Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КЛ_ПЭ.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
536.58 Кб
Скачать

8.3. Особенности общения юристов с иностранными гражданами.

Все основные принципы и правила общения с иностранными гражданами определяются дипломатическим протоколом. Эти правила подразумевают уважение суверенитета, равенства, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела друг друга, соблюдение необходимых норм этикета и церемониала. При проведении бесед, переговоров, подписании договоров и соглашений, встречах и проводах иностранных делегаций, реагировании на праздничные и траурные события четкое соблюдение норм дипломатического протокола является обязательным. Всякое отступление от соблюдения принятых норм рассматривается как нанесение ущерба достоинству и чести государства. Даже невольная ошибка может быть расценена как умышленное оскорбление.

В настоящее время в основе отношений между государствами лежит “Венская конвенция о дипломатических отношениях” (подписанная СССР), принятая в 1991 г. Признавая и соблюдая общепринятые нормы международной практики, российский протокол не делает различия между представителями больших и малых стран, не допускает никакой дискриминации по национальному признаку. Для него характерны политическая целесообразность, демократичность, деловитость, стремление к новаторству, гибкость, уважение традиций другой страны.

Правила дипломатического протокола основываются на принципе “международной вежливости”, в понятие которого входит соблюдение почтительности и уважения всего, что символизирует и представляет государство.

Протоколом определяется поведение официальных лиц в стране пребывания, их одежда в официальных случаях и т.д. Отклонение от норм международного этикета при общении c иностранными коллегами допускается только при неформальном общении во внеслужебной обстановке, во время контактов, носящих неофициальный характер. Однако и в этих случаях следует всячески избегать таких форм общения, которые могут быть расценены как проявление бестактности или дурного вкуса.

Визиты.Визиты проводятся на основании международных соглашений о сотрудничестве между странами и ведомствами. Визиты разделяются на официальные, когда делегацию возглавляет глава или представитель ведомства, наделенный полномочиями, и рабочие – участие в конференции или совещании, проведение целевых переговоров, обмен опытом и т.д., а также в связи с розыском преступников, раскрытием преступлений, выполнением отдельных следственных действий и других оперативных мероприятий.

Необходимо четко уяснить, что в организации приема иностранной делегации нет мелочей. Здесь важно все: и быстрая доставка багажа, и правильное размещение гостей, и нормальное питание и т.п. В организации визита не должно быть обезлички: как за организацию визита в целом, так и за проведение отдельных мероприятий должны отвечать конкретные лица. Важно точно соблюдать время намеченных мероприятий, присутствие на них всех предусмотренных программой лиц с нашей стороны. В этих целях составляется рабочий план подготовки и проведения визита, где все эти вопросы, а также порядок финансирования находят четкое отражение.

Визиты делегаций правоохранительных органов России за рубеж. Важно подчеркнуть, что любая делегация, отправляющаяся за рубеж, является представителем нашей страны, нашего народа. К такой представительской миссии необходимо тщательно готовиться.

Беседы, переговоры. Находясь в служебной командировке за рубежом, сотрудник правоохранительных органов начинает свою деятельность с установления контактов с официальными лицами на соответствующем его служебному положению уровне, руководствуясь целями и задачами командировки. В ходе этих контактов ведутся беседы, которые требуют тщательной подготовки. При подготовке и во время проведения беседы необходимо помнить о трех опорных пунктах, обеспечивающих участникам беседы деловой успех. Во-первых, это умение заинтересовать собеседника в полезности деловой встречи. Во-вторых, это создание в процессе встречи атмосферы взаимного доверия. И наконец, в-третьих, это искусное использование методов убеждения при передаче информации во время деловой встречи. В зависимости от поставленных задач и от полученных инструкций беседы могут принимать самый разнообразный характер. Очень важно, когда завершение беседы сопровождается принятием определенного решения, в результате которого снимается та или иная проблема, устанавливаются отношения и пр.

Беседы по поручению. Очень часто глава делегации и ее члены могут иметь поручения от руководства, которые должны быть выполнены в беседах с теми или иными официальными лицами. Такие поручения могут быть даны без конкретного указания лиц, в беседе с которыми следует их выполнить. В этих случаях следует обратиться за советом к соответствующим сотрудникам посольства или же (если поручение не носит конфиденциального характера) к тем представителям полиции или правоохранительных органов страны пребывания, которые работают с делегацией.

Встречи с представителями прессы. Пресс-конференции и вообще встречи с представителями прессы требуют особой подготовки, тщательного продумывания ответов на всевозможные вопросы со стороны журналистов. По сути пресс-конференция – это та же беседа с той разницей, что одна сторона только задает вопросы, а другая только отвечает. Вместе с тем проведение подобного мероприятия является исключительно ответственным, ибо здесь каждое выражение, слово, а иногда и мимика или жест становятся достоянием широких кругов общественности, получая при этом порой весьма недоброжелательный комментарий. Это же относится и к интервью, которые могут взять представители прессы у членов делегации. Надо постоянно помнить, что пресса падка на сенсации, как правило, ангажирована (т.е. имеет определенную заданность и предвзятость), зачастую действует по специальному заданию, стремится подловить собеседника и, вырвав из общего контекста какое-либо положение или выражение, может придать искаженный смысл сказанному.

