Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
раздел сборника Урок как театр (1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
20.23 Mб
Скачать

Сценарий занятия. «Пространство шекспировского театра»

Никитина А.Б.

Быков М.Ю.

Андреев А.Н.

Предлагаемое вашему вниманию занятие по форме представляет совместный опыт размышления на темы истории творчества Шекспира и отношения к нему в веках, киноинтерпритаций его произведений в 20 веке, особенностей художественного языка Шекспира и его влияния на современную культуру Целью данного занятия является активизация интереса к личностному осмыслению этого пласта культуры.

Мы предлагаем здесь лишь краткий сценарий занятия и некоторые материалы, которыми мы воспользовались для наполнения. Для проведения занятия необходимо помещение с аппаратурой для демонстрации фотографий или презентаций и видеофрагментов, также должна быть возможность мобильной перестройки пространства: зрительный зал – экран; работа в малых группах; зрительный зал – импровизированная сцена. Занятие рассчитано на 3-5 часа в зависимости от количества участников и подробности рассмотрения всех вопросов. Главное, чтоб участники были готовы потратить несколько часов своей жизни на «погружение в загадки Шекспира», и конечно же игровое настроение в течении всего занятия. Итак, «Пространство шекспировского театра», «прежалостная комедия» в трёх актах.

Акт 1. Блуждание в пространстве великих.

  1. Выводим на экран фотографии с различными памятниками Шекспиру. Задаём вопрос: «Является ли, по вашему мнению, Шекспир великим драматургом? Признанным для нас авторитетом?» Получаем ответы. (приложение1)

  2. Выводим на экран портреты Вольтера, Гёте, Толстого. Мы выводили без подписей и проводили угадайку. После того, как все персоны опознаны или названы ведущим, ставим новый вопрос: можно ли этих людей поставить в один ряд с Шекспиром по их значимости и авторитетности? Получаем ответы. (приложение 2)

  3. Выводим на экран их высказывания о Шекспире (без подписи) и спрашиваем: кому из великих мог принадлежать тот или иной текст? И какие у них были основания, чтобы так думать?

«У Шекспира был гений мощный и плодотворный, натуральный и возвышенный, но у него не было ни малейшей искры хорошего вкуса и ни малейшего знания правил.[...]

В тех его чудовищных фарсах, которые называют трагедиями, встречаются сцены прекрасные, возвышенные и страшные. Вот почему его пьесы всегда имели большой успех.[...]

Достоинства этого автора погубили английский театр. [...] Их (английские) пьесы, почти все варварские, лишенные пристойности, порядка и правдоподобия, заключают в себе удивительные лучи, озаряющие мрак ночи.[...] Стиль их напыщенный, чересчур неестественный [...]. Однако ходули образного стиля, на которые становится английский язык, очень высоко поднимают ум, хотя и придают ему неправильную поступь»

Мари Аруа Вольтер

«Помню то удивленье, которое я испытал при первом чтении Шекспира. Я ожидал получить большое эстетическое наслаждение. Но, прочтя одно за другим считающиеся лучшими его произведения (…) я не только не испытал наслаждения, но почувствовал неотразимое отвращение, скуку и недоумение о том, я ли безумен, находя ничтожными и прямо дурными произведения, которые считаются верхом совершенства всем образованным миром, или безумно то значение, которое приписывается этим образованным миром произведениям Шекспира. (…) Долго я не верил себе и в продолжение пятидесяти лет по нескольку раз принимался, проверяя себя, читать Шекспира во всех возможных видах: и по-русски, и по-английски, и по-немецки, - и безошибочно испытывал все то же: отвращение, скуку и недоумение. Сейчас, (…) желая еще раз проверить себя, я вновь прочел всего Шекспира (…) и с еще большей силой испытал то же чувство, но уже не недоумения, а твердого, несомненного убеждения в том, что та непререкаемая слава великого, гениального писателя, которой пользуется Шекспир и которая заставляет писателей нашего времени подражать ему, а читателей и зрителей, извращая свое эстетическое и этическое понимание, отыскивать в нем несуществующее достоинство, есть великое зло, как и всякая неправда».

Лев Николаевич Толстой

«Мне часто становится стыдно перед Шекспиром, ибо случается, что и я при первом взгляде думаю: это я сделал бы по-другому; и тут же понимаю, что я только бедный грешник: из Шекспира вещает сама Природа, мои же люди – только пестрые мыльные пузыри, пущенные по воздуху романтическими мечтаниями. (…)То, что благородные философы говорили о вселенной, относится и к Шекспиру: все, что мы зовем злом, есть лишь обратная сторона добра, которая так же необходима для его существования, как то, что Zona torrida должна пылать, а Лапландия покрываться льдами, дабы существовал умеренный климат. Он проводит нас по всему миру, но мы, изнеженные, неопытные люди, кричим при встрече с каждым незнакомым кузнечиком: "Господи, он нас съест!"».

Иоган Вольфганг Гёте

  1. Попробуем разобраться, что это за великий человек – Шекспир? Здесь можно кратко рассказать об истории шекспировского вопроса о самых значительных версиях авторства текстов Шекспира из 160 версий. В это время уместно вывести на экран череду портретов – претендентов на роль Шекспира. Далее можно показать изображения, которые считаются «портретами Шекспира». И нам кажется важным несколько изображений вывести особо. Изображение памятника Шаксперу (1564-1616) в Страдфордской церкви, портрет, размещённый в Первом фолио 1623 г и портрет Роджера Меннерса, 5-й графа Ретленда (1573-1612) (приложение 3). Рассмотрим Шакспера и Рэтленда, как два своеобразных полюса шекспировского вопроса. Кого из двоих мы могли бы считать более великим – сына лавочника, не окончившего начальной школы и создавшего такие произведения? Или графского сироту, который первую пьесу «Укрощение строптивой» написал в 17 лет? Нам кажется, что этот вопрос не требует немедленного ответа прямо на занятии. Мы бы именно вопросом закончили первый акт.