
- •Предисловие
- •Обучение аспектам языка, видам речевой деятельности и иноязычному общению упражнения и методические приемы для обучения аспектам языка обучение произношению и интонации
- •Обучение лексике
- •Введение (семантизация) лексических единиц
- •Подготовительные тренировочные упражнения на базе работы с текстом
- •Обучение грамматике Формирование грамматических речевых навыков продуктивной речи
- •Ознакомление и первичное закрепление грамматического материала
- •Тренировка грамматического материала
- •Применение грамматического материала в речи
- •Контроль грамматических навыков
- •Последовательность действий преподавателя при формировании речевых грамматических навыков
- •Формирование рецептивных грамматических навыков
- •Примеры трансформационных упражнений
- •Упражнения для лексикализованного овладения грамматическим материалом в процессе самостоятельной работы на уроке и дома
- •Упражнения для функционально ориентированного обучения грамматическим явлениям
- •Упражнения и методические приемы для обучения иноязычной речевой деятельности обучение аудированию
- •Упражнения для формирования общих аудитивных навыков
- •Работа с аудиотекстом
- •Обучение монологической речи
- •Упражнения и методические приемы для обучения монологической речи
- •Обучение монологической речи на ситуативной основе
- •Работа с образцом монологической речи
- •Обучение диалогической речи
- •Обучение диалогической речи с использованием текста-образца
- •Обучение диалогической речи на основе пошагового составления диалога
- •Обучение диалогической речи посредством создания ситуаций общения
- •Функциональные типы высказываний Обмен информацией
- •Выражение отношения
- •Речевые действия
- •Речевой этикет. Формулы речевого этикета
- •Поддержание разговора
- •Выражение интереса относительно языковой правильности высказывания
- •Обучение чтению Виды чтения
- •Обучение изучающему чтению
- •Предтекстовый этап
- •Памятка обучаемому для грамматического анализа непонятных предложений текста на иностранном языке
- •Памятка обучаемому для овладения контекстуальной догадкой в процессе чтения текста на иностранном языке
- •Текстовый этап
- •Послетекстовый этап
- •Обучение ознакомительному чтению
- •Предтекстовый этап
- •Текстовый этап
- •Послетекстовый этап
- •Обучение просмотровому чтению
- •Примерный алгоритм обучения просмотровому чтению
- •Предтекстовый этап
- •Примерный алгоритм работы обучаемых с заглавием перед чтением любого текста
- •Упражнения на овладение структурно-композиционными особенностями текстов различных функциональных стилей
- •Структурно-смысловая схема текста
- •Текстовый этап
- •Упражнения на смысловое прогнозирование содержания текста
- •Послетекстовый этап
- •Обучение поисковому чтению Предтекстовый этап
- •Текстовый этап
- •Послетекстовый этап
- •Обучение чтению вслух
- •Упражнения на усвоение звуко-буквенных соответствий
- •Упражнения на формирование механизмов узнавания целых слов
- •Упражнения на чтение предложений (диалогических текстов, сверхфразовых единств)
- •Обучение быстрому чтению
- •Обучение письму и письменной речи
- •Упражнения и методические приемы обучения письму и письменной речи Обучение письму
- •Обучение письменной речи Речевые упражнения для обучения написанию письма
- •Письменно-речевые упражнения для обучения иноязычной речевой деятельности
- •Система работы с текстом
- •Предтекстовый этап
- •Упражнения на узнавание слова по формальному признаку
- •Упражнения на узнавание слова по семантическому признаку
- •Упражнения на автоматизацию узнавания лексических единиц
- •Упражнения на цитирование
- •Упражнения на реконструкцию текста
- •Упражнения на перефразирование
- •Упражнения на выявление авторского отношения и оценки в тексте
- •Упражнения на обобщение материала
- •Послетекстовый этап
- •Упражнения на выявление темы текста
- •Приемы, используемые для выявления идеи
- •Упражнения на передачу сюжета
- •Упражнения на составление характеристик персонажей
- •Упражнения на оценку узловых моментов текста
- •Тестирование в обучении иностранным языкам комплексное тестирование на выявление языковой компетенции
- •Тестирование лексики
- •Тестирование грамматики
- •Тестирование операций порождения речевого высказывания
- •Игровое обучение иностранным языкам и иноязычному общению языковые игры
- •Игровые упражнения для работы с лексическим и грамматическим материалом
- •Психотехнические игры для обучения навыкам и умениям лексико-грамматического оформления речевых высказываний
- •Игровые упражнения для обучения иноязычному общению
- •Деловые игры в обучении иноязычной речи1
- •Разработка деловой игры
- •1. Определение проблемы, темы, предмета, содержания и учебной цели игры
- •2. Определение основных признаков профессиональной деятельности обучаемых, подлежащих моделированию
- •3. Выделение основных этапов деловой игры, типичных проблемных ситуаций, основных факторов, предопределяющих характер и динамику игры
- •4. Определение конкретных целей деятельности в игре, ролевой структуры игры, функций ее участников, характера их межролевого и межличностного взаимодействия
