- •Module 1 Lawyer is My Future Profession
- •A Lawyer
- •2. Suggest the English for:
- •3. Find in the text the synonyms to the following words and phrases:
- •4. Match two parts of the sentences in two columns:
- •5. Find twelve words to the topic and make up sentences:
- •6. Finish the following statements using appropriate words and word combinations:
- •7. Answer the following questions:
- •8. Look through the first and the fourth passages again and say why the profession of a lawyer is popular but difficult.
- •9. Look through the fourth and the fifth passage again and say why it is interesting but difficult to study at the law faculty.
- •10. Your friend wants to know your opinion about choosing a law career. Tell him why you want to be a lawyer and where you are going to work. Dialogue1
- •III. Make up your own dialogue according to the following situation:
- •Police Academy in New York
- •I. Read the sentences and say if the statements are true or false giving a right variant:
- •Top 10 qualities of a great lawyer
- •Text 1 The Constitution of the usa
- •1. Give English equivalents of the following:
- •2. Suggest the English for:
- •3. Match two parts of the sentences.
- •Dialogue1
- •Text 2 The Russian Constitution
- •Module 3
- •Political System of the usa
- •Give English equivalents of the following:
- •Suggest the Russian for:
- •Match two parts of the sentences in two columns.
- •Finish the following statements using the appropriate words and word combinations:
- •Answer the questions:
- •Look through the text again and say about the legislative, executive and judicial branches.
- •The system of Checks and Balances
- •Match the following English expressions to their Russian equivalents:
- •2. Replace the words and expressions in bold type with words and expressions that mean the same.
- •2. Use the expressions above (from the exercise 1) to make sentences of your own.
- •3. Answer the question:
- •4. Discuss the following questions:
- •Congress
- •Complete the following text by translating the words or expressions in brackets.
- •Match the legal terms on the left with their definitions on the right. Use them in sentences of your own.
- •Answer the questions:
- •Explain the meanings of the following words and expressions from the text. Make up questions with each of them.
- •Complete the following text by translating the words and expressions in brackets.
- •Do you agree with these statements?
- •Answer the questions.
- •Federal Departments
- •The Federal Judiciary
- •Read the dialogue between British politician and a Russian student and say who has real power in Britain.
- •Act out the dialogue
- •Make up your own dialogue according to the following situation:
- •The Royal Family
- •Political Parties
- •Elections
- •The Election Timetable
- •Political System of Russia
- •Text 5 Elections in Russia
- •Module 3
- •Lawmaking Process in Britain
- •Read the text and say what happens to a bill if the president rejects it Lawmaking Process in the usa
- •Lawmaking process in Russia.
- •Module 4
- •The Court System of England and Wales
- •The Court System of the usa
- •Give Russian equivalents of the following:
- •Suggest the English for:
- •3. Match two parts of the sentences in two columns:
- •4. Answer the following questions:
- •5. Tell your partner about the differences in the court systems of the us and gb.
- •Types of Legal Professions
- •1. Choose the correct definition for each legal profession mentioned in the text:
- •2. Tell your partner about the main types of legal professions in gb. Which one would you choose to work as? Why?
- •Solicitors and Barristers
- •International law
- •The Notion of International Law
- •2. Suggest the English for:
- •4. Answer the following questions:
- •The Domains and Sources of International Law Domains of International Law
- •International humanitarian law or law of war
- •Sources of International Law
- •What Does an International Lawyer Do?
