Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Feschenko_Tipologia_zhanrov_2004.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
371.71 Кб
Скачать

300 Иностранных судов спаслись от тайфуна в российских водах

Вчера в районе Курильских островов около 300 китайских и вьетнамских рыболовных судов получили разрешение укрыться от тайфуна в экономической зоне России, сообщает Интерфакс. Иностранные суда, опасаясь мощного тайфуна «Бави», бушующего в Тихом океане, запросили разрешение укрыться в 200-мильной зоне РФ. После того как опасность минует, суда покинут исключительно экономическую зону России и вернуться к своей работе, сообщили во Владивостокском спасательном координационном центре. В настоящее время «Бави» двигается вдоль восточного побережья Японии на север. По прогнозам синоптиком, Сахалин и Курилы тайфун обойдет стороной.

Посмотрим на данный совокупный газетный текст, будто сложенный из кирпичиков, украшенных двухстрочными шапками-заголовками (издали смотрится даже красиво!), глазами редактора. Очевидно, что по объему фрагменты выходят за пределы информационного сообщения (шесть предложений в первом и по пять в остальных текстах), а значит, объем информации в них содержательно больше, чем можно выразить в одном абзаце. Отказ же от абзацного членения текста затемняет его логическую структуру. Еще редактор бы отметил, что в каждой новости из этой подборки есть «претендент», готовый выступить в качестве лида (первые предложения будто напрашиваются на эту роль). Далее отмечена была бы и внутренняя однотипность подачи материала, выразившаяся в том, что, во-первых, четыре раза слово Вчера в начале; во-вторых, трижды ссылка сообщает Интерфакс в конце первого предложения (забегая вперед, отметим также, что однотипные атрибутивные конструкции сообщает Интерфакс объективно распространяют свое значение только на информационное содержание того высказывания, в которое структурированы, а не на весь текст); в-третьих, однообразна структура заголовков (не сразу заметишь, что четвертый заголовок – односоставное безличное предложение – выбивается из общей схемы: двусоставное, распространенное, полное, прямой порядок слов, повествовательный строй речи). Редактор бы не оставил также без внимания отсутствие авторизованной подписи, особенно подчеркнутое ее наличием в геометрическом центре подборки. Тем более что – и это объективная закономерность – увеличение объема текста (в данном случае до 5-6 предложений) провоцирует возглас: «Автора!», на уровне субъективно-модальных значений отчетливо проявившего себя.

Жесткая и мягкая новость

Проанализировав формальные показатели текста, редактор обращается к содержательной стороне. Чтобы определить тип новости – жесткая или мягкая, а значит ее структуру и стилистические особенности, необходимо прежде всего определить характер информации. От того, насколько правильно это сделано, зависит восприятие текста и доверие к выраженной в нем информации.22

Типологическое отличие вызвано характером газетной информации – официальной (в основе жесткой новости) и неофициальной (мягкая новость), «граница между которыми хотя и пунктирная, но принципиальная».23 Мягкая новость, она же «неофициальная заметка» в терминологии авторов, «должна обладать яркостью, оригинальностью изложения и в которой речевая экспрессия обязательна».24 Вспомним также, что В.Д.Пельт разграничивал в журналистике новость – понятие более широкое, включающее в себя самые широкие сообщения и слухи, в том числе о бытовых и личных происшествиях, и информацию – целенаправленную, определенную новость, «сообщения, имеющие общественную, социальную значимость», «явно выраженное политическое звучание».25

Таблица 2. Разграничение жесткой и мягкой новости

Жесткая новость

Мягкая новость

1.

Характер информации

Оперативная,

актуальная,

социально значимая

Информации лишь приписывается значение актуальности, оперативности, социальной важности

2.

Структура текста

Модель перевернутой пирамиды

Приемы драматизации текстовой структуры (измененная композиция, отсутствие завязки или развязки), интригующий заголовок, контактоустанавливающие конструкции в сильных позициях текста и под.

3.

