
- •Українська мова за професійним спрямуванням
- •1. Виберіть правильні варіанти слововживання:
- •Правильні варіанти:
- •Паспорт являється основним документом, що засвітчує особу.
- •Виберіть граматично правильні варіанти:
- •Граматично правильні варіанти:
- •Звільнити за власним бажанням;
- •Складіть речення із поданими іншомовними словами, перевірте їх значення за словником:
- •Користуючись словником, встановіть розбіжності у значенні поданих паронімів, складіть з ними речення.
- •Перекладіть українською мовою:
- •Запрошення. Основні реквізити. Написати запрошення на святковий вечір.
- •7. Прийменник по в діловому мовленні.
- •8. Список використаної літератури:
- •Соціологія
- •1. Функції соціології. Значення вивчення соціології для професійної підготовки фахівців.
- •2. Соціологія другої половини хіх ст. – початок хх ст.: біоографічна школа в соціології ( д. А. Мілль, г. Спенсер); психологічна школа в соціології ( г. Тард, г. Лебон, л. Уорд, ...)
- •3. Характеристика опитування як засобу збору соціологічної інформації.
Українська мова за професійним спрямуванням
Варіант 13
1. Виберіть правильні варіанти слововживання:
Паспорт являється основним документом, що засвітчує особу.
Паспорт є основним докумантом, що засвітчує особу.
Паспорт являється основним документом, що освідчує особу.
Правильні варіанти:
Паспорт являється основним документом, що засвітчує особу.
Паспорт є основним докумантом, що засвітчує особу.
Виберіть граматично правильні варіанти:
Звільнити по власному бажанню;
Звільнити за власним бажанням;
Звільнити за особистим бажанням.
Граматично правильні варіанти:
Звільнити за власним бажанням;
Звільнити за особистим бажанням.
Складіть речення із поданими іншомовними словами, перевірте їх значення за словником:
Дискредитація, доктрина, ліміт, фактор, санкціонувати, презентація, менталітет, інтеграція.
Дискредитація фр. discrediter - підривати довіру навмисні дії, направлені на підрив довіри, авторитету, іміджу.
Доктрина лат., вчення теорія, наука, яка грунтується на певних засадах і принципах.
Ліміт лат., межа.
1. Крайній ступінь обмеження, максимальна кількість або норма чогось.
2. Встановлена сума коштів, матеріальних засобів, що їх господарські органи не повинні перевищувати.
Фактор лат., той, що робить, від роблю.
1. Умова, рушійна сила будь-якого процесу, явища, чинник.
2. Керівник технічної частини друкарні, що здійснював безпосередній зв'язок між друкарнею та замовником.
3. Посередник, дрібний комісіонер, маклер, агент. 4. мат. Кожне з перемножуваних чисел, співмножник.
Санкція лат., непорушна постанова.
1. Затвердження чого-небудь вищою інстанцією, визнання законності чогось. 2. юр. Заходи впливу, покарання за порушення закону. 3. ек. У кредитних відносинах - заходи впливу, застосовувані банком до порушників фінансової, касової, розрахункової або кредитної дисципліни.
Презентація лат., передаю, вручаю.
1. Фін. Пред'явлення до відшкодування, виплати грошового документа.
2. Захід, присвячений знайомству, популяризації і т. ін.
Менталітет фр. mentalité - напрям думок
спосіб мислення, світосприйняття, духовна налаштованість, властиві групі.
Інтеграція лат., поповнення, відновлення.
1. Об'єднання в ціле будь-яких окремих частин. Протилежне - дезинтеграція. 2. І. економічна - узгоджений розвиток і взаємне доповнення підприємств, галузей господарства, регіонів, держав у інтересах ефективнішого використання ресурсів; зближення, об'єднання економік.
3. І. соціальна - наявність упорядкованих відносин між індивідами, групами, організаціями, державами.
4. Біол. Процес упорядкування, узгодження і об'єднання структур і функцій у цілісному організмі, характерний для живих систем на кожному з рівнів організації їх. У фізіології І. - функціональне об'єднання окремих фізіологічних механізмів у складну координовану пристосувальну діяльність цілісного організму.
Користуючись словником, встановіть розбіжності у значенні поданих паронімів, складіть з ними речення.
Споживний – споживчий – споживацький;
Господарський – господарчий;
Акціонерний – акціонерський.
Пароніми — слова, досить близькі за звуковим складом і звучанням, але різні за значенням.
Часто вони мають один корінь, а відрізняються лише суфіксом, префіксом, закінченням, наявністю чи відсутністю частки.
Незначна різниця у вимові паронімів спричиняє труднощі у їх засвоєнні, призводить до помилок, зокрема до неправильної заміни одного слова іншим.
Тому треба особливо уважно стежити за вживанням малознайомих слів і завжди звертатися до відповідних словників, щоб уточнити значення, правопис та вимову потрібного слова.