Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий язык.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.38 Mб
Скачать

Послетекстовые задания

I. Найдите в тексте перевод следующих словосочетаний:

Масса и объем, максимальное влагосодержание, первоначальная форма, различные виды прочности, склеивающая субстанция лигнин, физические свойства древесины, небольшая нагрузка, абсолютно сухая древесина, газообразующие части.

II. Закончите предложения, опираясь на текст:

  1. Masse und Volumen des Holzes ändern sich ... .

  2. Durch die Rohwichte unterscheidet man ... .

  3. Leichte Hölzer haben einen hohen ... .

  4. Die Festigkeit des Holzes spielt ... .

  5. Holz ist ein poriger Körper, der ... .

  6. Kräftige Farben kommen besonders ... .

  7. Unter Textur versteht man ... .

  8. Zu technologischen Eigenschaften gehören ... .

III. Ответьте на следующие вопросы:

  1. Welche Eigenschaften besitzt das Holz?

  2. Was versteht man unter Rohwichte?

  3. Wie ist die Farbe des Holzes?

  4. Was versteht man unter Textur?

  5. Wodurch wird die Textur beeinflußt?

  6. Ist Holz ein poriger Körper?

  7. Wie bezeichnet man absolut trockenes Holz?

  8. Was für eine Holzeigenschaft ist die Dichte?

  9. Welche Rolle spielt die Festigkeit des Holzes?

  10. Welche Festigkeiten unterscheidet man?

  11. Welche Eigenschaften gehören zu den technologischen Eigenschaften?

  12. Woraus baut sich das Holz?

IV. Найдите и замените слова в предложениях, которые не подходят по смыслу:

  1. Die Maßeinheit wird durch den Verlauf der Jahresringe und der Markstrahlen beeinflüßt.

  2. Die Rohwichte ist das Verhältnis des porenerfüllten Volumenes eines Holzkörpers zu seinem Sauerstoff.

  3. Die Dichte ist das Verhältnis der Belastung des Holzes in Gramm zu seinem Volumen in cm3 angegeben.

  4. Chemischen Eigenschaften bedeuten technische Zusammensetzung des Holzes.

  5. Absolut trockenes Holz bezeichnet man als ursprünglich.

V. Прочитайте начальные предложения первого и последнего абзацев. Сформулируйте вопросы, которые освещаются в тексте.

VI. Прочитайте текст. Исходя из содержания, подберите к нему подходящее название:

Holz ist unersetzlicher Werkstoff für Musikinstrumente und akustische Zwecke. In den italienischen Meistergeigen (denen der Familien Amati, Guarneri und Stradivari) ist die höchste überhaupt mögliche Wertsteigerung der Holzverarbeitung und –veredelung erreicht, daß diese Instrumente dazu dienen, die schönsten musikalischen Schöpfungen der Menschheit in vollkommener Form zu Gehör zu bringen. Holzauskleidungen geben Konzertsälen und ähnlichen Räumen besondere akustische Vorzüge. Mit Holz und holzhaltigen Baustoffen kann man, richtige Anwendungen voraussetzend, auch schalldämende Bauweisen erzielen.

  1. M usikalische Schöpfung.

  2. Akustische Eigenschaften der Hölzer.

  3. Italienische Meistergeigen.

Lektion 3 Предтекстовые упражнения

I. Произнесите следующие слова, обращая внимание на ударение. Переведите:

Holzzerstörend, die Rißbildung, fahnenförmig, die Provenienz, die Kallusbildung, die Sproßverteilung, die Überwallung, der Drehwuchs, die Krümmung, die Festigkeitseigenschaft, die Verwendbarkeit.

II. Прочтите новые слова, сгруппированные по частям речи. Повторите каждую группу, затем произнесите слова по памяти:

1. Глаголы

sich werfen (a, o) – перекоситься, коробиться,

деформироваться

sich verziehen

(verzog sich, sich verzogen) – коробиться

2. Существительные

der Holzfehler –s – дефект, порок дерева

das Zugholz -es, -hölzer – формирование дерева

die Abweichung -, -en – отклонение

der Drehwuchs -es, -wüchse – косослой

der Gabelwuchs -es, -wüchse – вилкообразный рост,

раздвоение,

разветвление (бифуркация)

die Krümmung -, -en – изгиб, кривизна

die Rißbildung -, -en – образование трещин

das Schwinden –s – усыхание, исчезновение

der Rindebrand -es, -brände – головня коры

(болезнь дерева)

die Harzgalle -, -n – смола (смоляная желчь)

das Schälen -s – снимание коры

die Überwallung -, -en – переполнение (набряк)

die Provenienz -, -en – происхождение

der Verlauf –es, -läufe – линия, направление

die Sproßverteilung -, -en – размещение побегов, ветвей

die Gabelung -, -en – раздвоение, вилообразный рост

der Befall –s – поражение (болезнью,

вредителями)

die Wucherung

(die Kallusbildung) -, -en – нарост

der Wulst –es, -Wülste – опухоль, утолщение, вздутие