Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бал. воды.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.37 Mб
Скачать

Записи об операциях с водяным балластом Код Журнала регистрации и номер по порядку

(А) Прием балласта

  1. Время

  2. Место приема: порт или широта/долгота + глубина, если не в порту

  3. Обозначение танков/трюмов

  4. Объем принятых БВ (единица измерения = м3)

(В) Сброс балласта

  1. План управления балластом применялся:

1.1 Способ обработки

1.2 Объем обработанных балластных вод

  1. Если управление БВ требует замены балласта:

2.1 Способ: полный сброс – наполнение или прокачка

2.2 Процент замененных БВ или относительный объем прокачки

2.3 Место замены (широта/долгота)

  1. Определение танков/трюмов, из которых должен производиться сброс

  2. Время

  3. Место сброса: порт или широта/долгота

  4. Объем сброса (единица = м3 ) + оставшийся объем

  5. Указать причины, если ПУВБ не применялся

(С) Сброс балласта в утвержденную береговую приемную емкость

  1. Время

  2. Место приемного сооружения

  3. Расчетный объем БВ, сброшенных в сооружение

(D) Случайный или чрезвычайный сброс балластных вод

  1. Время сброса

  2. Место или позиция судна во время сброса

  3. Расчетный объем сброса

  4. Применялся ли план МУВБ до сброса

  5. Обстоятельства сброса или утечки, причины и общие замечания

(Е) Дополнительные процедуры и общие замечания

Образец страницы журнала регистрации управления водяным балластом

Наименование судна_____________________________ № ИМО__________________

Дата

Код

Пункт

Запись об операции/подпись ответственного офицера

Пример

Наименование судна: т/х ЭВЕРСЭЙЛ

Официальный номер: ХХХХХ

Дата

Код

Пункт

Запись об операции/подпись ответственного офицера

1/15/00

С

1

1845

2

Порт Лос-Анджелес

3

1000 м3 Дж. Смит

1/18/00

В

1

Да

1.1

Сепарация и УФ

1.2

1100 м3

3

Форпик, ахтерпик и 5 Р

4

1125

5

порт Нью-Орлеан

6

1200 м3 К. Лонг

ПРИЛОЖЕНИЕ 3.

ФОРМА ОТЧЕТА О БАЛЛАСТНЫХ ВОДАХ (предоставляется по запросу портовых властей)

  1. Информация о судне 2. Балластные воды

Наименование судна:

Тип:

№ ИМО:

Укажите ед. изм.: м3 , МТ, ДТ, КТ

Владелец:

БРТ

Позывной

Всего балластных вод на борту:

Флаг:

Дата прибытия

Агент

Последний порт и страна

Порт прибытия

Общая емкость балластных вод:

Следующий порт и страна

3. Танки балластных вод: Применяется ли план управления балластными водами на борту? ДА НЕТ

Общее количество балластных танков на борту:______________ Количество танков в балласте _______ ЕСЛИ НИ ОДИН ТАНК НЕ ЗАГРУЖЕН БАЛЛАСТОМ, ПЕРЕХОДИТЕ К № 5

Количество танков, в которых произведена замена балластных вод:___________ Количество танков, в которых не производилась замена балластных вод:___________

4. Регистрация операция с балластными водами: Укажите все танки, из которых будет слит балласт в порту прибытия; если таких танков нет, переходите к №5.

Танки / трюмы

Источник балластных вод

Замена балластных вод

Цикл 1: слив/заполнение или прокачка

Слив балластных вод

Дата

Порт или широта/долгота

Объем(ед)

Темпер.(ед)

Дата

Место (долгота/широта)

Объем (ед)

% замены

Глубина моря (м)

Дата

Порт или широта/долгота

Объем(ед)

Соленость (ед)

Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно=DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0

ЕСЛИ ЗАМЕНА НЕ ПРОИЗВОДИЛАСЬ, УКАЖИТЕ КАКИЕ БЫЛИ ПРЕДПРИЯНТЫ ДЕЙСТВИЯ ПО КОНТРОЛЮ БВ:_____________ ЕСЛИ НЕТ, УКАЖИТЕ ПРИЧИНУ:________

