Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Метод_вказ__вки_ДРС_2013.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.17 Mб
Скачать

Додаток 5. Приклад побудови таблиці

Таблиця (номер)

Назва таблиці

Заголовок рядків

Заголовок граф

Заголовок граф

Підзаголовок граф

Рядки

Додаток 6. Приклад оформлення висновків до розділів

… Звертаючи увагу на швидкі темпи розвитку науки і техніки слід очікувати інтенсивного зростання програм для проведення електронної експертизи документів [58].

Висновки до першого розділу.

Згідно з вищевикладеним, можна зробити такі висновки:

  1. Характеристика етапів розвитку експертизи цінності документів у радянському та сучасному архівознавстві дала можливість стверджувати, що саме радянський період позначаеться як початок розроблення теоретичних робіт щодо експертизи цінності документів. Саме в радянському періоді вперше були створенні спеціальні комісії для вилучення особливо цінних документів. З набуттям України незалежності більше уваги надавалося розробленню нової нормативної та методичної бази ЕЦД, а також проблемам автоматизації процесу ЕЦД. Саме це спричинило необхідність перегляду підходів до експертизи цінності документів.

  2. Огляд програм автоматизації процесу ЕЦД показав, що найбільш доступною та інтуїтивно понятною є програма Digital Record Object Identification (DROID). Вона забезпечуе довготривале збереження електронної інформації та документів, програма є інструментом для поточної «обробки», основна мета якої полягає в підтримці збереження електронних об'єктів у сховище.

  3. ……

Додаток 7. Лексичні засоби вираження змісту

Мовленнєві дії, що виражають смисловий зміст

Лексико-граматичні конструкції, що допомагають увести в текст необхідні мовленнєві дії

Причина і наслідок, умова і наслідок

Оскільки …

Унаслідок чого можна стверджувати …

У результаті …

У зв’язку з цим …

Згідно зі сказаним …

Це свідчить … (вказує …, дає можливість …, дозволяє …, сприяє …, має значення для …, тощо)

Порядок викладу, поетапна співвіднесеність частин викладу

Першочергове …, передусім …, спочатку …

Одночасно …, в той же час …, тут же …

Поряд з цим …

До теперішнього часу …, зараз …, тепер …

Раніше вказувалось …, вище сказано …

Потім …

На кінець …, на завершення …

Порівняння і протиставлення

Як …, так і …

Не лише …, але і ...

На відміну від …

З одного боку …, з іншого боку …

Тим паче, що …

Доповнення або уточнення

Також …, при цьому …, разом з тим …

Крім (більш) того …

Головним чином …

Посилання на попередні чи наступні висловлювання

У тому числі …

А саме …

Вже було сказано (зазначено, виявлено тощо) …

Узагальнення, висновок

Звідси випливає …

Це дозволяє зробити висновок …

Таким чином …

Як висновок …

Резюмуючи вище зазначене …

Ілюстрація сказаного

Наприклад …, як приклад …

Прикладом може бути …

Про що свідчить …

Такий, як …