- •Different Types of Intergovernmental Organizations
- •Interview with Robert l. Gallucci, Dean of the Edmund a. Walsh School of Foreign Service of Georgetown University, January 31, 2007
- •Reading supplement
- •I. Reading for pleasure caught in his own trap
- •The monkey detective
- •A strange sentence
- •How I lost my lighter
- •All the truth and nothing but the truth
- •Interview techniques
- •Curious wills
- •Tom sawyer testifies (After Mark Twain)
- •The hound of the baskervilles (After Sir Arthur Conan Doyle)
- •Tuan syed
- •The tell-tale heart (By Edgar Allan Poe)
- •Poems about lawyers and law an abc for lawyers
- •Nursery rhyme
- •The lawyers' ways (By Paul Laurence Dunbar)
- •Reading for purpose top law schools in the united states
- •Top russian law schools
- •1. Brief Introduction to the Russian Legal Education System
- •3. Top Russian Law Schools (of)
- •3.2 Top Law Schools and Academic Institutions (which offer only postgraduate programs)
- •3.3. Top Law Schools of Regional Universities
- •Llm (master of laws) in the united states
- •Is justice greedy?
- •The changing face of the monarchy
- •Public sentiments in great britain
- •Internationalizing legal systems
- •Different types of international lawyers ( By Jessica Ellis)
- •What are transnational crimes? (By Christopher John)
- •What is international business law?
- •The issues on capital punishment in the united states
- •What is an international criminal tribunal?
- •Legal fundamnetal documents the charter of liberties of henry I
- •The magna carta
- •Introductory Note
- •English bill of rights 1689 an act declaring the rights and liberties of the subject and settling the succession of the crown
- •The declaration of independence
- •The bill of rights
- •The constitution of the united states
- •The constitution of the russian federation
- •First Section. Main Provisions Chapter 1. The Fundamentals of the Constitutional System
- •The universal declaration of human rights preamble
- •Article 2.
- •Samples of some legal agreements and contracts employment agreement
- •Recitals
- •Real estate purchase agreement
- •Life insurance premium reimbursement agreement
- •Loan sale agreement
- •Article I definitions and interpretation
- •Article II sales of cef assets
- •Article III conditions precedent
- •Lease agreement
- •Assignment of leases and rents
- •Intellectual property rights agreement
- •Standart will
- •Article I
- •Article III
- •Article IV
- •Article V
- •Article VI
- •Real estate sale contract
- •Sale of real property
- •Grammar supplement
- •Grammar exercises
- •1.Артикли
- •2. Множественное число существительных
- •3.Местоимения
- •4.Прилагательные
- •5.Предлоги
- •6.Употребление времен
- •A Scary Night
- •The Cornfords
- •Paul Johnson
- •An Accident
- •Infinitive
- •1. Вставьте частицу to перед инфинитивом там, где необходимо.
- •2. Замените выделенные части предложений инфинитивными оборотами
- •3. Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и Passive Infinitive (a) и на Perfect Infinitive (b).
- •4. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива.
- •5. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму инфинитива.
- •1. Раскройте скобки, употребляя герундий в активной или пассивной форме.
- •2. Замените придаточные предложения герундиальными оборотами, вводя их, где необходимо, предлогами, данными в скобках после предложения.
- •3. Замените выделенные части предложений герундиальными оборотами, употребляя, где необходимо, соответствующие предлоги.
- •4. Переведите на русский язык, обращая внимание на разные формы герундия.
- •5. Переведите на английский язык, употребляя герундий.
- •Gerund or Infinitive
- •1. Make infinitives (with or without “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs in brackets to make the following sentences grammatically correct.
- •2. Complete the following sentences with infinitives (add “to”) or gerunds (add “-ing”) of the verbs below to make them grammatically correct.
- •Participle
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия.
- •2. Замените придаточные определительные предложения причастными оборотами.
- •3. Замените придаточные предложения причины причастными оборотами.
- •4. Замените придаточные предложения времени причастными оборотами (не опускайте союз when).
- •5. Выберите из скобок требующуюся форму причастия.
- •Gerund or Participle
- •1.Расположите no порядку:
- •Modal Verbs
- •1. Переведите на русский язык.
- •2. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол саn (could).
- •3. Переведите на английский язык, употребляя выражение to be able to.
