
- •3. Падежный показатель ni (I)
- •4. Местоимения koko, soko, asoko, doko
- •5. Послелоги (I)
- •1. Падежные показатели да и wa
- •2. Глаголы aru и iru
- •6. Префиксы вежливости o-, go-
- •7. Страна, национальность, язык
- •1. Личные местоимения
- •2. Множественное число
- •3. Падежный показатель no
- •4. Притяжательные местоимения
- •5. Суффиксы вежливости -san, -sama
- •2. Предикативные прилагательные
- •2. Существительные
- •3. Глагол-связка desu
- •6. Вопросительная частица ka
- •Isha врач kisha поезд
- •2. Наряду с одинарными в японском языке существуют и двойные согласные:ana дыра anna такой
6. Префиксы вежливости o-, go-
В японском языке некоторые слова существуют в двух вариантах — один "обычный", "простой", который употребляется по отношению к себе и членам своей семьи, и другой — "вежливый", который употребляется по отношению к собеседнику (кстати, это позволяет избегать частого употребления личных местоимений):okusan Ваша супруга kanai моя жена
botchan Ваш сын musuko мой сын
sensei учитель (Вы) kyo:shi учитель (я)
Если для какого-либо слова нет "вежливого варианта", его можно создать путем добавления префикса вежливости о- или go- к "обычному" слову; поскольку нет четкого правила, следует запоминать конкретные случаи употребления этих суффиксов:kuni страна o-kuni (Ваша) страна
taku дом о-taku (Ваш) дом
tomodachi друг o-tomodachi (Ваш) друг
genki здоровье o-genki (Ваше) здоровье
shigoto работа o-shigoto (Ваша) работа
shumi хобби o-shumi (Ваше) хобби
Некоторые слова традиционно употребляются с-префиксами о-, go-; это те предметы, которые высоко ценятся, либо являются привычными, повседневными:o-sake сакэ o-tenki погода
o-kane деньги o-cha чай
o-furo ванна go-han еда; вареный рис
o-mocha игрушки go-chiso: угощение
o-kusuri лекарство go-shu выпивка
7. Страна, национальность, язык
Название национальности образуется из названия страны путем присоединения к нему корня -jin человек (отдельно в этом смысле не употребляется).
Название языка образуется из соответствующего названия страны путем присоединения к нему корня -go язык (отдельно в этом смысле не употребляется).Страна Национальность Язык
Америка Amerika Amerika-jin Ei-go
Англия Igirisu Igirisu-jin Ei-go
Беларусь Beroroshia Beroroshia-jin Beroroshia-go
Бразилия Burajiru Burajiru-jin Porutogaru-go
Германия Doitsu Doitsu-jin Doitsu-go
Египет Ejiputo Ejiputo- jin Arabia-go
Испания Supein Supein-jin Supein-go
Италия Itaria Itaria-jin Itaria-go
Канада Kanada Kanada-jin Eigo/Furansugo
Китай Chu:goku Chu:goku-jin Chu:goku-go
Корея Cho:sen Cho:sen-jin Cho:sen-go
Польша Porando Porando-jin Porando-go
Россия Roshia Roshia-jin Roshia-go
Украина Ukuraina Ukuraina-jin Ukuraina-go
Франция Furansu Furansu-jin Furansu-go
Япония Nihon Nihon-jin Nihon-go
Примеры:
O-kuni wa nan desu ka? Из какой Вы страны?
Kuni wa Roshia desu. Я из России.
Watakushi wa Roshiajin desu. Я русский.
Watakushi wa Nihongo o benkyo: shite imasu. Я изучаю японский язык.
Nihon-go ga yoku hanasemasen. Я плохо говорю по-японски.
Watakushi wa Eigo ga dekimasu. Я говорю по-английски.
Kore wa Nihongo de nan to iimasu ka?
Как это называется
по-японски?
Комментарии: 3
+8 15 авг 10, 13:42 Ясновидение 1926
"Японский для всех" Колесников А.Н. часть 4
УРОК 3. DAI-SANKA1. Личные местоимения
2. Множественное число
3. Падежный показатель no
4. Притяжательные местоимения
5. Суффиксы вежливости -san, -sama
6. Префиксы вежливости О-, go-
7. Страна, национальность, язык
HAJIMEMASHITE БУДЕМ ЗНАКОМЫ!
