- •Киевкая государтвенная академия водного транспорта
- •Методическое пособие
- •Вводные положения
- •1 Краткое изложение теоретического обоснования задач практического занятия.
- •2. Самостоятельная работа студентов со справочными материалами данной практической работы.
- •3. Собеседование ведущего преподавателя со студентами с использованием перечня вопросов для контроля знаний.
- •4. Выводы по проделанной работе. Ознакомление с темой последующего занятия.
- •Резолюция а.868(20)
- •Руководство по контролю водяного балласта судов и управлению им для сведения к минимуму переноса вредных водных и патогенных организмов
- •Руководство по контролю водяного балласта судов и управлению им для сведения к минимуму переноса вредных водных и патогенных организмов
- •1 Введение
- •2 Определения
- •3 Применение
- •4 Цели руководства и справочная информация
- •5 Распространение информации
- •6 Профессиональная подготовка и обучение
- •7 Процедуры для судов и государств порта
- •7.1 Процедуры для судов
- •7.2 Процедуры для государств порта
- •8 Процедуры регистрации и передачи сообщений
- •8.1 Процедуры для судов
- •8.2 Процедуры для государств порта
- •9 Судовые эксплуатационные процедуры
- •9.1 Практика, основанная на принципе предосторожности.
- •9.2 Варианты управления водяным балластом
- •10 Соображения, касающиеся государства порта
- •10.1 Весьма различные условия, существующие в портах приема и сброса балласта
- •10.2 Возраст водяного балласта
- •10.3 Присутствие целевых организмов
- •11 Обеспечение выполнения и мониторинг, осуществляемые государствами порта
- •12 Будущие соображения в отношении замены водяного балласта
- •12.1 Необходимость научных исследований
- •12.2 Долгосрочная оценка аспектов безопасности в отношении замены водяного балласта
- •13 Конструкция балластной системы
- •Форма сообщения о водяном балласте
- •Руководство по аспектам безопасности замены водяного балласта в море
- •1 Введение
- •2 Меры предосторожности
- •3 Подготовка и ознакомление экипажа
- •Международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими 2004 года
- •Статья 1
- •Статья 2
- •Статья 3
- •Статья 4
- •Статья 5
- •Статья 6
- •Статья 7
- •Статья 8
- •Статья 9
- •Статья 10
- •Статья 11
- •Статья 12
- •Статья 13
- •Статья 14
- •Статья 15
- •Статья 16
- •Статья 17
- •Статья 18
- •Статья 19
- •Статья 20
- •Статья 21
- •Статья 22
- •Правила контроля судовых балластных вод и осадков и управления ими
- •Правило а-1
- •Правило а-2
- •Правило а-3
- •Правило а-4
- •Правило a-5
- •Правило в-1
- •Правило в-2
- •Правило в-3
- •Правило b-4
- •Правило b-5
- •Правило в-6
- •Правило с-1
- •Правило с-2
- •Правило с-3
- •Правило d-1
- •Правило d-2
- •Правило d-3
- •Правило d-4
- •Правило d-5
- •Правило е-1
- •Правило е-2
- •Правило е-3
- •Правило е-4
- •Правило е-5
- •Ежегодное/промежуточное освидетельствование в соответствии с пунктом 8.3 правила e-5
- •Подтверждение продления свидетельства, если срок его действия менее 5 лет, в случае применения пункта 3 правила e-5
- •Подтверждение в случае проведения освидетельствования для возобновления свидетельства и применения пункта 4 правила e-5
- •Подтверждение продления срока действия свидетельства до прибытия в порт освидетельствования или на льготный срок в случае применения пункта 5 или 6 правила e-5
- •Подтверждение переноса ежегодной даты в случае применения пункта 8 правила e-5
- •Добавление II форма журнала операций с балластными водами международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими
- •1 Введение
- •2 Балластные воды и управление балластными водами
- •3 Записи в Журнале операций с балластными водами
- •4 Объем балластных вод
- •Регистрация операций с балластными водами
- •Резолюции, принятые конференцией резолюция 1 будущая работа организации, относящаяся к международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими
- •Резолюция 2 использование механизмов принятия решений при обзоре стандартов согласно правилу d-5
- •Резолюция 3 содействие техническому сотрудничеству и помощи
- •Резолюция 4 обзор приложения к международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими
- •Имплементации в Украине Международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими, 2004 года (bw Convention, 2004)
- •1 Общие положения
- •2 Цели и задачи Концепции
- •3 Введение в проблему
- •4 Цели и задачи Конвенции
- •5 Общие принципы имплементации Конвенции
- •6 Информационное обеспечение
- •7 Выполнение требований Конвенции, касающихся управления водяным балластом, на украинских судах
- •7.2 Стандарт (статья 4 Конвенции, правила в-1, в-2 Правил).