- •4. Перепишите следующие предложения, добавляя слова, данные в скобках. Замените модальный глагол can (could) выражением to be able to, где это необходимо.
- •1. Переведите на русский язык.
- •2. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол may.
- •3. Переведите на английский язык, употребляя выражение to be allowed to.
- •4. Вставьте модальный глагол may (might) или выражение to be allowed to. Вставляйте to be allowed to только в тех случаях, где may (might) употребить нельзя.
- •5. Вставьте модальные глаголы may или can.
- •6. Вставьте модальные глаголы may (might) или can (could).
- •7. Переведите на русский язык.
- •8. Перепишите следующие предложения в прошедшем времени.
- •9. Перепишите каждое из следующих предложений дважды: в прошедшем и в будущем времени. Заменяйте модальные глаголы must и саn эквивалентами, где необходимо.
- •10. Заполните пропуски модальными глаголами саn, may или must.
- •11. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, may или саn.
- •12. Перефразируйте следующие предложения, употребляя модальный глагол to be to.
- •13. Вставьте to have to или to be tо.
- •14. Переведите на русский язык.
- •15. Вставьте модальные глаголы can, may, must или need.
- •16. Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, may, might или can't.
- •17. Дайте совет, используя модальный глагол should и слова, данные в скобках.
- •18. Переведите на русский язык.
- •19. Переведите на английский язык, употребляя модальный глагол should в сочетании с требующейся формой инфинитива (Indefinite Infinitive — Perfect Infinitive).
- •20. Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to).
- •List of the english irregular verbs
- •Сводная таблица употребления
- •Страдательный залог.
The hound of the baskervilles (After Sir Arthur Conan Doyle)
"…The facts of the case are simple. Sir Charles Baskerville was in the habit every night before going to bed of walking down the famous yew alley of Baskerville Hall. The evidence of the Barrymores shows that this had been his custom.
On the fourth of May Sir Charles had declared his intention of starting next day for London, and had ordered Barrymore to prepare his luggage. That night he went out as usual for his nocturnal walk, in the course of which he was in the habit of smoking a cigar. He never returned.
At twelve o'clock Barrymore, finding the hall door still open, became alarmed, and, lighting a lantern, went in search of his master. The day had been wet, and Sir Charles' footmarks were easily traced down the alley. Halfway down this walk there is a gate which leads out on to the moor. There were indications that Sir Charles had stood for some little time here. He then proceeded down the alley, and it was at the far end of it that his body was discovered.
One fact which has not been explained is the statement of Barrymore that his master's footprints altered their character from the time that he passed the moor-gate, and that he appeared from thence onward to have been walking upon his toes. One Murphy, a gipsy horse-dealer, was on the moor at no great distance at the time, but he appears by his own confession to have been the worse for drink. He declares that he heard cries but is unable to state from what direction they came. No signs of violence were to be discovered upon Sir Charles's person, and though the doctor's evidence pointed to an almost incredible facial distortion—so great that Dr. Mortimer refused at first to believe that it was indeed his friend and patient who lay before him—it was explained that that is a symptom which is not unusual in cases of dyspnoea and death from cardiac exhaustion.
This explanation was borne out by the post-mortem examination, which showed long-standing organic disease, and the coroner's jury returned a verdict in accordance with the medical evidence. It is well that this is so, for it is obviously of the utmost importance that Sir Charles's heir should settle at the Hall and continue the good work which has been so sadly interrupted. Had the prosaic finding of the coroner not finally put an end to the romantic stories which have been whispered in connection with the affair, it might have been difficult to find a tenant for Baskerville Hall. It is understood that the next of kin is Mr. Henry Baskerville, if he be still alive, the son of Sir Charles Baskerville's younger brother. The young man when last heard of was in America, and inquiries are being instituted with a view to informing him of his good fortune."
Dr. Mortimer refolded his paper and replaced it in his pocket. "Those are the public facts, Mr. Holmes, in connection with the death of Sir Charles Baskerville."
