
- •Р. К. Миньяр-Белоручев методика обучения французскому языку
- •Предисловие
- •Глава I. Методика как теория обучения иностранным языкам § 1. Объект и предмет методики
- •§ 2. Связь методики с другими науками
- •§ 3. Способы обучения и способы учения
- •§ 4. Приемы обучения
- •§ 5. Метод обучения и система обучения
- •§ 6. Функции учителя и виды учебной деятельности
- •Глава II. Принципы обучения иностранным языкам § 1. Дидактические принципы
- •§ 2. Дидактические принципы в обучении иностранным языкам
- •§ 3. Частные методические принципы
- •§ 4. Общие методические принципы
- •Глава III. Цели и содержание обучения § 1. Цели обучения как основополагающая методическая категория
- •§ 2. Практические цели обучения
- •§ 3. Общеобразовательные, развивающие и воспитательные цели
- •§ 4. Содержание обучения и знание как его компонент
- •§ 5. Навыки и умения как компонент содержания обучения
- •Глава IV. Средства обучения § 1. Классификация средств обучения
- •§ 2. Технические средства обучения
- •§ 3. Учебник иностранного языка
- •§ 4. Учебно-методический комплект
- •Глава V. Проблема упражнений § 1. Упражнение как единица обучения
- •§ 2. Роль упражнения в формировании навыков и умений
- •§ 3. Классификация упражнений
- •§ 4. Типы упражнений
- •§ 5. Система упражнений как основа системы обучения
- •Глава VI. Отбор языкового материала § 1. Существующие подходы к отбору языкового материала
- •§ 2. Единицы отбора языкового материала
- •§ 3. Функциональность как принцип отбора языкового материала
- •§ 4. Коммуникативность как принцип отбора языкового материала
- •§ 5. Системность как принцип отбора языкового материала
- •Глава VII. Формирование произносительных навыков § 1. Место и роль произносительных навыков в обучении иностранному языку
- •§ 2. Содержание обучения произношению
- •§ 3. Артикуляторный подход к формированию произносительных навыков
- •§ 4. Акустический подход к формированию произносительных навыков
- •§ 5. Дифференцированный подход к формированию произносительных навыков
- •Глава VIII. Формирование лексических навыков § 1. Общая характеристика лексических навыков
- •§ 2. Языковая оснащенность лексических навыков
- •§ 3. Организация ознакомления при формировании лексических навыков
- •§ 4. Организация тренировки при формировании лексических навыков
- •Глава IX. Формирование грамматических навыков § 1. Сущность грамматических навыков и умений
- •§ 2. Эксплицитный подход к формированию грамматических навыков
- •§ 3. Имплицитный подход к формированию грамматических навыков
- •§ 4. Дифференцированный подход к формированию грамматических навыков
- •Глава х. Обучение аудированию § 1. Устная речь (общие сведения)
- •§ 2. Механизмы аудирования
- •§ 3. Трудности аудирования
- •§ 4. Значение слова и смысл высказывания
- •§ 5. Система упражнений для обучения аудированию
- •Глава XI. Обучение говорению § 1. Основные формы общения
- •§ 2. Обучение говорению на начальном этапе
- •§ 3. Ситуативность и реактивность диалогической речи
- •§ 4. Обучение диалогической речи
- •§ 5. Обучение монологической речи
- •Глава XII. Обучение чтению § 1. Письменная речь
- •§ 2. Виды чтения
- •§ 3. Учебное чтение
- •§ 4. Информативное чтение
- •§ 5. Динамическое чтение
- •Глава XIII. Обучение письму § 1. Задачи обучения письму
- •§ 2. Обучение технике письма
- •§ 3. Обучение письменной речи
- •§ 4. Обучение реферированию и аннотированию
- •Глава XIV. Контроль в обучении иностранным языком § 1. Содержание контроля
- •§ 2. Функции контроля
- •§ 3. Объекты контроля
- •§ 4. Самоконтроль и эталоны контроля
- •Глава XV. Электронно-вычислительная техника в обучении иностранным языкам
- •Литература
- •Оглавление
Глава V. Проблема упражнений § 1. Упражнение как единица обучения
Упражнение определяется словарями как действие или действия, ограниченные одним заданием (121), как единица учебной деятельности (147). Упражнение приобретает особое значение в тех учебных дисциплинах, где предусматривается становление навыков и умений. Такой учебной дисциплиной и является иностранный язык.