- •8 Выполнение требований Конвенции о контроле судового водяного балласта в портах Украины
- •9 Стандарты управления водяным балластом
- •10 Подготовка и сертификация персонала, участвующего в выполнении требований Конвенции
- •11 Региональное сотрудничество
- •12 Приведение актов национального законодательства в соответствие Конвенции
- •13 Принятие Конвенции Украиной
- •1 Краткое изложение теоретического обоснования задач практического занятия.
- •2. Самостоятельная работа студентов со справочными материалами данной практической работы.
- •3. Собеседование ведущего преподавателя со студентами с использованием перечня вопросов для контроля знаний.
- •4. Выводы по проделанной работе. Ознакомление с темой последующего занятия.
- •Форма международного свидетельства об управлении балластными водами11
- •Ежегодное/промежуточное освидетельствование в соответствии с пунктом 8.3 правила e-5
- •Подтверждение продления свидетельства, если срок его действия менее 5 лет, в случае применения пункта 3 правила e-5
- •Подтверждение в случае проведения освидетельствования для возобновления свидетельства и применения пункта 4 правила e-5
- •Подтверждение продления срока действия свидетельства до прибытия в порт освидетельствования или на льготный срок в случае применения пункта 5 или 6 правила e-5
- •Подтверждение переноса ежегодной даты в случае применения пункта 8 правила e-5
- •Форма журнала регистрации водяного балласта международная конвенция по контролю и управлению судовым водяным балластом и осадками
- •Записи об операциях с водяным балластом Код Журнала регистрации и номер по порядку
- •Образец страницы журнала регистрации управления водяным балластом
- •Карантинный отчет перед приходом судна (Практика)
- •1 Краткое изложение теоретического обоснования задач практического занятия.
- •Влияние, оказываемое морскими бионашествиями:
- •2. Самостоятельная работа студентов со справочными материалами данной практической работы.
- •3. Собеседование ведущего преподавателя со студентами с использованием перечня вопросов для контроля знаний.
- •4. Выводы по проделанной работе. Ознакомление с темой последующего занятия.
- •Содержание приложения
- •I. Оценка рисков, создаваемых видами
- •1. Определение степени нашествия
- •Определение вида
- •Особенности, свидетельствующие об успехе захватчика
- •Идентификация источника вида
- •Определение ресурсов, подвергающихся риску
- •Методы оценки экологического риска
- •II. Возможные варианты контроля нашествия: уничтожение, борьба, наблюдение
- •Уничтожение
- •Наблюдение
- •III. Анализ затрат и результатов практически возможных вариантов контроля
- •IV. Ответные меры в связи с вторжением
- •Приложение I примеры агрессивных видов
- •Приложение II организации, работающие по подводным досаждающим видам
- •Приложение III переносчики водных биовторжений Суда
- •«Управление балластными операциями на водном транспорте»
Записи об операциях с водяным балластом Код Журнала регистрации и номер по порядку
(А) Прием балласта
Время
Место приема: порт или широта/долгота + глубина, если не в порту
Обозначение танков/трюмов
Объем принятых БВ (единица измерения = м3)
(В) Сброс балласта
План управления балластом применялся:
1.1 Способ обработки
1.2 Объем обработанных балластных вод
Если управление БВ требует замены балласта:
2.1 Способ: полный сброс – наполнение или прокачка
