Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
му для начинающих.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
359.94 Кб
Скачать

2

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Ростовский государственный строительный университет»

Утверждено

на заседании кафедры

иностранных языков

13 декабря 2005 г.

Методические указания

для начинающих изучать немецкий язык

Часть 1

Ростов - на - Дону

2006

Методические указания для начинающих изучать немецкий язык . Часть 1. – Ростов н / Д : Рост. гос. строит. ун – т, 2006 .- 27 с.

Рекомендуются для студентов 1-го курса всех специальностей, начинающих изучать немецкий язык как второй иностранный после английского. Являются поурочным приложением к основному учебнику «Самоучитель немецкого языка» Н.Ф. Бориско. Содержат материал для аудирования.

Составители: М. Ю. Гокова

Ю. С. Сопранцова

Д. И. Чубукова

И. Ю. Хлебникова

Редактор Т.М. Климчук

Темплан 2006 г., поз. 9

Подписано в печать 09.06.06. Формат 60x84 / 16

Бумага писчая. Ризограф. Уч. – изд. л. 1.7

Тираж 75 экз. Заказ 607.

Редакционно – издательский центр

Ростовского государственного строительного университета.

344022, Ростов-на-Дону, 22, Социалистическая, 162

© Ростовский государственный

строительный университет, 2006

Введение Как и зачем изучать немецкий язык

Сам по себе язык не может быть ни плохим, ни хорошим, но он может быть использован людьми во благо или во зло…

Гиппер.

Знаете ли Вы сколько языков существует в мире?1

Сколько нужно знать языков, чтобы поговорить с любым жителем планеты?2 Это связано с существованием так называемых зональных языков, которые служат средством общения для населения разных стран. К таким языкам относятся, например, русский, английский, немецкий, испанский3.

Оксфордский историк языка Wells называл немецкий язык «одним из достойнейших и прекрасных языков культуры, которые только существовали».

Язык – это всегда «зеркало носителей языка, людей, которые говорили на нем вчера и которые говорят сегодня» (Астрид Сдедве). Поэтому история языка – это всегда история культуры и в определенной степени политическая история.

Если исходить из численности носителей того или иного языка, а также степени распространения его в Европе, то эту «великую четверку» составляют английский, немецкий, французский и русский языки.

В славянских языках страна носит название Германия, а народ, населяющий ее, называют немцами. Возможно, это восходит к древнеславянскому прилагательному со значением «немой», древние германцы или ранние немцы оставались бессловесными, контактируя со славянами, поскольку не понимали их языка.

Многие литераторы и интеллектуалы конца XIX века начала XX в. имеют в своей библиографии такой факт, как несколько семестров учебы в Германии. Среди французов - это Ромен Роллан, Рембо, среди русских – Карамзин, Гоголь, Тургенев, Достоевский, Толстой, Осип Мандельштам, Борис Пастернак.

Очевидно, что знания немецкого языка, которые приобрели иностранные студенты и «образованные» туристы, способствовали и популярности этого языка у них на родине. В России в то время престиж немецкого языка был исключительно высок. Так, Осип Мандельштам в конце 30–х гг., предчувствуя свою гибель в одном из сталинских лагерей и ужасы надвигающегося немецко-русского противостояния, пытается найти утешение в написании оды, посвященной немецкому языку.

В Японии немецкий язык в начале XX в. был даже официальным языком врачей, на немецком языке составлялись картотеки больных. В американских университетах использовали немецкие учебники по химии. В Португалии для студентов-правоведов изучение немецкого языка было обязательным. Многие психологи во всем мире читали в оригинале произведения Фрейда и Юнга. Расцвет науки, который пришелся на 1870 – 1933 гг. и способствовал усилению роли немецкого языка как языка науки нашел отражение и в том, сколько немецких ученых получили нобелевские премии.

После 1917 г. французский язык как язык буржуазии был отменен в школах, немецкий получил ранг первого и практически единственного языка. И только в 1961 г. немецкий уступил английскому.

Расположение языков по трудности изучения:

1) китайский

2) русский

3) венгерский

4) корейский

5) тайский

6) племени мяо-мяо

7) японский

8) .….

В реальных училищах и гимназиях России изучали 5 языков, как минимум 3 мертвых – латинский, старославянский, греческий и 2 живых – французский, английский, немецкий или испанский. На основе знания латинского языка, например, можно легко освоить немецкий, английский, испанский и другие языки.