Обучение иностранным языкам одновременно и едино, и дискретно (прерывисто). Его единство обусловливается едиными целями, содержанием обучения, методом, который определяет специфику этапов обучения, и соответствующим методу набором средств обучения. Его дискретность является результатом сложности целей и содержания обучения, а также растянутости процесса обучения во времени. Дискретность процесса обучения иностранным языкам предполагает деление всего процесса на отрезки, которые можно было бы принять за единицы процесса обучения, или, короче – единицы обучения. При выделении единиц чего-либо целого принято учитывать следующее положение Л.С. Выготского, одного из основоположников теории деятельности: «Под единицей мы подразумеваем такой продукт анализа, который, в отличие от элементов, обладает всеми основными свойствами, присущими целому, и которые являются далее неразложимыми живыми частями этого, единства...» (33, с. 48).
Следовательно, единица обучения должна сохранять все необходимые условия реализации обучения иностранным языкам (свойства обучения) и выступать в качестве неразложимого целого. Условиями реализации всякого организованного обучения иностранным языкам (его свойствами) являются цели, содержание, метод и средства обучения. Цели, содержание, метод и средства обучения можно в той или иной степени вычленить во временных отрезках обучения иностранным языкам: учебный год, семестр (или четверть), тема, урок. Причем год, четверть и другие календарные отрезки не всегда конкретизируются по методу и средствам обучения. В теме, как правило, также не представлены ни метод, ни средства обучения, а термин «урок» используется и для обозначения временного отрезка (урок в школе), и для выделения части процесса обучения, включающего свои цели, предметное содержание, методические приемы и средства обучения. Кроме того, и тема, и урок разложимы: тема включает обычно несколько уроков, а урок предусматривает несколько упражнений. Только упражнение не поддается дальнейшему дроблению, что и дает основание рассматривать упражнение как элементарную единицу обучения, включающую условия реализации обучения (цели, содержание, метод или приемы и средства обучения).
Впервые упражнение в качестве единицы обучения стала рассматривать И.Л. Бим, соотнося единицы материала с действиями учащихся. Она писала: «... под упражнением понимается не только то, что связано лишь с тренировкой, а любая форма взаимодействия учителя и учащихся, опосредуемая учебным материалом (а при самостоятельной работе – учащихся и учебника) и имеющая указанную выше структуру: постановка задачи, указание на пути ее решения (опоры, ориентиры), ее решение и контроль (самоконтроль)» (22, с. 35).
Именно упражнение оказалось тем строительным материалом, из которого слагается процесс обучения иностранным языкам. Кроме того, именно упражнение сохраняло все основные свойства, присущие целому (всему обучению), т.е. цели, содержание, метод и средства обучения.
Каждое упражнение преследует какую-либо учебную цель. Цели упражнения зависят от конечной цели обучения, но они более конкретны и относятся к конечным целям как частное к общему.
Каждое упражнение содержит дозу знаний, навыков и умений, которые в нем отрабатываются. Из этих доз и складывается содержание обучения, предусмотренное для всего курса иностранного языка.
Свое конкретное выражение находит в упражнении и метод в виде организации обучения, который реализуется через систему средств обучения, побуждающих учащихся к восприятию, повторению или поиску. Каждое упражнение связано, как правило, с одним из приемов обучения, вписывающимся в избранный для всего обучения метод.
Обязательны для упражнения и средства обучения. Но если для обучения в целом основными являются комплексные средства обучения (учебник, фонограммы и др.), то в упражнении ведущими средствами обучения выступают учебные материалы, главным образом в виде учебных текстов.
Итак, упражнение, под которым понимаются ограниченные языковым материалом, взаимосвязанные по целям организованные учебные действия учащихся, и является элементарной единицей обучения.