2.13. Запозичення з мов Індії
Основна маса запозичень
з мов Індії представляє собою слова
мови урду і хінді.
Початок проникнення
запозичень з мов індії відноситься до
XVI століття і пов'язане з першими кроками
Англії на
шляху "освоєння"
казкових багатств Індії, які стали більш
доступними, завдяки відкриттю морського
шляху в цю країну. Однак масовий приплив
індійських слів належить до наступного,
XVII століття, в самому початку якого була
організована Вест-індійська кампанія,
що поклала початок закріпачення Індії
та пограбуванню її природних багатств.
З організацією
Вест-індійської кампанії почалася
колонізація Індії, були засновані
англійські поселення в Мадрасі, Бомбеї
та Калькутті. У запеклій боротьбі з
Францією за володіння Індією перемогла
Англія,
та індію стала частиною Британської
Імперії.
Запозичення з мов
Індії ставляться до суспільного укладу,
звичаїв, національних особливостей
життя, до торгівлі і промисловості.
Наприклад, nabob - набоб,
maharadja (h) - магараджа, bungalow - бунгало,
будинок
з верандою, jut - джут, jungle - джунглі,
cashmere - кашемір, pyjamas - піжама.