
- •Тренинг умений Практическое занятие № 2: тренинг умений. Решение ситуаций, связанных с нарушением Международного экологического законодательства.
- •1. Пример выполнения упражнения тренинга на умение
- •Решение
- •2. Решите самостоятельно следующие ситуации
- •Файл материалов
- •Межународная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству от 30 ноября 1990 г.
- •Статья 1 Общие положения
- •Статья 2 Определения
- •Статья 3 Планы чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью
- •Статья 4 Порядок сообщений о загрязнении нефтью
- •Статья 5 Действия по получении сообщения о загрязнении нефтью
- •Статья 6 Национальные и региональные системы обеспечения готовности и реагирования
- •Статья 7 Международное сотрудничество в борьбе с загрязнением
- •Статья 8 Исследования и разработки
- •Статья 9 Техническое сотрудничество
- •Статья 10 Содействие двустороннему и многостороннему сотрудничеству по обеспечению готовности и реагированию
- •Статья 11 Отношение к другим конвенциям и международным соглашениям
- •Статья 12 Установленные договоренности
- •Статья 13 Оценка Конвенции
- •Статья 14 Поправки
- •Статья 15 Подписание, ратификация, принятие, утверждение и присоединение
- •Статья 16 Вступление в силу
- •Статья 17 Денонсация
- •Статья 18 Депозитарий
- •Статья 19 Языки
- •Международное экологическое право рио-де-жанейрская декларация по окружающей среде и развитию
- •Принцип 1
- •Принцип 2
- •Принцип 8
- •Принцип 9
- •Принцип 10
- •Принцип 11
- •Принцип 12
- •Принцип 13
- •5 Июня 1992 г.
- •Статья 1 Цели
- •Статья 2 Использование терминов
- •Статья 3 Принцип
- •Статья 4 Сфера юрисдикции
- •Статья 5 Сотрудничество
- •Статья 6 Общие меры по сохранению и устойчивому использованию
- •Статья 7 Определение и мониторинг
- •Статья 8 Сохранение in-situ
- •Статья 11 Меры стимулирования
- •Статья 13 Просвещение и повышение осведомленности общественности
- •Статья 14 Оценка воздействия и сведение к минимуму неблагоприятных последствий
- •Статья 15 Доступ к генетическим ресурсам
- •Статья 17 Обмен информацией
- •Статья 18 Научно-техническое сотрудничество
- •Статья 19 Применение биотехнологии и распределение связанных с ней выгод
- •Статья 22 Связь с другими международными конвенциями
- •Статья 23 Конференция Сторон
- •Статья 24 Секретариат
- •Статья 25 Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациям
- •Статья 26 Доклады
- •Статья 27 Урегулирование споров
- •Статья 28 Принятие протоколов
- •Статья 29 Поправки к Конвенции или протоколам
- •Статья 30 Принятие приложений и внесение в них поправок
- •Статья 31 Право голоса
- •Статья 32 Связь между настоящей Конвенцией и протоколами к ней
- •Статья 33 Подписание
- •Статья 34 Ратификация, принятие или одобрение
- •Статья 35 Присоединение
- •Статья 36 Вступление в силу
- •Статья 39 Временный порядок финансирования
- •Статья 40 Временные Мероприятия в отношении секретариата
- •Статья 41 Депозитарий
- •Статья 42 Аутентичные тексты
Статья 19 Языки
Настоящая Конвенция составлена в одном подлинном экземпляре на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, причем каждый текст является равно аутентичным.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.
СОВЕРШЕНО в Лондоне тридцатого ноября тысяча девятьсот девяностого года.
Приложение 2
Международное экологическое право рио-де-жанейрская декларация по окружающей среде и развитию
Конференция Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию,
будучи созвана в Рио-де-Жанейро с 3 по 14 июня 1992 года,
подтверждая декларацию Конференции Организации Объединенных Наций по проблемам окружающей среды, принятую в Стокгольме 16 июня 1972 года и стремясь развить ее,
преследуя цель установления нового, справедливого глобального партнерства путем создания новых уровней сотрудничества между государствами, ключевыми секторами общества и людьми,
прилагая усилия для заключения международных соглашений, обеспечивающих уважение интересов всех и защиту целостности глобальной системы окружающей среды и развития,
признавая комплексный и взаимозависимый характер Земли, нашего дома,
провозглашает, что:
Принцип 1
Забота о людях занимает центральное место в усилиях по обеспечению устойчивого развития. Они имеют право на здоровую и плодотворную жизнь в гармонии с природой.
Принцип 2
В соответствии с Уставом организации Объединенных Наций и принципами международного права государства имеют суверенное право разрабатывать свои собственные ресурсы согласно своей политике в области окружающей среды и развития и несут ответственность за обеспечение того, чтобы деятельность в рамках их юрисдикции или контроля не наносила ущерба окружающей среде других государств или районов за пределами действия национальной юрисдикции.
Принцип 3
Право на развитие должно быть реализовано, чтобы обеспечить справедливое удовлетворение потребностей нынешнего и будущих поколений в областях развития и окружающей среды.
Принцип 4
Для достижения устойчивого развития защита окружающей среды должна составлять неотъемлемую часть процесса развития и не может рассматриваться в отрыве от него.
Принцип 5
Все государства и все народы сотрудничают в решении важнейшей задачи искоренения бедности - необходимого условия устойчивого развития - в целях уменьшения разрывов в уровнях жизни и более эффективного удовлетворения потребностей населения мира.
Принцип 6
Особому положению и потребностям развивающихся стран, в первую очередь наименее развитых и экологически наиболее уязвимых стран, придается особое значение. Международные действия в области окружающей среды и развития должны быть также направлены на удовлетворение интересов и потребностей всех стран.
Принцип 7
Государства сотрудничают в духе глобального партнерства в целях сохранения, защиты и восстановления здорового состояния и целостности экосистемы Земли. Вследствие своей различной роли в ухудшении состояния глобальной окружающей среды государства несут общую, но различную ответственность. Развитые страны признают ответственность, которую они несут в контексте международных усилий по обеспечению устойчивого развития с учетом стресса, который создают их общества для глобальной окружающей среды, и технологий и финансовых ресурсов, которыми они обладают.