A. Komban wa. А. Добрый вечер.
B. Komban wa. В. Добрый вечер.
A. Ikaga desu ka? A. Как поживаете?
B. Genki desu. Anata wa? B. (Спасибо,) хорошо. А вы?
A. Watakushi mo. Dewa, hajimemasho:. А. Я тоже. Ну что ж, давайте начнем.
B. Dorzo hakkiri itte kudasai. В. Говорите четче, пожалуйста.
A. Anata wa seito desu. Watakushi wa seito ja arimasen. Kyo:in desu. Anata wa donata desu ka? А. Вы ученик. Я не ученик. (Я) учитель. Кто вы?
B. Watakushi wa Iwanofu desu. Anata wa sensei desu. Watakushi wa seito desu. В. Я Иванов. Вы учитель. Я ученик.
A. Watakushi wa Nihonjin desu. Anata wa Amerikajin desu ka, Igirisujin desu ka? А. Я японец. А вы американец или англичанин?
B. Watakushi wa Roshiajin desu. В. Я русский.
A. Anokata wa donata desu ka? А. Кто та леди?
B. Shumitto-san no okusan desu. Anokata wa Doitsujin desu. В. Она супруга мистера Шмидта. Она немка.
A. Anata no tomodachi desu ka? А. Она ваш друг?
B. Hai, so: desu. Watakushi no tomodachi desu. В. Да, это так. Она мой друг.
A. Sono bo:shi wa anata no desu ka? А. Эта шляпа ваша?
B. Iie, watakushi no ja arimasen. В. Нет, не моя.
A. Donata no desu ka? А. Чья (она)?
B. Suzuki-san no desu. В. Судзуки-сан.
B. Hajimemashite. Iwanofu desu. В. Позвольте представиться. Меня зовут Иванов.
C. Hajimemashite. Suzuki desu. С. Будем знакомы. Я — Судзуки.
B. Dorzo yoroshiku. В. Рад с вами познакомиться! ("Прошу любить и жаловать!")
C. Kochira koso do:zo yoroshiku. С. Взаимно.
Anata wa donata desu ka? Кто вы?
Watakushi wa kyo:in desu. Я учитель.
Watakushi wa Iwanofu desu. Я Иванов.
Anokata wa watakushi no tomodachi desu. Он мой друг
Sono bo:shi wa anata no desu ka? Эта шляпа ваша?
Слова и выражения
Hajimemashite! Будем знакомы!
hajimeru встречаться в первый раз; начинать
Komban wa Добрый вечер!
dewa тогда: в таком случае; ну
hakkiri четко
seito ученик, учащийся
watakushi я
watashi я
kyo:in (я) учитель, преподаватель
sensei (Вы) учитель (букв.: рожденный раньше)
ano-kata он, она (букв.: та персона)
kata человек, лицо, сторона
...-san no okusan супруга мистера...; миссис...
-san -сан, господин, мистер, миссис
okusan (Ваша, его) жена, супруга
o-tomodachi (Ваш) друг
tomodachi (мой) друг
bo:shi шляпа
donata no чья? чей?
kutsu обувь
uwagi верхняя одежда
zubon брюки (от франц. jupon)
chokki жилет
kutsushita носки, чулки
gaito: пальто
waishatsu рубашка (от white shirt)
nekutai галстук (от necktie)
Chu:goku Китай (букв.: Срединное государство)
chu:- середина, центр
-koku страна
gai-koku-jin иностранец
gai-koku-go иностранный язык
o-kuni (Ваша) ствана
kuni страна
Hajimemashite Будем знакомы!
hajimeru встречаться в первый раз; начинать
Dotzo yoroshiku Прошу любить и жаловать! Рад с Вами познакомиться!
O-yasumi nasai Спокойной ночи!
yasumu отдыхать; ложиться спать
watakushi koso 6укв.: именно я
daigaku институт, университет (высшая школа)
gakusei студент
gaku наука
Грамматический комментарий