2.2 Процент замененных БВ или относительный объем прокачки
2.3 Место замены (широта/долгота)
Определение танков/трюмов, из которых должен производиться сброс
Время
Место сброса: порт или широта/долгота
Объем сброса (единица = м3 ) + оставшийся объем
Указать причины, если ПУВБ не применялся
(С) Сброс балласта в утвержденную береговую приемную емкость
Время
Место приемного сооружения
Расчетный объем БВ, сброшенных в сооружение
(D) Случайный или чрезвычайный сброс балластных вод
Время сброса
Место или позиция судна во время сброса
Расчетный объем сброса
Применялся ли план МУВБ до сброса
Обстоятельства сброса или утечки, причины и общие замечания
(Е) Дополнительные процедуры и общие замечания
Образец страницы журнала регистрации управления водяным балластом
Наименование судна_____________________________ № ИМО__________________
Дата |
Код |
Пункт |
Запись об операции/подпись ответственного офицера |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Пример
Наименование судна: т/х ЭВЕРСЭЙЛ
Официальный номер: ХХХХХ
Дата |
Код |
Пункт |
Запись об операции/подпись ответственного офицера |
1/15/00 |
С |
1 |
1845 |
|
|
2 |
Порт Лос-Анджелес |
|
|
3 |
1000 м3 Дж. Смит |
1/18/00 |
В |
1 |
Да |
|
|
1.1 |
Сепарация и УФ |
|
|
1.2 |
1100 м3 |
|
|
3 |
Форпик, ахтерпик и 5 Р |
|
|
4 |
1125 |
|
|
5 |
порт Нью-Орлеан |
|
|
6 |
1200 м3 К. Лонг |
ПРИЛОЖЕНИЕ 3.
ФОРМА ОТЧЕТА О БАЛЛАСТНЫХ ВОДАХ (предоставляется по запросу портовых властей)
Информация о судне 2. Балластные воды
Наименование судна: |
Тип: |
№ ИМО: |
Укажите ед. изм.: м3 , МТ, ДТ, КТ |
Владелец: |
БРТ |
Позывной |
Всего балластных вод на борту: |
Флаг: |
Дата прибытия |
Агент |
|
Последний порт и страна |
Порт прибытия |
Общая емкость балластных вод: |
|
Следующий порт и страна |
|
||
3. Танки балластных вод: Применяется ли план управления балластными водами на борту? ДА НЕТ
Общее количество балластных танков на борту:______________ Количество танков в балласте _______ ЕСЛИ НИ ОДИН ТАНК НЕ ЗАГРУЖЕН БАЛЛАСТОМ, ПЕРЕХОДИТЕ К № 5
Количество танков, в которых произведена замена балластных вод:___________ Количество танков, в которых не производилась замена балластных вод:___________
4. Регистрация операция с балластными водами: Укажите все танки, из которых будет слит балласт в порту прибытия; если таких танков нет, переходите к №5.
Танки / трюмы |
Источник балластных вод |
Замена балластных вод Цикл 1: слив/заполнение или прокачка |
Слив балластных вод |
||||||||||
Дата |
Порт или широта/долгота |
Объем(ед) |
Темпер.(ед) |
Дата |
Место (долгота/широта) |
Объем (ед) |
% замены |
Глубина моря (м) |
Дата |
Порт или широта/долгота |
Объем(ед) |
Соленость (ед) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно=DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0
ЕСЛИ ЗАМЕНА НЕ ПРОИЗВОДИЛАСЬ, УКАЖИТЕ КАКИЕ БЫЛИ ПРЕДПРИЯНТЫ ДЕЙСТВИЯ ПО КОНТРОЛЮ БВ:_____________ ЕСЛИ НЕТ, УКАЖИТЕ ПРИЧИНУ:________
5. ИМЕЕТСЯ ЛИ РУКОВОДСТВО ИМО ПО УПРАВЛЕНИЮ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ НА БОРТУ (РЕЗОЛЮЦИЯ А.868 (20)) ? ДА НЕТ
ФАМИЛИЯ И ДОЛЖНОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА, ПОДПИСЬ
ФОРМА ОТЧЕТА О БАЛЛАСТНЫХ ВОДАХ (предоставляется по запросу портовых властей)
Информация о судне 2. Балластные воды
Наименование судна: ДЖЕТТ II |
Тип: ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ГРУЗ |
