
- •Оглавление
- •Part I Family
- •I. Learn the words you need by heart. Read, translate and retell the text:
- •My Family
- •My Family
- •My Family
- •II. Read, translate and reproduce the dialogues:
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •Dialogue 3
- •III. Ask your friend:
- •IV. Act out the situation:
- •Weather
- •I. Learn the words you need by heart. Read, translate and retell the text:
- •Weather
- •Seasons
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •Dialogue 3
- •Dialogue 4
- •III. Ask your friend:
- •IV. Act out the situations:
- •V. Read the weather forecast and compose a forecast of your own for the region you live in:
- •Our University
- •I. Learn the words you need by heart. Read, translate and retell the text:
- •Altai State Agrarian University
- •Text 2 Altai State Agrarian University
- •My University
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •III. Ask your friend:
- •IV. Act out the situations:
- •Farms in England
- •Text 1 British Agriculture
- •Text 2 British Agriculture
- •British Agriculture
- •II. Read, translate and reproduce the dialogues:
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •III. Answer the questions:
- •Barnaul
- •Text 1 Barnaul
- •Text 2 Barnaul
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •Dialogue 3
- •Dialogue 4
- •Dialogue 5
- •III. Ask your friend:
- •IV. Act out the situations:
- •The Altai Territory
- •Text 1 The Altai Territory
- •Text 2 The Altai Territory
- •Relief, climate and natural resources of Altai Krai
- •Historic reference about Altai Krai
- •II. Read, translate and reproduce the dialogues:
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •III. Ask your friend:
- •Part II The Engineering Faculty Engineer
- •Text 1 Engineer
- •Engineer
- •Engineer
- •II. Read, translate and reproduce the dialogues: Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •The Faculty of Environmental Engineering Text 1
- •My Speciality
- •Environmental Engineering
- •The Agronomy Faculty
- •My future profession
- •The Faculty of Veterinary Medicine
- •My Speciality
- •My Speciality
- •My Speciality
- •The Economics Faculty
- •Economist
- •Список литературы
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Алтайский государственный аграрный университет»
А.А. Новоселова, О.В. Егорова, О.А. Крюкова
Английский язык
Методическое пособие по развитию навыков устной речи для бакалавров
Барнаул 2012
УДК 811.111 (075)
Рецензенты: к.п.н., доцент АлтГТУ Г.П.Афанасьева;
к.п.н, доцент АГАУ Н.А.Даренская.
Английский язык: методическое пособие по развитию навыков устной речи для бакалавров / А.А. Новоселова, О.В. Егорова, О.А. Крюкова. Барнаул: РИО АГАУ, 2012. 70 с.
Методическое издание состоит из двух частей. В первой части содержатся разговорные темы, модели для составления диалогов и упражнения на английском языке по социально-бытовой и социально-культурной сфере коммуникации. Во второй части собраны тексты, диалоги и упражнения по теме «Моя специальность» для шести факультетов.
Рекомендовано к изданию методической комиссией центра гуманитарного образования Алтайского государственного аграрного университета (протокол № 2 от 12 октября 2012 г.).
Предназначено для студентов очного обучения 1-2 курса и составлено в соответствии с рабочей программой университета.
© Новоселова А.А., Егорова О.В., Крюкова О.А., 2012
© ФБГОУ ВПО АГАУ, 2012
Оглавление
Part I Family 4 Weather 12 Our University 16 British Agriculture 23 Barnaul 31 Altai Region 38
Part II
|
4 14 22 28 41 48
61 68 72 74 76 78 |
Part I Family
I. Learn the words you need by heart. Read, translate and retell the text:
Text 1
|
Нас (количество) в семье.
прежде всего красивый светлый выглядит гораздо моложе высокий стройный по характеру разговорчивый вести домашнее хозяйство заботиться о хорошо готовит волевой широкоплечий женаты уже… иметь много общего иметь разные взгляды на … увлекаться иметь одинаковое мнение о… образование воспитание трудолюбивый собственный бухгалтер ученый детский сад походить на внешность черты лица правильный общительный быть уверенным на пенсии сплоченный просто |
My Family
I want to tell you about my family. I have got Mother, Father, a sister, and a brother; there are 5 of us in the family.
First of all I'll tell you some words about my parents. My mother is a teacher of biology. She likes her profession very much. She is a good-looking woman with fair hair. She is forty-five but she looks much younger. She is not tall but slim. By character my mother is energetic and talkative. My mother keeps house and takes care of us. She is good at cooking.
My father is a strong-willed man. My father is a broad-shouldered man with short black hair and grey eyes. He is forty-six. My father often sings and when we are at home and have free time I play the guitar and we sing together.
My parents have been married for twenty-six years. They have much in common, but they have different views on music, books, films and sports. For example, my father likes detective stories and my mother likes fantasy. My father is fond of sports. My parents have the same opinion about our education and upbringing. My parents are hard-working people.
My sister Helen is twenty-five. She is married and has a family of her own. She works as an accountant in a company. Her husband is a scientist. They have got a daughter and a son. They go to kindergarten.
My brother Boris is eleven. Boris takes after his father in appearance and character. He is tall and thin. His features are regular. People find him sociable. He wants to be a pilot but he is not sure yet.
We have a lot of relatives. Our grandparents are retired. My aunts, uncles, cousins live in different parts of Russia. On holidays they often come to our place. Our family is very united. We like to spend time together. Sometimes we stay at home and watch TV or just talk, and on weekends we go out of town. We are always happy to be together, and I think that we are a friendly family.
Text 2
|
прежде всего представлять быть в 11 классе ребенок кроме работать на (кого-то) упоминать любимый хорошо учиться в школе гордиться кем-то отметка заниматься спортом парусный спорт виндсёрфинг принимать участие соревнование решать занятие военный переводчик быть на пенсии лук клубника малина |