя");
АЛЛЕГОРИЯ - образное иносказание, образ условен,
подразумевается иное. Часто в басне волк - злоба, лиса -
хитрость, осел - упрямство ("Волк и ягненок" И. А. Крылова).
СИМВОЛ - неустойчивое иносказание, сложный, многозначный образ ("Анчар" Пушкина, "Парус" Лермонтова, "Среди миров" Анненского);
МЕТОНИМИЯ - замена одного слова другим на основе связи их значений по смежности ("театр рукоплескал" вместо "публика рукоплескала", "его перо любовью дышит", "фарфор и бронза на столе");
КАТАХРЕЗА - противоречивая метафора (зеленые чернила);
СИНЕКДОХА - часть замещает целое ("Белеет парус одинокий", множественное число заменяет единственное ("И слышно было до рассвета, как ликовал француз");
АНТОНОМАСИЯ - переименование, употребление собственного имени вместо нарицательного ("Ты Геркулес" вместо "ты очень силен", "И может собственных Невтонов и быстрых разумом Платонов российская земля рождать");
ГИПЕРБОЛА - художественное преувеличение ("змея стометроворостая");
ЛИТОТА - художественное преуменьшение ("Ниже тоненькой травиночки надо голову клонить");
КАНОФЕМИЗМ - замена мягкого слова более"грубым" ("зеньки таращит");
ЭВФЕМИЗМ - замена "грубого "слова более мягким (не "прощай", а "позволь расстаться мне с тобою");
ИРОНИЯ (насмешка) и САРКАЗМ (злая, горькая насмешка)
("И сойдешь ты в могилу...герой, втихомолку проклятый
отчизною.);
ПЕРИФРАЗ - замена собственного имени, названия описательным оборотом ("Погиб Поэт !- невольник чести"- вместо "Пушкин"). ТРОПЫ способствуют художественной выразительности
поэтической речи.
ИНВЕРСИЯ - перестановка, необычный порядок слов в предложении:
Не ветер, вея с высоты.
Листов коснулся ночью лунной./А. К. Толстой./
АНТИТЕЗА - противопоставление:
Они сошлись: волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень -
Не столь различны меж собой./А. С. Пушкин./
СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ - стихи с одинаковой
синтаксической конструкцией:
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут.../А. С. Пушкин./
АНАФОРА - повтор начальных слов строки, строфы:
Коль любить, так без рассудку,
Коль грозить, так не на шутку...
ЭПИФОРА - повтор конца строки или строфы:
Мело, мело по всей земле,
Во все пределы.
Свеча горела на столе.
Свеча горела.
РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС - не требующий ответа, для
привлечения внимания к изображаемому:
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?
РИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ и РИТОРИЧЕСКОЕ
ВОСКЛИЦАНИЕ:
Москва! Москва! Люблю тебя, как сын.
МНОГОСОЮЗИЕ - создает плавность, текучесть речи.
БЕССОЮЗИЕ - придает динамику, ускорение.
ГРАДАЦИЯ восходящая и нисходящая:
Пришел, увидел, победил.
УМОЛЧАНИЕ - не сказанное, но легко домысливаемое.
ПЛЕОНАЗМ - употребление слов, излишних для выражения мысли:
"мертвые трупы" в "Борисе Годунове" Пушкина.
ОКСЮМОРОН - сочетание противоположных понятий:
"Пышное природы увяданье", "Той грустной радостью, что я остался жив".
ЭЛЛИПСИС - пропуск во фразе какого - либо слова, легко
подразумевающегося, для динамичности речи:
Зверю - берлога,
Страннику - дорога,
Мертвому - дроги,
Каждому - свое./М. И. Цветаева./
АЛЛЮЗИЯ - намек на известный факт литературы, истории для вызова в памяти читателя определенной ассоциации: "Попал как Чацкий с корабля на бал".
РЕМИНИСЦЕНЦИЯ - заимствование строки из чужого текста: "Не слышно шуму городского" /А. А. Блок / *Клише:
- С помощью ... автор создает ...
- Используя ... поэт создает образ ...
- Для создания настроения автор использует...
14.РИТМ - чередование в каждой строке каждой строфы ударных и безударных слогов.