№ ИМО: 7776666 |
Укажите ед. изм.: м3 , МТ, ДТ, КТ |
Владелец: ДЖЕТТ ШИППИНГ КО |
БРТ 18070 |
Позывной ХРТО8 |
Всего балластных вод на борту: |
Флаг: ДАНИЯ |
Дата прибытия 20 МАЯ 2003 |
Агент НАВИМАР ШИППИНРГ ЭЙДЖЕНСИ |
|
Последний порт и страна ТАЛЛИНН, ЭСТОНИЯ |
Порт прибытия РИО ГРАНДЕ |
Общая емкость балластных вод: 7200 м3 |
|
Следующий порт и страна РИО ГРАНДЕ, БРАЗИЛИЯ |
|
||
3. Танки балластных вод: применяется ли
план управления балластными водами и
на борту? ДА НЕТ
Общее количество балластных танков на борту 12 Количество танков в балласте 08. ЕСЛИ НИ ОДИН ТАНК НЕ ЗАГРУЖЕН БАЛЛАСТОМ, ПЕРЕХОДИТЕ К № 5
Количество танков, в которых произведена замена балластных вод: 0. Количество танков, в которых не производилась замена балластных вод: 08.
4. Регистрация операция с балластными водами: Укажите все танки, из которых будет слит балласт в порту прибытия; если таких танков нет, переходите к №5.
Танки / трюмы |
Источник балластных вод |
Замена балластных вод Цикл 1: слив/заполнение или прокачка |
Слив балластных вод |
||||||||||
Дата |
Порт или широта/долгота |
Объем(ед) |
Темпер.(ед) |
Дата |
Место (долгота/широта) |
Объем (ед) |
% замены |
Глубина моря (м) |
Дата |
Порт или широта/долгота |
Объем(ед) |
Соленость (ед) |
|
FP |
20/04/03 |
Таллинн |
400 |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DB-1(P+S) |
20/04/03 |
Таллинн |
2000 |
18 |
|
|
|
|
|
20/05/03 |
Рио Гранде |
800 |
1025 |
DB-2(P+S) |
20/04/03 |
Таллинн |
2000 |
18 |
|
|
|
|
|
20/05/03 |
Рио Гранде |
800 |
1025 |
DB-3(P+S) |
20/04/03 |
Таллинн |
400 |
18 |
|
|
|
|
|
20/05/03 |
Рио Гранде |
800 |
1025 |
AP |
20/04/03 |
Таллинн |
800 |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0
ЕСЛИ ЗАМЕНА НЕ ПРОИЗВОДИЛАСЬ, УКАЖИТЕ КАКИЕ БЫЛИ ПРЕДПРИНЯТЫ ДЕЙСТВИЯ ПО КОНТРОЛЮ БВ:_____________ ЕСЛИ НЕТ, УКАЖИТЕ ПРИЧИНУ: ПЛОХАЯ ПОГОДА
5. ИМЕЕТСЯ ЛИ
РУКОВОДСТВО ИМО ПО УПРАВЛЕНИЮ БАЛЛАСТНЫМИ
ВОДАМИ НА БОРТУ (РЕЗОЛЮЦИЯ А.868(20)) ? ДА
НЕТ
ФАМИЛИЯ И ДОЛЖНОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА, ПОДПИСЬ : ИНГМАР СВЕНССОН – СТАРШИЙ ПОМОЩНИК
ЖУРНАЛ ОБРАБОТКИ / ЗАМЕНЫ БАЛЛАСТНЫХ ВОД AQIS
Наименование судна:___________ № ИМО/ Ллойд:______________Позывной:____________
Подпись капитана:____________ Дата:____________ Стр.:____________
Танки БВ или грузовые трюмы |
ОБРАБОТКА/ЗАМЕНА БАЛЛАСТНЫХ ВОД – ПРИМЕНЯЕМЫЙ МЕТОД ПОСЛЕДОВАТ ЕЛЬНЫЙ (СЛИВ/ЗАПОЛНЕНИЕ) □ Прокачка □ Разбавление □ Прочее □ Описание других методов:____________________________________ Используемые насосы БВ №_______ № __________ |
МОЩНОСТЬ НАСОСА БВ Ниже укажите производительность насоса БВ в час при обмене БВ в МТ Мощность, м3 ___ Мощность м3 _ |
ФИЛЬТР МОРСКОЙ ВОДЫ ПРИ ВСАСЫВАНИИ БАЛЛАСТА Укажите дату последнего осмотра фильтров__________ Находятся ли используемые фильтры в хорошем состоянии? ДА □ НЕТ □ |
|||||
Укажите танки/источники отдельно |
Место замены балласта должно находиться на расстоянии м.миль от Австралии на глубине не менее 200 м. Укажите широту и долготу в градусах и минутах |
Емкость танка, м3 |
Объем БВ, которые были заменены, м3 |
Время / длительность полной замены БВ |
% замены БВ |
ПРИМЕЧАНИЕ / КОММЕНТАРИЙ Капитан и/или ответственный офицер вносят примечания при необходимости |
||
Примечание: Безопасность судна и экипажа имеет первостепенное значение при выполнении операций. Поэтому капитаны должны производить балластные операции в соответствии с Руководством ИМО |