Оформление записи бесед. Итоги всех встреч, бесед, переговоров должны быть документально оформлены. Записи бесед обязательны. Составляется запись беседы произвольно, но при этом должно указываться: с кем она проводилась, место встречи, состав участников, по чьей инициативе проводилась. Полезно каждый самостоятельный вопрос нумеровать. Это облегчает возможность учесть результаты беседы при обсуждении этого вопроса в последующих контактах.

Лица, присутствовавшие во время беседы, перечисляются обычно в конце записи. Причем указываются сначала лица одной стороны, а затем другой. Важнейшим требованием, предъявляемым к записи беседы является ее точность. В противном случае возможны недоразумения при реализации достигнутых соглашений. После перепечатки записи беседы следует тщательно вычитать машинописный текст, сверяя его с оригиналом. Запись беседы подписывается лицом, который ее вел. Иногда в примечаниях к записи беседы приводятся личные впечатления ее автора о тех или иных качествах собеседника, сообщенные им сведения о себе, его наклонностях и увлечениях.

Документы, переписка. Официальные письма оформляются с соблюдением протокольных форм вежливости. В частных письмах полуофициального характера таких форм нет, но и здесь следует соблюдать некоторые правила, предъявляемые к такого рода документам: в зависимости от характера отношений, существующих между автором письма и адресатом, они могут быть сдержанно-официальными, строго придерживающимися всех формальностей, и дружескими, где включаемые реквизиты носят лишь необходимо-информационный характер. Выбор правильной тональности письма – обязательное условие при переписке с зарубежными коллегами: оно не должно показаться ни излишне фамильярным, ни излишне формальным. Соблюдение этого условия помогает установить плодотворные контакты или углубить сложившиеся отношения, а его игнорирование – свести их на нет. Письмо переводится на язык адресата, а при отсутствии такой возможности – на английский язык. Строго официальные документы пишутся на русском языке, но к ним желательно прилагать перевод.

Письмо пишется на личном бланке отправителя или на хорошей плотной бумаге и содержит, как правило, шесть компонентов: заголовок (данные отправителя и дата отправления), адрес и данные получателя, приветствие (обращение), содержание письма, заключительную форму вежливости (так называемый “комплимент”) и подпись. Письмо ни в коем случае не должно содержать подчисток и исправлений – их наличие может быть расценено как проявление неуважения к адресату.

Приемы – одна из общепринятых и распространенных форм деловых контактов. Приемы способствуют установлению, поддержанию и развитию отношений. На приемах разъясняются те или иные аспекты деятельности соответствующих ведомств и отдельных служб, собирается информация, происходит обмен мнениями по определенным проблемам, представляющим взаимный интерес. Каждый такой прием имеет не только узко служебное, но и политическое значение, являясь вкладом во взаимоотношения между странами.

Приемы подразделяются на дневные и вечерние, приемы с рассадкой и без рассадки за столом. Возможен и такой вид приема, как приглашение на вечер-концерт, танцевальный вечер или спортивное соревнование.

Приемы не проводятся в выходные или праздничные дни, а также в дни национального траура; в таких случаях назначенные ранее приемы отменяются. Если гость прибыл с супругой, то на прием приглашаются супруги наших официальных лиц. Современная международная протокольная практика свидетельствует о стремлении делать приемы скромными, избегать излишней пышности, ограничивать подачу спиртных напитков, отказываться от слишком дорогих блюд. Меню должно учитывать национальный колорит нашей страны, но вместе с тем принимать во внимание вкусы гостей, их национальные и религиозные традиции. Заранее следует подумать о том, кто ест вегетарианскую пищу или не ест свинины. В меню обязательно должны быть включены национальные российские блюда.

Помимо универсальных правил, которые действуют повсюду существует еще специфика этикета и поведения, присущая той или иной стране. Постарайтесь получить сведения о ней еще до отъезда, но вместе с тем внимательно присматривайтесь к местным нравам и обычаям, чтобы не попасть впросак. Так, к универсальным правилам относится, например, такое, как запрещение полиции (милиции) взимать штрафы с сотрудников посольств за нарушение правил дорожного движения, задерживать их документы, вынуждать их к сдаче анализов на трезвость; в таких случаях она обязана информировать о случившемся Службу государственного протокола МИД своей страны, которая и принимает меры к нарушителю. Особенно важным универсальным правилом является соблюдение уважительного отношения к государственному флагу, гербу и гимну. И в заключение еще раз подчеркнем: следует постоянно помнить о том, что всякое отступление от сложившихся норм будет замечено и соответствующим образом оценено.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]