- •5. Подготовка сценария игры
- •6. Определение правил игры
- •7. Разработка системы критериев оценок результатов игры и игровых действий
- •8. Распределение ролей между участниками игры
- •9. Составление инструкций для руководителя игры, арбитров, судей и игроков; разработка соответствующих общих и индивидуальных рабочих материалов для участников игры
- •Рекомендации по организации учебной деятельности обучаемых примерная схема-протокол анализа урока иностранного языка2
- •Кабинет иностранного языка в средней школе Оборудование кабинета иностранного языка
- •Оборудование рабочего места учащегося в кабинете иностранного языка
- •Методика проведения учебных занятий по иностранным языкам в лингафонном кабинете (лфк)
- •Методика работы с диафильмом и слайдфильмом
- •Преддемонстрационный этап
- •Демонстрационный этап
- •Последемонстрационный этап
- •Методика работы с кинокольцовкой и кинофрагментом
- •Основные этапы работы с кинокольцовками 1-го типа:
- •Основные этапы работы с кинокольцовками 2-го и 3-го типов:
- •Методика работы с кинофильмом
- •Преддемонстрационный этап
- •Демонстрационный этап
- •Последемонстрациоиный этап
- •Использование телевидения в обучении иноязычной речи
- •Методика работы с видеозаписью
- •Использование компьютера в обучении иностранному языку
- •Особенности работы с текстом в процессе иноязычного общения
- •Содержательные и структурные характеристики текста и основанных на нем речевых образований3 Логико-структурная схема темы
- •Предложение в устном сообщении
- •Обращенность высказывания
- •Структура текста
- •Подготовка устного сообщения по теме
- •План смыслового содержания
- •Составление плана сообщения
- •Доказательство
- •Опровержение
- •Определение понятия
- •Средства раскрытия содержания понятий
- •Повествование (сообщение)
- •Описание
- •Рассуждение
- •Совмещение различных видов развертывания основной мысли
- •Аннотация
- •Структура аннотации:
- •Конспект
- •Реферат
- •Связность текста
- •Умозаключение
- •Приемы создания проблемных ситуаций в процессе устного монологического высказывания и лекционного общения
- •Задания для самостоятельной работы с текстом, лекционными материалами и материалами по устной теме
- •Коммуникативный системно-деятельностный подход к обучению иностранным языкам
- •Содержание
Речевые действия
Предложение своих услуг.
Принятие предложения о помощи.
Отказ от предложения о помощи.
Высказывание соображений относительно того, что необходимо предпринять.
Высказывание соображений относительно того, чего не следует делать.
Высказывание намерения сделать что-л.
Выражение отсутствия намерения сделать что-л.
Осведомление о том, может ли собеседник сделать что-л.
Сообщение о возможности сделать что-л.
Сообщение о невозможности сделать что-л.
Просьба о разрешении сделать что-л.
Разрешение сделать что-л.
Отказ в разрешении.
Осведомление о том, надлежит ли делать что-л.
Сообщение собеседнику о том, что ему следует делать.
Указание собеседнику о том, что он не должен делать.
Указание собеседнику сделать что-л.
Сообщение собеседнику о том, что нет необходимости делать что‑л.
Указание собеседнику не делать что-л.
Просьба посоветовать что-л.
Советы собеседнику сделать что-л.
Советы собеседнику не делать что-л.
Предостережение от чего-л.
Предложение.
Просьба.
Ободрение, поддержка.
Убеждение собеседника.
Жалоба.
Угроза.
Изъявление желания сделать что-л.
Изъявление желания сделать что-л. при определенных условиях.
Выражение нежелания делать что-л.
Отказ делать что-л.
Напоминание о чем-л.
Подбадривание.
Приказ, команда.
Разъяснение.
Инструкция.
Приведение примера.
Объяснение другими словами.
Замечание.
Указание ошибки, недостатка.
Исправление своей ошибки.
Подчинение.
Неподчинение.
Отклонение чего-л.
Обещание.
Рекомендация.
Требование.
Намек.
Позволение.
Предупреждение.
Запрет.
Настояние.
Приглашение.
Призыв.
Возражение.
Выражение сопротивления.
Выражение инициативы.
Речевой этикет. Формулы речевого этикета
Вступление в разговор с незнакомцем.
Представление себя.
Представление кого-л. кому-л.
Реакция на представление собеседника.
Привлечение внимания.
Приветствие.
Ответ на приветствие.
Вопросы типа «Как вы поживаете?».
Ответы на вопросы типа «Как вы поживаете?».
Общие пожелания.
Реакция на пожелание чего-л.
Пожелания по поводу чего-л.
Ответ на пожелания по поводу чего-л.
Поздравление.
Ответ на поздравление.
Приглашение в гости.
Принятие приглашения.
Отклонение приглашения.
Предложение чего-л. (угощение).
Принятие предложения.
Отказ от предложения.
Просьба передать что-л. кому-л.
Формы выражения готовности что-л. сделать.
Выражение понимания собеседника.
Подбадривание говорящего собеседника.
Выражение благодарности.
Ответ на выражение благодарности.
Комплименты.
Ответ на комплименты.
Извинение.
Извинение за вмешательство в разговор или прерывание собеседника.
Извинение в случае, когда собеседника необходимо оставить одного на короткое время.
Ответ на извинения.
Выражение сочувствия.
Выражение радости.
Выражение уверенности.
Выражение восторга.
Выражение радости.
Просьба не забывать друзей.
Окончание разговора.
Прощание.
Добрые напутствия.