
- •1.Предмет курсу «Загальне мовознавство», його завдання і місце в системі лінгвістичних дисциплін.
- •2.Теоретичне і практик. Мовознавство. Різноаспектне членування науки про мову (структурне, етномовне,..).
- •3.Часткові аспекти мовознавства. Основні проблеми загального мовознавства.
- •4.Проблема об'єкта лінгвістики. Взаємодія лінгвістики з іншими науками (інтердисципліни).
- •5. Основні навчальні посібники з курсу «Загальне мовознавство», їх анотація.
- •6. Мова писемна і усна.
- •7. Основні етапи розвитку писемної мови.
- •8. Типи мов: природні мови, штучні мови. Есперанто.
- •9. Спільні ознаки різних мов як база їх аналізу. Генеалогічна класифікація мов. Основні мовні сім'ї. Індоєвропейська сім'я мов.
- •10. Мова як об’єкт вивчення і як інструмент набуття знань
- •11. Теоретичне і практичне значення мови. Аспекти (принципи) вивчення мови. Синхронія та діахронія
- •13. Зародження науки про мову
- •14. Мовознавство в стародавній Індії
- •15. Мовознавство в Греції
- •16. Мовознавство в Римі
- •17. Арабське мовознавство
- •18. Мовознавство епохи Середньовіччя
- •19. Мовознавство Відродження:
- •20. Походження письма у слов’ян. Писемна культура і мови Київської Русі.
- •21. Лінгвістичні знання в Україні, Білорусії, Росії у після київський період ( до 17 ст.).
- •22. Мовознавство Росії, України, Білорусії 17-18 ст.
- •23. Основоположники порівняльно-історичного мовознавства (ф.Бопп, р.Раск, я.Грімм, о.Востоков).
- •24. Порівняльно-історичний метод у слов’янському мовознавстві.
- •25. Порівняльно-історичний метод і генеалогічна класифікація мов.
- •26. Дальший розвиток порівняльно-історичного методу у 20-90 рр. 19 ст.
- •27. Лінгвістична концепція Вільгельма фон Гумбольдта.
- •28. Натуралізм у мовознавстві (а.Шлейхер та ін.)
- •29. Психологічний напрям у мовознавстві.
- •30. Молодограматична мовознавча школа.
- •31. Соціологізм у мовознавстві (а. Мейе, ж.Вандрієс)
- •32. Лінгвістична концепція ф. Де Сосюра.
- •33. Структуралізм, різновиди структуралізму.
- •34. Структураліз празької лінгвістичної школи.
- •35. Копенгагенська школа структуралізму.
- •36. Американський структуралізм (дескриптивізм).
- •37. Теорія лінгвістичної відносності (гіпотеза Сепіра-Уорфа).
- •38. Французька школа функціоналізму.
- •39. Харківська лінгвістична школа. Наукова діяльність та лінгвістично-філософські погляди о. Потебні.
- •40. Московська лінгвістична школа. Наукова діяльність п.Ф.Фортунатова та його учнів.
- •41.Казанська лінгвістична школа. І.О.Бодуен де Куртене, в,о.Когородицький.
- •42. Єдність та опозиція мови і мовлення.
- •43. Соціальність мови, соціальність та індивідуальність мовлення. Проблема норми у мові і мовленні.
- •44. Проблема взаємовідношень мови, мовлення, мислення, свідомості.
- •45. Мова як суспільне явище. Мова серед інших суспільних явищ. Функції мови.
- •46. Загальнонародність мови. Мова і діалекти.
- •54. Граматичні форми слів. Парадигма слова. Граматичні категорії. Граматичне значення слів
- •56. Семасіологічний рівень мовної структури. Становлення семантики як самостійного розділу мовознав. Основні напрями лінгвістичної семантики.
- •57. Парадигматика і синтагматика в мові.
- •59. Мова як знакова система. Природа мовного знака. Типи мовних та немовних знаків. Властивості мовних знаків. Семіотика
- •60. Мова – універсальний засіб людського спілкування. Інші засоби комунікації.
- •61. Зміст і форма мови. Прогрес лінгвістики, прогрес мови.
- •62. Загальні і часткові закони розвитку мови
- •63.Зовнішні і внутрішні причини змін у мові. Престиж мови.
- •64.Основні процеси розвитку мови: диференціація, інтеграція.
- •65. Національно-мовна ситуація в Україні
- •66. Науково-технічний прогрес і мова
- •Ідеологія і мова
- •Головні етапи розвитку мовознавства в Україні. Провідні укр.Лінгвісти
- •69. Місце мови серед інших суспільних явищ. Мова і суспільні класи. Стихійні і свідомі впливи на мову.
- •Мова і культура. Мова і релігія. Мова і мораль.
- •71. Сатика і динаміка в мові
- •72. Структурна і соціальна типологія мов. Мовні універсалії.
- •73. Мовні контакти і взаємодія мов
34. Структураліз празької лінгвістичної школи.