Укажите глубину, где производилась замена БВ |
|
||||||
Точка начала замены БВ |
Точка окончания замены БВ |
|
||||||
1 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
2 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
3 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
4 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
5 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
6 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
7 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
8 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
9 |
Долгота |
Долгота |
|
М3 |
М3 |
|
% |
|
Широта |
Широта |
|||||||
Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0
Суда, которые заполнили Журнал обработки, замены балластных вод, должны также внести информацию о балластных водах в судовой палубный и технический журналы. Судовой журнал должен предъявляться для проверки офицеру карантинной службы в австралийском порту или в любом месте в пределах австралийской 12-мильной зоны.
ЖУРНАЛ ОБРАБОТКИ / ЗАМЕНЫ БАЛЛАСТНЫХ ВОД AQIS
Наименование судна:___________ № ИМО/ Ллойд:______________Позывной:____________
Подпись капитана:____________ Дата:____________ Стр.:____________
Танки БВ или груз. трюмы |
Источник балластных вод |
Фильтры при заборе балластных вод |
Слив балластных вод |
|||||||||
|
Для каждого танка должен быть указан источник БВ. |
Если БВ были приняты не в порту, нужно указать широту и долготу |
Укажите дату и время приема балластных вод |
Укажите дату проверки фильтров морской воды при заборе балластных вод______________________ Находятся ли фильтры в хорошем рабочем состоянии? ДА НЕТ |
Если изменяются порты захода или информация о рейсе, просим сообщить изменения вашему агенту или AQIS c пометкой «изменение» (Закон о карантине, 1908, Раздел 29) Специальные инструкции для контейнеровозов |
|||||||
Укажите отдельно источники танков |
Укажите порт приема БВ |
Укажите широту и долготу ( в градусах и минутах) |
Дата приема БВ на борт |
Время начала приема БВ (по местному времени) |
Полный или частичный цикл замены БВ |
Использовался ли фильтр при заборе БВ |
Австралийские порты слива БВ |
Дата слива БВ |
Расчетное время окончания слива |
|||
ДА или НЕТ |
Обозначение фильтра |
|||||||||||
1 |
|
Широта |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
2 |
|
Долгота |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
3 |
|
Широта |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
4 |
|
Долгота |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
5 |
|
Широта |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
6 |
|
Долгота |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
7 |
|
Широта |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
8 |
|
Долгота |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
9 |
|
Широта |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
|
|
Долгота |
|
|
Частично Полн. |
ДА НЕТ |
|
|
|
|
||
Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0
Суда, заполняющие журнал приема/слива БВ, должны также вносить информацию о БВ в судовой палубный и технический журналы. Судовой журнал должен предъявляться для проверки офицеру карантинной службы в любом австралийском порту и в любом месте в пределах 12-мильной зоны.
ПРИЛОЖЕНИЕ 4.