"I must thank you," said Sherlock Holmes, "for calling my attention to a case which certainly presents some features of interest. This article, you say, contains all the public facts?"
"It does."
"Then let me have the private ones." He leaned back, put his finger-tips together, and assumed his most impassive and judicial expression…
Questions:
1. What was in the habit of Sir Charles Baskerville?
2. Who found the body of Sir Charles Baskerville?
3. What was strange in the case of Baskerville’s death?
4. What the post-mortal examination showed?
5. Was Sherlock Holmes interested in this case?
THE MYSTERIOUS AFFAIR AT STYLES (After Agatha Christie)
John handed the two keys which Dr. Bauerstein had given him to me. "Show Monsieur Poirot everything he wants to see."
"The rooms are locked?" asked Poirot.
"Dr. Bauerstein considered it advisable."
Poirot nodded thoughtfully. "Then he is very sure. Well, that simplifies matters for us." We went up together to the room of the tragedy. For convenience I append a plan of the room and the principal articles of furniture in it.
Poirot locked the door on the inside, and proceeded to a minute inspection of the room. He darted from one object to the other with the agility of a grasshopper. I remained by the door, fearing to obliterate any clues. Poirot, however, did not seem grateful to me for my forbearance.
"What have you, my friend," he cried, "that you remain there like--how do you say it?--ah, yes, the stuck pig?"
I explained that I was afraid of obliterating any foot-marks.
"Foot-marks? But what an idea! There has already been practically an army in the room! What foot-marks are we likely to find? No, come here and aid me in my search. "… A small purple despatch-case, with a key in the lock, on the writing-table, engaged his attention for some time. He took out the key from the lock, and passed it to me to inspect. I saw nothing peculiar, however. It was an ordinary key of the Yale type, with a bit of twisted wire through the handle.
Next, he examined the framework of the door we had broken in, assuring himself that the bolt had really been shot. Then he went to the door opposite leading into Cynthia's room. That door was also bolted, as I had stated. However, he went to the length of unbolting it, and opening and shutting it several times; this he did with the utmost precaution against making any noise. Suddenly something in the bolt itself seemed to rivet his attention. He examined it carefully, and then, nimbly whipping out a pair of small forceps from his case, he drew out some minute particle which he carefully sealed up in a tiny envelope.
On the chest of drawers there was a tray with a spirit lamp and a small saucepan on it. A small quantity of a dark fluid remained in the saucepan, and an empty cup and saucer that had been drunk out of stood near it. I wondered how I could have been so unobservant as to overlook this. Here was a clue worth having. Poirot delicately dipped his finger into liquid, and tasted it gingerly. He made a grimace. "Coco--with--I think--rum in it."
He passed on to the debris on the floor, where the table by the bed had been overturned. A reading-lamp, some books, matches, a bunch of keys, and the crushed fragments of a coffee-cup lay scattered about.
"Ah, this is curious," said Poirot. "Observe the lamp--the chimney is broken in two places; they lie there as they fell. But see, the coffee-cup is absolutely smashed to powder."
"Well," I said wearily, "I suppose someone must have stepped on it."
"Exactly," said Poirot, in an odd voice. "Someone stepped on it."
"Mon ami," he said, turning to me, "somebody stepped on that cup, grinding it to powder, and the reason they did so was either because it contained strychnine or--which is far more serious--because it did not contain strychnine!"
…He then made a very careful examination of the drawers of the wash-stand. Crossing the room to the left-hand window, a round stain, hardly visible on the dark brown carpet, seemed to interest him particularly. He went down on his knees, examining it minutely--even going so far as to smell it. Finally, he poured a few drops of the coco into a test tube, sealing it up carefully. His next proceeding was to take out a little notebook.
"We have found in this room," he said, writing busily, "six points of interest. Shall I enumerate them, or will you?"
"Oh, you," I replied hastily.
