Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПОСОБИЕ по лат.яз (посл.испр.).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.59 Mб
Скачать

Зразки граматичного аналізу термінів

  1. Hordeum sativum - Ячмінь посівний

Біномінальна назва виду (узгоджене означення)

Родова назва: Hordeum, іменник, n, II відміна, nom. sing.

Видовий епітет: sativum, прикметник, n, II відміна, nom. sing.;

  1. Peronospora pisi - Пероноспора гороху

Біномінальна назва виду (неузгоджене означення)

Родова назва: Peronospora, іменник, f, І відміна, nom. sing. Видовий епітет: pisi, іменник, n, II відміна, gen. sing.;

  1. Allium caepa - Цибуля городня Біномінальна назва виду (прикладка)

Родова назва: Allium, іменник, n, II відміна, nom. sing.

Видовий епітет: caepa, іменник, f, I відміна, nom. sing.

ІІІ. ПИТАННЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЮ

  1. Яке значення мають терміни “систематика”, “класифікація” і “таксономія”?

  2. Для чого вживається поняття “таксономічна категорія”?

  3. Які основні таксономічнії категорії Вам відомі? Назвіть їх.

  4. Назви яких таксонів є біномінальними?

  5. З чого складається назва виду рослини або тварини?

  6. Назвіть способи вираження видових епітетів.

  7. Що таке складений видовий епітет? Наведіть приклади.

  8. Чому виникають синонімічні номенклатурні найменування видів рослин?

Чи є вони валідними?

ВПРАВИ

  1. Вкажіть правильний варіант перекладу термінів:

Варіант 1

  1. Гречка (n) посівна

  1. Тонконіг (f) звичайний

  1. Клен (n) польовий

    1. Fagopyrum esculenta

    2. Fagopyrum esculentus

    3. Fagopyrum esculentum

  1. Poa trivialis

  2. Poa triviale

  1. Acer campester

  2. Acer campestris

  3. Acer campestre

Варіант 2

    1. Виноград (f) справжній

    1. Льон (n) багаторічний

    1. Яблуня (f) лісова

    1. Vitis vinifer

    2. Vitis vinifera

    3. Vitis viniferum

a) Linum perennis

b) Linum perenne

а) Malus silvester

b) Malus silvestris

c) Malus silvestre

  1. Прочитайте видові назви рослин і тварин, визначте спосіб вираження видових епітетів, та зробіть граматичний аналіз термінів:

Варіант 1

Faba bona - Біб кормовий

Brassica rapa - Ріпа звичайна

Sclerochloa dura - Твердоколос стиснутий

Vicia ervilia - Горошок французький

Cochlearia armoracia - Хрін звичайний

Psylla rosae - Морквяна муха

Leptinotarsa decemlineata - Колорадський жук

Erysiphe umbelliferarum - Еризифа зонтичних

Camelina allysum - Рижій бурaчковий

Pegomia betae - Північна бурякова муха

Echinochloë crus-galli - Плоскуха звичайна, або півняче просо

Cuscuta viciae - Повитиця горохова

Glycine soja - Соя дикоросла

Melolontha melolontha - Західний травневий хрущ

Варіант 2

Avena fatua - Вівсюг звичайний

Delia brassicae - Капустяна муха

Artemisia absinthium - Полин гіркий

Vinca herbacea - Барвінок трав’янистий

Ramularia betae - Рамулярія буряку

Nicotiana tabacum - Тютюн справжній

Spergula maxima - Шпергель великий

Angelica archangelica - Дудник лікарський

Coronilla varia - В’язіль барвистий

Stipa pinnata - Ковила пірчаста

Coronaria flos-cuculi - Зозулин цвіт

Zea mays - Кукурудза звичайна

Achillea millefolium - Деревій звичайний

Diplodia zeae - Диплодія кукурудзи

Vicia cracca - Горошок мишачий