- •Module 1 Lawyer is My Future Profession
- •A Lawyer
- •2. Suggest the English for:
- •3. Find in the text the synonyms to the following words and phrases:
- •4. Match two parts of the sentences in two columns:
- •5. Find twelve words to the topic and make up sentences:
- •6. Finish the following statements using appropriate words and word combinations:
- •7. Answer the following questions:
- •8. Look through the first and the fourth passages again and say why the profession of a lawyer is popular but difficult.
- •9. Look through the fourth and the fifth passage again and say why it is interesting but difficult to study at the law faculty.
- •10. Your friend wants to know your opinion about choosing a law career. Tell him why you want to be a lawyer and where you are going to work. Dialogue1
- •III. Make up your own dialogue according to the following situation:
- •Police Academy in New York
- •I. Read the sentences and say if the statements are true or false giving a right variant:
- •Top 10 qualities of a great lawyer
- •Text 1 The Constitution of the usa
- •1. Give English equivalents of the following:
- •2. Suggest the English for:
- •3. Match two parts of the sentences.
- •Dialogue1
- •Text 2 The Russian Constitution
- •Module 3
- •Political System of the usa
- •Give English equivalents of the following:
- •Suggest the Russian for:
- •Match two parts of the sentences in two columns.
- •Finish the following statements using the appropriate words and word combinations:
- •Answer the questions:
- •Look through the text again and say about the legislative, executive and judicial branches.
- •The system of Checks and Balances
- •Match the following English expressions to their Russian equivalents:
- •2. Replace the words and expressions in bold type with words and expressions that mean the same.
- •2. Use the expressions above (from the exercise 1) to make sentences of your own.
- •3. Answer the question:
- •4. Discuss the following questions:
- •Congress
- •Complete the following text by translating the words or expressions in brackets.
- •Match the legal terms on the left with their definitions on the right. Use them in sentences of your own.
- •Answer the questions:
- •Explain the meanings of the following words and expressions from the text. Make up questions with each of them.
- •Complete the following text by translating the words and expressions in brackets.
- •Do you agree with these statements?
- •Answer the questions.
- •Federal Departments
- •The Federal Judiciary
- •Read the dialogue between British politician and a Russian student and say who has real power in Britain.
- •Act out the dialogue
- •Make up your own dialogue according to the following situation:
- •The Royal Family
- •Political Parties
- •Elections
- •The Election Timetable
- •Political System of Russia
- •Text 5 Elections in Russia
- •Module 3
- •Lawmaking Process in Britain
- •Read the text and say what happens to a bill if the president rejects it Lawmaking Process in the usa
- •Lawmaking process in Russia.
- •Module 4
- •The Court System of England and Wales
- •The Court System of the usa
- •Give Russian equivalents of the following:
- •Suggest the English for:
- •3. Match two parts of the sentences in two columns:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Tell your partner about the differences in the court systems of the us and gb.
- •Types of Legal Professions
- •1. Choose the correct definition for each legal profession mentioned in the text:
- •2. Tell your partner about the main types of legal professions in gb. Which one would you choose to work as? Why?
- •Solicitors and Barristers
- •International law
- •The Notion of International Law
- •2. Suggest the English for:
- •4. Answer the following questions:
- •The Domains and Sources of International Law Domains of International Law
- •International humanitarian law or law of war
- •Sources of International Law
- •What Does an International Lawyer Do?
- •Different Types of Intergovernmental Organizations
- •Interview with Robert l. Gallucci, Dean of the Edmund a. Walsh School of Foreign Service of Georgetown University, January 31, 2007
- •Reading supplement
- •I. Reading for pleasure caught in his own trap
- •The monkey detective
- •A strange sentence
- •How I lost my lighter
- •All the truth and nothing but the truth
- •Interview techniques
- •Curious wills
- •Tom sawyer testifies (After Mark Twain)
- •The hound of the baskervilles (After Sir Arthur Conan Doyle)
- •Tuan syed
- •The tell-tale heart (By Edgar Allan Poe)
- •Poems about lawyers and law an abc for lawyers
- •Nursery rhyme
- •The lawyers' ways (By Paul Laurence Dunbar)
- •Reading for purpose top law schools in the united states
- •Top russian law schools
- •1. Brief Introduction to the Russian Legal Education System
- •3. Top Russian Law Schools (of)
- •3.2 Top Law Schools and Academic Institutions (which offer only postgraduate programs)
- •3.3. Top Law Schools of Regional Universities
- •Llm (master of laws) in the united states
- •Is justice greedy?