Сейчас, к сожалению, нет таких условий и возможностей (за небольшим исключением), но надо также знать, что на основе любого изученного языка легче изучать любой последующий. Давайте сравним несколько слов, произношение и написание которых очень похоже в немецком, английском, французском и испанском языках:

Немецкий

Английский

Французский

Испанский

okkupiert

occupied

occupe

ocupado

Museum

museum

le musĕe

museo

sechs

six

six

seis

studieren

study

etudier

estudiar

Platz

place

Student

student

Theater

theatre

schwimmen

to swim

beginnen

to begin

Урок № 1

Упражнение № 1. Прочитайте и выучите немецкий алфавит.

Немецкий алфавит состоит из 26 букв.

Aa

Bb

Cc

Dd

Ee

Ff

Gg

Hh

Ii

Jj

Kk

[ a: ]

[ be:]

[tse:]

[de:]

[ e: ]

[ ef ]

[ ge:]

[ha:]

[ i:]

[jot]

[ka:]

Ll

Mm

Nn

Oo

Pp

Qq

Rr

Ss

Tt

Uu

Vv

[el ]

[em]

[en]

[o:]

[pe:]

[ku:]

[er ]

[es ]

[te:]

[u:]

[fao]

Ww

Xx

Yy

Zz

Ää

Öö

Üü

β

[ve:]

[iks ]

[ypsilon]

[tset]

a-Umlaut

o-Umlaut

u-Umlaut

[ests-et]

Упражнение № 2. Прослушайте, выучите наизусть и исполните песню.

Das Abc- Lied

A b c d e f g h i j k

L m n o p q r s t u v w,

Q r s t u v w, x Yp – si – lon

Z, juch – che! So, jetzt kenn’ ich das A b c!

Упражнение № 3. Ознакомьтесь с правилами чтения немецкого языка.

26 букв немецкого алфавита обозначают 42 звука. Связано это с тем, что одна и та же буква может обозначать несколько звуков. Запомните, как читаются отдельные буквы и буквосочетания.

  • ä читается как «э» в русском слове «шест»:

Die Kräfte (силы), die Männer (мужчины), das Gespräch (разговор), das Gerät (прибор), die Wärme (тепло).

  • eu читается как «ой» в слове «мой»:

Heute (сегодня), neu (новый), bedeutend (значительный), treu (верный), neun (девять).

  • ch после а, о, u читается как «х» в слове «ах!»:

Machen (делать), das Buch (книга), der Besuch (посещение), die Sache (дело), doch (все же), das Loch (дыра), die Woche (неделя).

  • ch после i, ie, e, a, ei, eu, äu, l, n, и в начале слова читается как «хь» в группе слов «физика и химия». Так же – в суффиксах –chen и – ig:

Das Recht (право), die Technik (техника), wichtig (важный), das Teilchen (частичка), das Mädchen (девочка).

  • chs соответствует сочетанию звуков «кс»:

Sechs (шесть), wachsen (расти).

  • ei читается как «ай» в слове «май»:

Zwei (два), arbeiten (работать), sein (быть, есть), zeigen (показывать), mein (мой), breit (широкий).

  • ie читается как долгое «и»:

Sie (она), liegen (лежать), diese (эти), das Ziel (цель), vier (четыре), hier (здесь).

  • h после гласных не читается, обозначая долготу предшествующего гласного:

Ohne (без), nehmen (брать), sehen (смотреть, видеть), die Wahl (выбор), mehr (больше).

  • je читается как «е» в слове «ель»:

Jeder (каждый), jetzt (сейчас), jedesmal (каждый раз).

  • ja читается как «я» в слове «яма»:

Das Jahr (год), Japan (Япония), jahrelang (много лет), jagen (охотиться), ja (да).

  • ju читается как «ю» в слове «юбилей»:

Der Junge (мальчик), jung (молодой), der Juni (июнь), der Juli (июль), die Jugend (молодежь), der Jurist (юрист).

  • jo читается как «ë» в слове «ëж»:

Jod (йод), Johannisbeere (смородина), johlen (орать).

  • ö передает звук, средний между «о» и «ë». В русских словах такого звука нет:

Können (мочь, уметь), hören (слушать), schön (красивый), das Öl (масло).

  • ph читается как «ф»:

Der Philosoph (философ), das Photo (фотография), die Phase (фаза), die Physik (физика).

  • s перед гласными читается как русское «з»:

Sehen (смотреть, видеть), sorgen (заботиться), lesen (читать), solche (такие).

  • s перед t и p в начале корня – как «ш»:

Die Sprache (язык), stehen (стоять), die Stelle (место), spielen (играть).

