
- •Прадмова
- •1. Метадалогія ў мовазнаўстве
- •Пытанні
- •Літаратура
- •А.С. Мельнічук Пра метадалогію лінгвістычных даследаванняў 1
- •Пытанні
- •2. Метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •У. Георгіеў Метадалагічныя праблемы лінгвістыкі 2
- •Пытанні
- •Б.А. Сярэбранікаў Да праблемы ўзаемаадносін агульнай метадалогіі лінгвістычнай навукі і прыватных метадаў лінгвістычнага даследавання 3
- •Пытанні
- •3. Апісальны метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •Б.М. Галавін Апісальны метад 4
- •Пытанні
- •Б.А. Плотнікаў Апісальны метад 5
- •Пытанні
- •4. Супастаўляльны метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •У.К. Юсупаў Супастаўляльная лінгвістыка як самастойная дысцыпліна6
- •Пытанні
- •5. Параўнальна-гістарычны метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •І.А. Бадуэн дэ Куртэнэ Мовазнаўства, або лінгвістыка,
- •Пытанні
- •В.І. Абаеў Аб прынцыпах этымалагічнага даследавання 11
- •С.Д. Кацнельсон
- •Пытанні
- •6. Метад лінгвістычнай геаграфіі
- •Пытанні
- •Літаратура
- •П.А. Бузук Лінгвістычная геаграфія як дапаможны метад пры вывучэнні гісторыі мовы 14
- •Пытанні
- •А.А. Крывіцкі Панарама роднай мовы 15
- •Пытанні
- •В.І. Чагішава Лінгвістычная геаграфія як метад даследавання мовы 16
- •Пытанні
- •7. Структурныя метады
- •Пытанні
- •Літаратура
- •Л. Ельмслеў Метад структурнага аналізу ў лінгвістыцы 17
- •Пытанні
- •Надзённыя задачы структурнай лінгвістыкі 18
- •Пытанні
- •У.М. Тапароў Пра структурнае вывучэнне мовы 19
- •Пытанні
- •Г.У. Сцяпанаў Суадносіны агульнанавуковых і прыватных лінгвістычных метадаў 20
- •Пытанні
- •7.1. Дыстрыбуцыйны метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •Н.Д.Аруцюнава, г.А. Клімаў, а.С.Кубракова Амерыканскі структуралізм21
- •Пытанні
- •А.Я. Міхневіч Фармальныя паказчыкі селекцыйных значэнняў22
- •Пытанні
- •А.Я. Міхневіч Селекцыйная катэгорыя “партытыўнасць//непартытыўнасць”23
- •Пытанні
- •Б.А. Плотнікаў Дыстрыбуцыйна-статыстычны аналіз лексічных значэнняў24
- •Пытанні
- •7.2. Метад непасрэдна складальных
- •Пытанні
- •Літаратура
- •Н.Д. Аруцюнава, т.В. Булыгіна
- •Глава 4. Асноўныя прынцыпы і метады структурнага аналізу 25
- •Пытанні
- •Н.Д.Аруцюнава, г.А. Клімаў, а.С.Кубракова Амерыканскі структуралізм26
- •Пытанні
- •7.3. Трансфармацыйны метад
- •Пытанні
- •Літаратура
- •Н.Д.Аруцюнава, г.А.Клімаў, а.С.Кубракова Амерыканскі структуралізм28
- •Пытанні
- •А.Я. Міхневіч Назоўнікавыя словазлучэнні з родным колькасці 29
- •Пытанні
- •7.4. Метад кампанентнага аналізу
- •Пытанні
- •Літаратура
- •А.У. Гулыга, я.І. Шэндэльс Пра кампанентны аналіз значэнневых адзінак мовы 30
- •Пытанні
- •А.М. Кузняцоў Аб выкарыстанні метаду кампанентнага аналізу ў лексіцы 31
- •Пытанні
Пытанні
На якім дапушчэнні грунтуецца метад непасрэдна складальных? Пакажыце на прыкладах адзінак розных моўных узроўняў.
Якія правілы падзелу выказвання на НС прапаноўвае Ю. Найда?
Якія недахопы мае метад непасрэдна складальных?
Літаратура
* * *
Плотнікаў Б.А. Агульнае мовазнаўства. Мн., 1994. С. 194–197.
* * *
Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979. С. 334–338.
Засорина Л.Н. Введение в структурную лингвистику. М., 1974. С. 210–218.
Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977. С. 96–103, 168–169.
Кодухов В.И. Общее языкознание. М., 1974. С. 90–91.
Косовский Б. И. Общее языкознание. Мн., 1969. С. 23–25.
Норман Б.Ю. Грамматика // Общее языкознание / под общ. ред. А.Е. Супруна. Мн., 1983. С. 268–270.