- •The changing face of the monarchy
- •Public sentiments in great britain
- •Internationalizing legal systems
- •Different types of international lawyers ( By Jessica Ellis)
- •What are transnational crimes? (By Christopher John)
- •What is international business law?
- •The issues on capital punishment in the united states
- •What is an international criminal tribunal?
- •Legal fundamnetal documents the charter of liberties of henry I
- •The magna carta
- •Introductory Note
- •English bill of rights 1689 an act declaring the rights and liberties of the subject and settling the succession of the crown
- •The declaration of independence
- •The bill of rights
- •The constitution of the united states
- •The constitution of the russian federation
- •First Section. Main Provisions Chapter 1. The Fundamentals of the Constitutional System
- •The universal declaration of human rights preamble
- •Article 2.
- •Samples of some legal agreements and contracts employment agreement
- •Recitals
- •Real estate purchase agreement
- •Life insurance premium reimbursement agreement
- •Loan sale agreement
- •Article I definitions and interpretation
- •Article II sales of cef assets
- •Article III conditions precedent
- •Lease agreement
- •Assignment of leases and rents
- •Intellectual property rights agreement
- •Standart will
- •Article I
- •Article III
- •Article IV
- •Article V
- •Article VI
- •Real estate sale contract
- •Sale of real property
- •Grammar supplement
- •Grammar exercises
- •1.Артикли
- •2. Множественное число существительных
- •3.Местоимения
- •4.Прилагательные
- •5.Предлоги
- •6.Употребление времен
- •A Scary Night
- •The Cornfords
- •Paul Johnson
- •An Accident
- •Infinitive
- •1. Вставьте частицу to перед инфинитивом там, где необходимо.
- •2. Замените выделенные части предложений инфинитивными оборотами
- •3. Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и Passive Infinitive (a) и на Perfect Infinitive (b).
- •4. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива.
- •5. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму инфинитива.
- •1. Раскройте скобки, употребляя герундий в активной или пассивной форме.
- •2. Замените придаточные предложения герундиальными оборотами, вводя их, где необходимо, предлогами, данными в скобках после предложения.
- •3. Замените выделенные части предложений герундиальными оборотами, употребляя, где необходимо, соответствующие предлоги.
- •4. Переведите на русский язык, обращая внимание на разные формы герундия.
- •5. Переведите на английский язык, употребляя герундий.
- •Gerund or Infinitive
- •1. Make infinitives (with or without “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs in brackets to make the following sentences grammatically correct.
- •2. Complete the following sentences with infinitives (add “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs below to make them grammatically correct.
- •Participle
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия.
- •2. Замените придаточные определительные предложения причастными оборотами.
- •3. Замените придаточные предложения причины причастными оборотами.
- •4. Замените придаточные предложения времени причастными оборотами (не опускайте союз when).
- •5. Выберите из скобок требующуюся форму причастия.
- •Gerund or Participle
- •1.Расположите no порядку:
- •Modal Verbs
- •1. Переведите на русский язык.
- •2. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол саn (could).
- •3. Переведите на английский язык, употребляя выражение to be able to.
- •4. Перепишите следующие предложения, добавляя слова, данные в скобках. Замените модальный глагол can (could) выражением to be able to, где это необходимо.
- •1. Переведите на русский язык.
- •2. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол may.
- •3. Переведите на английский язык, употребляя выражение to be allowed to.
- •4. Вставьте модальный глагол may (might) или выражение to be allowed to. Вставляйте to be allowed to только в тех случаях, где may (might) употребить нельзя.
- •5. Вставьте модальные глаголы may или can.
- •6. Вставьте модальные глаголы may (might) или can (could).
- •7. Переведите на русский язык.
- •8. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени.
- •9. Перепишите каждое из следующих предложений дважды: в прошедшем и в будущем времени. Заменяйте модальные глаголы must и саn эквивалентами, где необходимо.
- •10. Заполните пропуски модальными глаголами саn, may или must.
- •11. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, may или саn.
- •12. Перефразируйте следующие предложения, употребляя модальный глагол to be to.
- •13. Вставьте to have to или to be tо.
- •14. Переведите на русский язык.
- •15. Вставьте модальные глаголы can, may, must или need.
- •16. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, may, might или can't.
- •17. Дайте совет, используя модальный глагол should и слова, данные в скобках.
- •18. Переведите на русский язык.
- •19. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол should в сочетании с требующейся формой инфинитива (Indefinite Infinitive — Perfect Infinitive).
- •20. Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to).