  • Буквосочетание sch читается как «ш»:

Die Schule (школа), schon (уже), schwarz (черный), schön (красивый).

  • ü, y передает звук, средний между «у» и «ю»:

Der Süden (юг), fünf (пять), das System (система), müde (уставший), der Typ (тип).

  • v читается в словах немецкого происхождения как «ф», в заимствованных словах – как «в»:

Der Vater (отец), der Vetter (двоюродный брат), viel (много), vier (четыре), voll (полный), das Volk (народ), das Vieh (скот), der Vogel (птица), von (от, о), vor-, ver- // die Revolution (революция), absolvieren (заканчивать учебное заведение).

Упражнение № 4. Прочитайте и выучите наизусть следующие рифмовки:

Bi ba beim Oh, oh Bi ba Ball

Pi pa peim Wo ist der Floh Der ist prall

Bi ba bo Er ist im Zoo Bi ba Boll

Ich bin froh. So, so. Das ist toll.

ABC – REIM

ABCDE Der Kopf tut mir weh.

FGHIJK Der Doktor, der ist da.

LMNO Jetzt bin ich froh.

PQRST Es ist wieder gut, juchhe.

UVWX Jetzt fehlt, mir nix.

YZ Jetzt geh’ ich ins Bett.

Артикль

Единственное число (Singular)

Множественное число (Plural)

Женский род (Femininum)

Мужской род (Maskulinum)

Средний род (Neutrum)

Определенный

die

der

das

die

Неопределенный

eine

ein

ein

Упражнение № 5. Напишите в тетрадь данные ниже существительные с неопределенным артиклем:

Die Eltern (родители), die Familie (семья), die Frau (женщина, жена), die Geschwister (брат и сестра, братья и сестры), die Groβeltern (бабушка и дедушка), die Groβmutter (бабушка), der Groβvater (дедушка), der Junge (мальчик), das Kind (ребенок), das Mädchen (девочка), der Mann (мужчина, муж), der Sohn (сын), die Tochter (дочь).

Präsens вспомогательных глаголов (haben, sein и werden)

Личные местоимения

sein

haben

werden

1 л.ед.ч. ich

bin

habe

werde

2 л.ед.ч. du

bist

hast

wirst

3 л.ед.ч. er, sie, es

ist

hat

wird

1 л.мн.ч. wir

sind

haben

werden

2 л.мн.ч. ihr

seid

habt

werdet

3 л.мн.ч. sie, Sie

sind

haben

werden

Упражнение № 6. Проспрягайте данные ниже предложения.

Ich bin Student. Ich habe eine Familie. Ich werde Arzt. Ich bin aus Bern.

Ich habe viele Freunde. Ich werde Lehrer von Beruf

Порядок слов

Повествовательное предложение.

Прямой порядок слов: Mein Freund telefoniert am Abend.

1 2 3

Подлежащее

сказуемое

второстепенные члены предложения

Обратный порядок слов: Am Abend telefoniert mein Freund.

1 2 3

второстепенные члены предложения

сказуемое

подлежащие

Вопросительное предложение.

Без вопросительного слова: Bist du Student?

С вопросительным словом: Wann machst du diese Übung?

1 2 3

( ? )

сказуемое

подлежащие

второстепенные члены предложения

Большинство вопросительных слов в немецком языке начинаются с буквы W (W-Wörter): wann - когда, wo - где, wie - как, wohin - куда, wer - кто, was – что, woher - откуда.

Упражнение № 7. Прослушайте, переведите и прочитайте по ролям диалог.

♫ ☻Wie heißen Sie, bitte? ☺Kunio Otani.

☻Wie ist Ihr Familienname? ☺Otani.

☻Noch einmal, bitte langsam! ☺ O – ta – ni.

☻Wie schreibt man das?

Buchstabieren Sie, bitte! ☺ O – t – a – n – i.

☻Und Ihr Vorname? ☺ Kunio.

K – u – n – i – o.

☻Und wo wohnen Sie? ☺In Erfurt.

☻Ihre Adresse? ☺ Ahornstraße 2, 99084 Erfurt.

☻Und wie ist Ihre Telefonnummer? ☺ 3 – 8 – 9 – 4.

☻Danke schön! ☺Bitte schön!

Упражнение № 8. Заполните таблицу.

Familienname

Vorname

Wohnort

Straße

Telefon

Упражнение № 9. Задайте вопросы из упражнения № 7 своим знакомым и расскажите о них своей группе.