Норман Б.Ю. Синтаксис // Общее языкознание: Структура языка. Типология языков и лингвистика универсалий / под общ. ред. А.Е. Супруна. 2-е изд. Мн., 1995. С. 134–136.
Общее языкознание: методы лингвистических исследований / отв. ред. Б.А. Серебренников. М., 1973. С. 200–208.
Степанов Ю.С. Основы языкознания. М., 1965. С. 65–69.
* * *
Апресян Ю.Д. Идеи и методы структурной лингвистики. М., 1966.
Арутюнова Н.Д., Булыгина Т.В. Глава 4. Основные принципы и методы структурного анализа // Общее языкознание: методы лингвистических исследований / отв. ред. Б.А. Серебренников. М., 1973.
Арутюнова Н.Д., Климов Г.А., Кубрякова Е.С. Американский структурализм // Основные направления структурализма. М., 1964.
Гладкий А.В. Синтаксические структуры естественного языка в автоматизированных системах общения. М., 1985.
Кулагина О.С. Исследования по машинному переводу. М., 1979.
* * *
Апресян Ю.Д. Непосредственно составляющих метод // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
Падучева Е.В. О способах представления синтаксической структуры пердложения // Вопросы языкознания. 1964. № 2.
Н.Д. Аруцюнава, т.В. Булыгіна
Глава 4. Асноўныя прынцыпы і метады структурнага аналізу 25
<…> У дастасаванні да аналізу слоў прынцып НС [непасрэдна складальных. – В.Р.] быў прапанаваны Л. Блумфілдам. “У мовах са складаным марфалагічным ладам, – пісаў Блумфілд, – мы можам назіраць іерархію канструкцый: комплекснае слова можа быць апісана толькі так, як быццам розныя яго часткі, афіксы, мадыфікацыі і г. д. далучаліся да асноўнай формы ў пэўным парадку”… Падзел слова ажыццяўляецца шляхам яго параўнання з ідэнтычнымі паводле тыпу, але больш простымі (пажадана бінарнымі) структурамі… Так, для таго каб правесці паслядоўны падзел слова actresses, яго мэтазгодна параўнаць з формай множнага ліку ад невытворнай асновы (напрыклад, lasses) або, у іншым уяўленні гэтай жа працэдуры, замяніць… actress простай асновай lass-, што дазволіць адкрыць верхнюю ступень інтэграцыі (actress +es). Затым можна правесці супастаўленне з countess, якое фіксуе папярэдні ўзровень інтэграцыі (actor + ess). Нарэшце, тая бінарная структура, якая засталася, параўноўваецца з аналагічнымі імёнамі дзеяча (напрыклад, governor) і падзяляецца на дзеяслоўную аснову act- і суфікс -or… У сумніўных выпадках неабходна ўлічваць структуру прадуктыўных для дадзенай мовы мадэлей. Так, здавалася б усё роўна, як разбіць прыслоўе untruely: untrue + ly ці un + truely. Аднак карысна помніць, што адмоўны прэфікс рэгулярна спалучаецца з прыметнікамі і, наадварот, рэдка непасрэдна злучаецца з прыслоўямі. Значыць, правільным будзе такі парадак падзелу: 1) untrue + ly, 2) un + true… Наадварот, прыметнік ungentlemanly раскладаецца на un + gentlemanly і толькі потым на gentleman + ly, паколькі прэфікс un- не спалучаецца непасрэдна з назоўнікамі… <…>
Эфектыўнасць выкарыстання прынцыпу НС у аналізе слова абмежавана сферай уласна марфалагічных спосабаў слова- і формаўтварэння і не можа быць пашырана на іншыя, напрыклад семантычныя, транспазіцыйныя і падобныя тыпы дэрывацыі. <…>
<…> Метад НС шырока выкарыстоўваецца таксама і пры высвятленні іерахічных ступеней інтэграцыі сказа. Аналіз па НС заснаваны на імпліцытным уяўленні аб тым, што сказ ствараецца паслядоўным наслаеннем двухскладнікавых канструкцый і таму паддаецца такому ж паступоваму раскладанню на дыхатамічныя пары. <…>
<…> Іерархічная структура прыведзенага сказа [Бацька чытае вячэрнюю газету ўслых. – В.Р.] можа быць пададзена ў выглядзе дрэва НС:
Бацька чытае вячэрнюю газету ўслых
Вынік аналізу можа быць зафіксаваны таксама пры дапамозе дужак розных канфігурацый [Бацька] [‹чытае (вячэрнюю газету)› ‹услых›]. Абодва запісы зручныя, аднак толькі ў тых выпадках, калі актуальны парадак элементаў не супярэчыць іх структурнаму парадку.
<…>