5. ИМЕЕТСЯ ЛИ РУКОВОДСТВО ИМО ПО УПРАВЛЕНИЮ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ НА БОРТУ (РЕЗОЛЮЦИЯ А.868 (20)) ? ДА НЕТ

ФАМИЛИЯ И ДОЛЖНОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА, ПОДПИСЬ

ФОРМА ОТЧЕТА О БАЛЛАСТНЫХ ВОДАХ (предоставляется по запросу портовых властей)

  1. Информация о судне 2. Балластные воды

Наименование судна: ДЖЕТТ II

Тип: ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ГРУЗ

№ ИМО: 7776666

Укажите ед. изм.: м3 , МТ, ДТ, КТ

Владелец: ДЖЕТТ ШИППИНГ КО

БРТ 18070

Позывной ХРТО8

Всего балластных вод на борту:

Флаг: ДАНИЯ

Дата прибытия 20 МАЯ 2003

Агент НАВИМАР ШИППИНРГ ЭЙДЖЕНСИ

Последний порт и страна ТАЛЛИНН, ЭСТОНИЯ

Порт прибытия РИО ГРАНДЕ

Общая емкость балластных вод:

7200 м3

Следующий порт и страна РИО ГРАНДЕ, БРАЗИЛИЯ

3. Танки балластных вод: применяется ли план управления балластными водами и на борту? ДА НЕТ

Общее количество балластных танков на борту 12 Количество танков в балласте 08. ЕСЛИ НИ ОДИН ТАНК НЕ ЗАГРУЖЕН БАЛЛАСТОМ, ПЕРЕХОДИТЕ К № 5

Количество танков, в которых произведена замена балластных вод: 0. Количество танков, в которых не производилась замена балластных вод: 08.

4. Регистрация операция с балластными водами: Укажите все танки, из которых будет слит балласт в порту прибытия; если таких танков нет, переходите к №5.

Танки / трюмы

Источник балластных вод

Замена балластных вод

Цикл 1: слив/заполнение или прокачка

Слив балластных вод

Дата

Порт или широта/долгота

Объем(ед)

Темпер.(ед)

Дата

Место (долгота/широта)

Объем (ед)

% замены

Глубина моря (м)

Дата

Порт или широта/долгота

Объем(ед)

Соленость (ед)

FP

20/04/03

Таллинн

400

18

DB-1(P+S)

20/04/03

Таллинн

2000

18

20/05/03

Рио Гранде

800

1025

DB-2(P+S)

20/04/03

Таллинн

2000

18

20/05/03

Рио Гранде

800

1025

DB-3(P+S)

20/04/03

Таллинн

400

18

20/05/03

Рио Гранде

800

1025

AP

20/04/03

Таллинн

800

18

Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0

ЕСЛИ ЗАМЕНА НЕ ПРОИЗВОДИЛАСЬ, УКАЖИТЕ КАКИЕ БЫЛИ ПРЕДПРИНЯТЫ ДЕЙСТВИЯ ПО КОНТРОЛЮ БВ:_____________ ЕСЛИ НЕТ, УКАЖИТЕ ПРИЧИНУ: ПЛОХАЯ ПОГОДА

5. ИМЕЕТСЯ ЛИ РУКОВОДСТВО ИМО ПО УПРАВЛЕНИЮ БАЛЛАСТНЫМИ ВОДАМИ НА БОРТУ (РЕЗОЛЮЦИЯ А.868(20)) ? ДА НЕТ

ФАМИЛИЯ И ДОЛЖНОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ЛИЦА, ПОДПИСЬ : ИНГМАР СВЕНССОН – СТАРШИЙ ПОМОЩНИК

ЖУРНАЛ ОБРАБОТКИ / ЗАМЕНЫ БАЛЛАСТНЫХ ВОД AQIS

Наименование судна:___________ № ИМО/ Ллойд:______________Позывной:____________

Подпись капитана:____________ Дата:____________ Стр.:____________

Танки БВ или грузовые трюмы

ОБРАБОТКА/ЗАМЕНА БАЛЛАСТНЫХ ВОД – ПРИМЕНЯЕМЫЙ МЕТОД

ПОСЛЕДОВАТ ЕЛЬНЫЙ (СЛИВ/ЗАПОЛНЕНИЕ) □ Прокачка □ Разбавление □ Прочее □ Описание других методов:____________________________________

