Sam Gets a Refund
Sam has got a problem with his shirt.
Sam: Cathy.
Cathy: Mmm, what's the matter?
Sam: This shirt. There's a button missing.
Cathy: Is there?
Sam: Could you ... er ...
Cathy: No.
Sam: Why not?
Cathy: I don't have a needle.
Sam: All right. I'll have it repaired.
Cathy: There's a cleaner's on the other side of the street. I think they do repairs.
(Later at the cleaner's)
Assistant: Good morning.
Sam: Good morning. I want this shirt repaired. This button -
Assistant: While-you-wait?
Sam: What?
Assistant: Would you like to use our on-the-shop, while-you-wait clothes repair
service? It's new.
Sam: No, not really. I have to go and meet -
Assistant: Then try our two-hour repair service. There's no extra charge. Sam: When can I collect it then?
Assistant: In two hours.
Sam: Oh yes, of course. Ten o'clock ... twelve. I'll come back at twelve o'clock. (Later) Cathy: Sam.
Sam: Yes?
Cathy: Is that the shirt you had repaired?
Sam: Yes. I've just put in on. Why?
Cathy: There's a button missing.
Sam: What? Where? But - it's the same button.
Cathy: Take it back.
Sam: I will. It cost three crowns. Three crowns!
Cathy: Sam, Sa. Calm down - and think. Think about what you're going to say.
Sam: Yes, yes. That's a good idea. Now, what shall I say? "Now look here". No, I don't like that. "Just look at this shirt..."
(Later back at the cleaner's)
Assistant: Good afternoon.
Sam: I brought this shirt in for repair at ten o'clock this morning and collected it at twelve o'clock and now at one o'clock the same button is missing and I think your service is very bad and it cost three crowns.
Assistant: All our repairs are guaranteed for one month of normal use.
Sam: Are they guaranteed for half an hour of normal use?
Assistant: (Giving him the money) Three crowns, sir.
Notes: no extra charge - без дополнительной оплаты
Exercise VI. Practice translating these short dialogues into English.
I.
А: Я хотел бы починить эти туфли.
В: Да, придется поставить новые набойки.
А: Не могли бы вы починить туфли прямо сейчас (при мне).
В: Сейчас, к сожалению, я очень занят. Вы можете получить свои туфли
завтра.
А: В какое время?
В: В любое, когда вам удобно.
А: Сколько это будет стоить?
В: 6 долларов. Как ваша фамилия?
А: Майкл Пит.
В: Хорошо. Вот квитанция. Заплатите завтра, когда будете забирать туфли.
А: Спасибо.
II.
А: Вы переделываете одежду?
В: Да. А что бы вы хотели?
А: Я хотел бы укоротить эти брюки.
В: Хорошо. На сколько дюймов?
А: На один, не больше.
В: Почему бы вам не примерить брюки? Я хочу посмотреть, как они на вас видят. Наша примерочная налево.
А: Хорошо. Одну минутку.
В: (измеряет) Ровно один дюйм.
А: Когда я могу забрать брюки?
В: Они будут готовы в понедельник.
III.
А: Простите, нет ли здесь поблизости фотомастерской?
В: На следующем перекрестке поверните направо. Там находится
фотомастерская. Вы ее сразу увидите.
А: Спасибо.
(Заходит в фотомастерскую)
А: Доброе утро. Доброе утро. Чем могу служить?
В: Мне нужно проявить эту пленку и отпечатать с нее снимки.
А: Хорошо. Что-нибудь еще?
В: Дайте мне, пожалуйста, две фотопленки для этой камеры.
А: Пожалуйста. С вас 6 долларов.
В: Когда будут готовы снимки?
А: Через два дня.
В: Так долго? А у вас нет экспресс службы?
А: Да, конечно. Ваши снимки могут быть готовы через два часа, но тогда я
должен взять с вас еще 5 долларов за срочность.
В: Ничего. Я заплачу.
А: Хорошо. Я немедленно иду проявлять вашу пленку.
В: Спасибо. Увидимся через два часа.
IV.
А: Вы чините электроприборы? У меня сломалась бритва.
В: Да, чиним. Давайте я ее посмотрю. Когда вы ее купили?
А: Около 7 месяцев тому назад.
В: У вас сохранилась гарантия?
А: Нет, к сожалению.
В: Тогда вам придется платить. Что у вас с ней случилось?
А: Она почему-то не включается. Кошка уронила ее с полки на пол.
Может быть, там внутри что-нибудь разбилось?
В: Да нет, похоже, что просто сели батарейки. Их нужно заменить. Но я проверю, может быть есть еще какие-нибудь неисправности.
: Сколько это будет стоить?
В: Это зависит от того, в чем тут дело. Вы можете зайти завтра? А: Да, конечно. Спасибо.
