Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция истрия 4.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
145.41 Кб
Скачать

London Dialect

In the 12th -13th c. the London Dialect became the literary language and the standard, both in written and spoken form. The reasons why this happened:

The capital of the country was transferred from Winchester, Wesses, to London a few years before the Norman Conquests.

T he East Saxon Dialect, that was the basis of the London Dialect got, became the most prominent in the Middle English period.

Most writers and authors of the Middle English period used the London Dialect in their works.

Features of the London Dialect:

The basis of the London Dialect was the East Saxon Dialect

The East Saxon Dialect mixed with the East Midland Dialect and formed the London Dialect.

T hus the London Dialect became more Anglican than Saxon in character  The London Dialect is an Anglican dialect.

Main Written Records of the Middle English Period Geoffrey Chaucer and His Contribution

Geoffrey Chaucer known as the Father of English literature, is widely considered the greatest English poet of the Middle Ages and was the first poet to have been buried in Poet's Corner of Westminster Abbey.

While he achieved fame during his lifetime as an author, philosopher, alchemist and astronomer, composing a scientific treatise on the astrolabe for his ten year-old son Lewis, Chaucer also maintained an active career in the civil service as a bureaucrat, courtier and diplomat. Among his many works, which include The Book of the Duchess, the House of Fame, theLegend of Good Women and Troilus and Criseyde, he is best known today for The Canterbury Tales. Geoffrey Chaucer was one of the most prominent authors of the Middle English Period and he set up a language pattern to be followed. He is considered to be the founder of the literary language of that period. Most authors of the Middle English Period tried to follow this standard.

Features of the Chaucer’s Language:

Chaucer’s Language was the basis for the national literary language (15th – 16th c.).

New spelling rules (digraphs) and new rules of reading (1 letter = several sounds) appeared as compared to the Old English.

New grammatical forms appeared (Perfect forms, Passive forms, “to” Infinitive constructions, etc.).

Chaucer tried to minimize the number of the French loans in the English Language.

Chaucer introduced rhyme to the poetry.

The following is the beginning of the general Prologue from The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer. The text was written in a dialect associated with London and spellings associated with the then-emergent Chancery Standard.

Original in Middle English:

Whan that Aprill, with his shoures soote

The droghte of March hath perced to the roote

And bathed every veyne in swich licour,

Of which vertu engendred is the flour;

Whan Zephirus eek with his sweete breeth

Inspired hath in every holt and heeth

The tendre croppes, and the yonge sonne

Hath in the Ram his halfe cours yronne,

And smale foweles maken melodye,

That slepen al the nyght with open ye

(So priketh hem Nature in hir corages);

Thanne longen folk to goon on pilgrimages

And palmeres for to seken straunge strondes

To ferne halwes, kowthe in sondry londes;

And specially from every shires ende

Of Engelond, to Caunterbury they wende,

The hooly blisful martir for to seke

That hem hath holpen, whan that they were seeke.

Translation into Modern English: (by Coghill)

When in April the sweet showers fall

And pierce the drought of March to the root, and all

The veins are bathed in liquor of such power

As brings about the engendering of the flower,

When also Zephyrus with his sweet breath

Exhales an air in every grove and heath

Upon the tender shoots, and the young sun

His half course in the sign of the Ram has run

And the small fowl are making melody

That sleep away the night with open eye,

(So nature pricks them and their heart engages)

Then folk long to go on pilgrimages,

And palmers long to seek the stranger strands

Of far off saints, hallowed in sundry lands,

And specially from every shires’ end

Of England, down to Canterbury they wend

The holy blissful martyr, quick

To give his help to them when they were sick

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]