Используемые насосы БВ №_______ № __________

МОЩНОСТЬ НАСОСА БВ

Ниже укажите производительность насоса БВ в час при обмене БВ в МТ

Мощность, м3 ___ Мощность м3 _

ФИЛЬТР МОРСКОЙ ВОДЫ ПРИ ВСАСЫВАНИИ БАЛЛАСТА

Укажите дату последнего осмотра фильтров__________ Находятся ли используемые фильтры в хорошем состоянии? ДА □ НЕТ □

Укажите танки/источники отдельно

Место замены балласта должно находиться на расстоянии м.миль от Австралии на глубине не менее 200 м. Укажите широту и долготу в градусах и минутах

Емкость танка, м3

Объем БВ, которые были заменены, м3

Время / длительность полной замены БВ

% замены БВ

ПРИМЕЧАНИЕ / КОММЕНТАРИЙ

Капитан и/или ответственный офицер вносят примечания при необходимости

Примечание: Безопасность судна и экипажа имеет первостепенное значение при выполнении операций. Поэтому капитаны должны производить балластные операции в соответствии с Руководством ИМО

Укажите глубину, где производилась замена БВ

Точка начала замены БВ

Точка окончания замены БВ

1

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

2

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

3

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

4

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

5

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

6

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

7

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

8

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

9

Долгота

Долгота

М3

М3

%

Широта

Широта

Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0

Суда, которые заполнили Журнал обработки, замены балластных вод, должны также внести информацию о балластных водах в судовой палубный и технический журналы. Судовой журнал должен предъявляться для проверки офицеру карантинной службы в австралийском порту или в любом месте в пределах австралийской 12-мильной зоны.

ЖУРНАЛ ОБРАБОТКИ / ЗАМЕНЫ БАЛЛАСТНЫХ ВОД AQIS

Наименование судна:___________ № ИМО/ Ллойд:______________Позывной:____________

Подпись капитана:____________ Дата:____________ Стр.:____________

Танки БВ или груз. трюмы

Источник балластных вод

Фильтры при заборе балластных вод

Слив балластных вод

Для каждого танка должен быть указан источник БВ.

Если БВ были приняты не в порту, нужно указать широту и долготу

Укажите дату и время приема балластных вод

Укажите дату проверки фильтров морской воды при заборе балластных вод______________________

Находятся ли фильтры в хорошем рабочем состоянии?

ДА НЕТ

Если изменяются порты захода или информация о рейсе, просим сообщить изменения вашему агенту или AQIS c пометкой «изменение»

(Закон о карантине, 1908, Раздел 29)

Специальные инструкции для контейнеровозов

Укажите отдельно источники танков

Укажите порт приема БВ

Укажите широту и долготу ( в градусах и минутах)

Дата приема БВ на борт

Время начала приема БВ (по местному времени)

Полный или частичный цикл замены БВ

Использовался ли фильтр при заборе БВ

Австралийские порты слива БВ

Дата слива БВ

Расчетное время окончания слива

ДА или НЕТ

Обозначение фильтра

1

Широта

Частично

Полн.

ДА НЕТ

2

Долгота

Частично

Полн.

ДА НЕТ

3

Широта

Частично

Полн.

ДА НЕТ

4

Долгота

Частично

Полн.

ДА НЕТ

5

Широта

Частично

Полн.

ДА НЕТ

6

Долгота

Частично

Полн.

ДА НЕТ

7

Широта

Частично

Полн.

ДА НЕТ

8

Долгота

Частично

Полн.

ДА НЕТ

9

Широта

Частично

Полн.

ДА НЕТ

Долгота

Частично

Полн.

ДА НЕТ

Коды танка балластных вод: форпик = FP, ахтерпик = АР; двойное дно = DB; крыло = WT; надводный борт = TS; грузовой трюм = СН% прочее = 0

Суда, заполняющие журнал приема/слива БВ, должны также вносить информацию о БВ в судовой палубный и технический журналы. Судовой журнал должен предъявляться для проверки офицеру карантинной службы в любом австралийском порту и в любом месте в пределах 12-мильной зоны.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4.