Стилисти-ческие особенности

Текста

Главную нагрузку берут на себя атрибуции (ссылки, количественные данные, цитаты и имена собственные), присутствие которых в тексте должно быть строго мотивировано.

Особая роль принадлежит словам с предметной семантикой, создающим наглядный образ сообщаемого, также используются слова с эмоционально-оценочным значением.

4.

Цель новости

Информировать

Развлекать

Обратимся к подборке новостей с первой полосы газеты «Санкт-Петербургские ведомости» (на фото рядом с соответствующим материалом: ледник; палестинский мальчик с рогаткой; трехлетний Кеун Самбат со своим другом питоном)

Аргентина

Национальный парк «Ледники» - самая зрелищная туристическая достопримечательность Аргентины. 13 ледников спускаются с гор и оканчиваются в прозрачных водах Аргентинского озера. Перито Морено самый эффектный из них и единственный, позволяющий рассматривать себя с очень близкого расстояния. Стена льда высотой 70 метров тянется на 35 километров. Перито Морено часто называют восьмым чудом света.

Израиль

Новые столкновения на Ближнем Востоке: палестинцы забросали камнями израильские танки, которые вошли в палестинский город Бейт Ханун. Демонстрация израильской военной силы вынудила палестинского премьер-министра Махмуда Аббаса отменить намеченную поездку в сектор Газа.

Камбоджа

Маленький Кеун Самбат играет со своим лучшим другом – четырехметровым питоном. Деревушка Сит Тбоу, где живет необычный мальчик, стала местом массового паломничества жителей страны. Суеверные камбоджийцы считают, что трехлетний Санбат наделен сверхъестественной силой и в прошлой жизни был сыном дракона.

Очевидно, что с точки зрения характера информации первый и третий текст отличаются от второго, ведь сообщениям о туристической достопримечательности и миролюбивом питоне лишь приписывается значение актуальности, оперативности (напомним, что речь идет о подборке новостей на первой полосе) и социальной значимости. Для второго же текста обратно-пирамидальная структура абсолютно органична и своей четкостью и строгостью вполне соответствует моменту. В то время как структурно все три текста (!) построены по закону перевернутой пирамиды.

Выявляя пропорции сочетания экспрессии и стандарта, также обнаруживаем различия: на фоне стандартизованного и бесстрастного в целом текста «Израиль» экспрессивным становится забросали камнями израильские танки – за счет слов с предметной семантикой, создающих наглядный образ, и самого логического наполнения фразы (с камнями на танки). В первом же тексте («Аргентина») стандартизованное выражение туристическая достопримечательность, стершиеся метафоры спускаются с гор или стена льда возвращают себе былую яркость на фоне нескольких эпитетов (вполне традиционных, как прозрачные воды, и неожиданных, созданных посредством превосходных степеней – самая зрелищная, самый эффектный) и олицетворения (ледник, позволяющий рассматривать себя с очень близкого расстояния). Экспрессия, создаваемая за счет эмоционально-оценочных коннотаций, преобладающих в начале, по мере развития текста «Камбоджа» ослабевает, и даже сын дракона кажется скорее констатацией факта. Получается, что стилистически тексты можно признать соответствующими своему типу – мягкой новости всегда присущи изобразительность и образность.

Значит, редактор вправе был порекомендовать автору в первом и третьем текстах оживить композицию и отказаться от серьезности и важности, присущих перевернутой пирамиде, то есть гармонизировать форму и содержание новости.

Структура перевернутой пирамиды в литературе описана неоднократно, но, как правило, больше внимания уделяется ее основанию и вопросной пятичленке (О чем? Что? Кому? Как? Зачем?)26 или, при более широком подходе к новости, квинтиллиановской семичленке (Кто сделал? Что сделал? Где? Какими средствами? Зачем? Как? Когда?)27. Редактор же не вправе обойти вниманием еще один компонент текста – ее вершину, ведь часто именно ошибки, допущенные в последнем предложении, сводят на нет все содержание новости.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]