- •List of the english irregular verbs
- •Сводная таблица употребления
- •Страдательный залог.
Legal fundamnetal documents the charter of liberties of henry I
This charter, granted by Henry when he ascended the throne, is important in two ways. First, Henry formally bound himself to the laws, setting the stage for the rule of law that parliaments and parliamentarians of later ages would cry for. Second, it reads almost exactly like the Magna Carta, and served as the model for the Great Charter in 1215.
Henry, king of the English, to Bishop Samson and Urso de Abetot and all hisbarons and faithful, both French and English, of Worcestershire, [copies weresent to all the shires] greeting.
1. Know that by the mercy of God and the common counsel of the barons of thewhole kingdom of England I have been crowned king of said kingdom; and becausethe kingdom had been oppressed by unjust exactions, I, through fear of god andthe love which I have toward you all, in the first place make the holy churchof God free, so that I will neither sell nor put ot farm, nor on the death ofarchbishop or bishop or abbot will I take anything from the church's demesne orfrom its men until the successor shall enter it. And I take away all the badcustoms by which the kingdom of England was unjustly oppressed; which badcustoms I here set down in part:
2. If any of my barons, earls, or others who hold of me shall have died, hisheir shall not buy back his land as he used to do in the time of my brother,but he shall relieve it by a just and lawful relief. Likewise also the men ofmy barons shall relieve their lands from their lords by a just and lawfulrelief.
3. And if any of my barons or other men should wish to give his daughter,sister, niece, or kinswoman in marriage, let him speak with me about it; but Iwill neither take anything from him for this permission nor prevent his givingher unless he should be minded to join her to my enemy. And if, upon the deathof a baron or other of my men, a daughter is left as heir, I will give her withher land by the advice of my barons. And if, on the death of her husband, thewife is left and without children, she shall have her dowry and right ofmarriage, and I will not give her to a husband unless according to her will.
4. But if a wife be left with children, she shall indeed have her dowry andright of marriage so long as she shall keep her body lawfully, and I will notgive her unless according to her will. And the guardian of the land andchildren shall be either the wife or another of the relatives who more justlyought to be. And I command that my barons restrain themselves similarly indealing with the sons and daughters or wives of their men.
5. The common seigniorage, which has been taken through the cities andcounties, but which was not taken in the time of King Edward I absolutelyforbid henceforth. If any one, whether a moneyer or other, be taken with falsemoney, let due justice be done for it.
6. I remit all pleas and all debts which were owing to my brother, except mylawful fixed revenues and except those amounts which had been agreed upon forthe inheritances of others or for things which more justly concerned others. And if any one had pledged anything for his own inheritance, I remit it; alsoall reliefs which had been agreed upon for just inheritances.
7. And if any of my barons or men shall grow feeble, as he shall give orarrange to give his money, I grant that it be so given. But if, prevented byarms or sickness, he shall not have given or arranged to give his money, hiswife, children, relatives, or lawful men shall distribute it for the good ofhis sould as shall seem best to them.
8. If any of my barons or men commit a crime, he shall not bind himself to apayment at the king's mercy as he has been doing in the time of my father or mybrother; but he shall make amends according to the extent of the crime as hewould have done before the time of my father in the time of my otherpredecessors. But if he be convicted of treachery or heinous crime, he shallmake amends as is just.
9. I forgive all murders committed before the day I was crowned king; andthose which shall be committed in the future shall be justly compensatedaccording to the law of King Edward.
10. By the common consent of my barons I have kept in my hands forests as myfather had them.
11. To those knights who render military service for their lands I grant of myown gift that the lands of their demesne ploughs be free from all payments andall labor, so that, having been released from so great a burden, they may equipthemselves well with horses and arms and be fully prepared for my service andthe defense of my kingdom.
12. I impose a strict peace upon my whole kingdom and command that it bemaintained henceforth.
13. I restore to you the law of King Edward with those amendments introducedinto it by my father with the advice of his barons.
14. If any one, since the death of King William my brother, has taken anythingbelonging to me or to any one else, the whole is to be quickly restored withoutfine; but if any one keep anything of it, he upon whom it shall be found shallpay me a heavy fine.
Witnesses Maurice bishop of London, and William bishop elect of Winchester, andGerard bishop of Hereford, and earl Henry, and earl Simon, and Walter Giffard,and Robert de Montfort, and Roger Bigot, and Eudo the steward, and Robert son of Hamo, and Robert Malet. At London when I was crowned. Farewell.
http://www.britannia.com/history/docs/charter.html