«Празький лінгвістичний осередок» був заснований у 1926 р. Із короткою програмою осередку його представники виступили на міжнародному лінгвістичному конгресі в Гаазі в 1928 р. Із 1929 до 1939 р. «Праці» осередку друкувалися французькою мовою. У першому їх випуску опубліковано «Тези Празького лінгвістичного осередку» — програмовий документ цього структурального напряму. До осередку входили чеські мовознавці Вілем Матезіус, Богуміл Трнка, Богуміл Гавранек , Ян Мукаржовський, пізніше Володимир Скалічка, Йозеф Вахек, а також російські мовознавці Микола Трубецькой, Роман Якобсон і Сергій Карцевський.
У своїй теорії празькі лінгвісти спиралися на вчення Соссюра, Бодуена де Куртене і деякі ідеї Фортунатова. Зокрема, поняття структури мови йде від Соссюра, а поняття функції — від Бодуена де Куртене. Вони заперечили тезу Соссюра про неподолання меж між синхронією і діахронією: «Кращим способом для пізнання суті мови є синхронний аналіз сучасних фактів», однак «не можна зводити непрохідну стіну між методом синхронічним і діахронічним». Одним із найвагоміших досягнень Празької школи є положення про те, що синхронії й діахронії однаковою мірою притаманний системний характер. Водночас пражці наголосили на неможливості усунення поняття еволюції з синхронічного опису мови, вважаючи серйозною помилкою розглядати статику й синхронію як синоніми. Празькі структуралісти сприйняли й творчо розвинули і другу основну ідею Соссюра — концепцію мови і мовлення. У працях Трубецького це протиставлення стало основою розмежування фонології й фонетики.
Чи не найбільшою заслугою пражців є інтерпретація мови як функціональної системи, тобто як «системи засобів вираження, що служать якійсь певній меті». Застосувавши системно-функціональний підхід до аналізу звукової системи мови, празькі структуралісти замість декларативних тверджень про системність мови наочно довели правильність положення Соссюра про те, що в мові важливими є не звуки і значення самі по собі, а відношення між звуками і значеннями. Трубецький увів поняття опозиції і на його основі довів, що два різні звуки можуть в одній мові виступати як різні фонеми, а в іншій — як одна. Усе залежить від системи протиставлень, яка має місце в кожній мові. Головним є не те, що звуки утворюють систему, а те, що у фонологічних дослідженнях потрібно виходити із системи. Найповніше погляди Празької школи щодо фонології викладено в капітальній праці Трубецького «Основи фонології» (1938).
Пражці зацікавилися питанням, як мова використовує свою фонологічну систему для творення таких мовних одиниць, як морфема, слово, речення. Так з'явились нові розділи мовознавства — морфонологія, фонологія слова, фонологія синтагми. Функціональний підхід застосовувався пражцями до мови в цілому. Так виникла проблема функцій мови і функціональних стилів. Найбільшу увагу празькі лінгвісти зосереджували на стилі художньої літератури. Результатом функціонального підходу до літературних мов стало виникнення особливої лінгвістичної дисципліни — історії літературних мов.
Помітним внеском Празької лінгвістичної школи в синтаксичну теорію є вчення Матезіуса про актуальне членування речення. Матезіус висловлює думку про принципову відмінність між формальним членуванням речення, яке показує його граматичну структуру, і поділом речення на тему і рему, який виявляє його «функціональну перспективу». Серед оригінальних ідей пражців — теорія мовних контактів і мовного союзу Трубецького й типологічні ідеї Скалічки. Скалічка обґрунтував необхідність структурного порівняння мов незалежно від їхніх генетичних зв'язків. Оглядаючи типологічні студії попередніх часів, він указує на їхню прямолінійність, огрублення. Наявність одного з типологічних явищ не виключає наявності інших, однак вони можуть неоднаково комбінуватись у різних мовах, а це якраз і характеризує відповідні мови. Скалічка вказав також на те, що морфологічна структура — не єдина основа для типології. Він один із перших проводив зіставні дослідження фонологічних структур різних мов. Уявлення про наукові здобутки Празької школи не будуть повними, якщо не згадати вчення Карцевського про асиметрію мовного знака, викладеного у статті «Про асиметричний дуалізм мовного знака» (1929), основна ідея якого зводиться до того, що «знак і значення не покривають один одного повністю. їх межі не збігаються в усіх точках.
Скалічка у статті «Копенгагенський структуралізм і Празька школа» (1948) виділяє три проблеми мовознавства: «1) відношення мови до позамовної дійсності, тобто проблему семасіологічну; 2) відношення мови до інших мов, тобто проблему мовних відмінностей; 3) відношення мови до її частин, тобто проблему мовної структури». За зразком Празької лінгвістичної школи було створено лінгвістичний осередок у Данії, який, щоправда, відійшов від дослідницького спрямування й методики дослідження празьких структуралістів.