"Very well, then. One, a coffee-cup that has been ground into powder; two, a despatch-case with a key in the lock; three, a stain on the floor. Four, a fragment of some dark green fabric--only a thread or two, but recognizable. Five, this!" With a dramatic gesture, he pointed to a large splash of candle grease on the floor by the writing-table. "It must have been done since yesterday, otherwise a good housemaid would have at once removed it with blotting-paper and a hot iron
"And the sixth point?" I asked. "I suppose it is the sample of coco."
"No," said Poirot thoughtfully. "I might have included that in the six, but I did not. No, the sixth point I will keep to myself for the present."
He looked quickly round the room. "There is nothing more to be done here, I think, unless"
Questions:
1. How did Hercule Poirot investigate the room? How his friend, Mr. Hastings, did behave in this investigation?
2. What objects was Poirot examining?
3. How many clue points did he find finally? What are they?
4. Do you think that Hercule Poirot is one of the greatest detectives? Why?
BEFORE THE LAW (By Franz Kafka)
Before the law sits a gatekeeper. To this gatekeeper comes a man from the country who asks to gain entry into the law. But the gatekeeper says that he cannot grant him entry at the moment. The man thinks about it and then asks if he will be allowed to come in later on.
“It is possible,” says the gatekeeper, “but not now.” At the moment the gate to the law stands open, as always, and the gatekeeper walks to the side, so the man bends over in order to see through the gate into the inside. When the gatekeeper notices that, he laughs and says: “If it tempts you so much, try it in spite of my prohibition. But take note: I am powerful. And I am only the most lowly gatekeeper. But from room to room stand gatekeepers, each more powerful than the other. I can’t endure even one glimpse of the third.”
The man from the country has not expected such difficulties: the law should always be accessible for everyone, he thinks, but as he now looks more closely at the gatekeeper in his fur coat, at his large pointed nose and his long, thin, black Tartar’s beard, he decides that it would be better to wait until he gets permission to go inside. The gatekeeper gives him a stool and allows him to sit down at the side in front of the gate. There he sits for days and years. He makes many attempts to be let in, and he wears the gatekeeper out with his requests. The gatekeeper often interrogates him briefly, questioning him about his homeland and many other things, but they are indifferent questions, the kind great men put, and at the end he always tells him once more that he cannot let him inside yet. The man, who has equipped himself with many things for his journey, spends everything, no matter how valuable, to win over the gatekeeper. The latter takes it all but, as he does so, says, “I am taking this only so that you do not think you have failed to do anything.” During the many years the man observes the gatekeeper almost continuously. He forgets the other gatekeepers, and this one seems to him the only obstacle for entry into the law. He curses the unlucky circumstance, in the first years thoughtlessly and out loud, later, as he grows old, he still mumbles to himself. He becomes childish and, since in the long years studying the gatekeeper he has come to know the fleas in his fur collar, he even asks the fleas to help him persuade the gatekeeper. Finally his eyesight grows weak, and he does not know whether things are really darker around him or whether his eyes are merely deceiving him. But he recognizes now in the darkness an illumination which breaks inextinguishably out of the gateway to the law. Now he no longer has much time to live. Before his death he gathers in his head all his experiences of the entire time up into one question which he has not yet put to the gatekeeper. He waves to him, since he can no longer lift up his stiffening body. The gatekeeper has to bend way down to him, for the great difference has changed things to the disadvantage of the man. “What do you still want to know, then?” asks the gatekeeper. “You are insatiable.” “Everyone strives after the law,” says the man, “so how is that in these many years no one except me has requested entry?” The gatekeeper sees that the man is already dying and, in order to reach his diminishing sense of hearing, he shouts at him, “Here no one else can gain entry, since this entrance was assigned only to you. I’m going now to close it.”
Questions:
1. What is the main idea of the text?
2. Why had a man been waiting for so many years before the law?
3. What was the function of the gatekeeper? Did he finally enter the man?
