- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Перекладіть текст:
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
- •Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
Варіант 4
І. Перекладіть текст:
Introductory Cover Letter
Martin Kalinsky
434 Tech. Rd. Boston, MA.
24536 232-555-9999
Dear Mr. Quock,
In researching ways in which people have made their marks in the field of physics, I cannot tell you how many times I have encountered your name in journals, newspaper articles, and textbooks. Your contribution has been truly stunning.
Now that I find myself in the position of seeking my own fate in the field, I wanted to ask if you could offer fifteen minutes of your time to discuss ways in which a neophyte such as myself can best forge a path of his own. I am a senior at M.I.T. specializing in the Acceleration Norms of Random Ratio Quantum Particles. I will follow this letter with a call to the Institute to see if I can schedule an appointment. It would be an honor to speak to you.
Very truly,
yours Martin Kalinsky
ІІ. Розшифруйте скорочення:
A/C, VAT, CEO, PA, PO, L/C, NB, Co, IOU, R&D, ad, mdse, w/o, cur, sig
ІІІ.Відтворіть укр. власні назви засобами української мови:
Запоріжжя, Азовське море, Крим, Полтава, Ялта, Херсон, Ужгород, Дрогобич, Тетерів, Фастів.
Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
Варіант 5
І. Перекладіть текст:
Acceptance Letter
Silken Lamont
77 N. October Rd. #7
Corvalis, OR. 34098
July 2, 1997
Happy M. Ployer
Head of Development
Spread Over Land Development
777 W. Sunset Rd. Kansas City, MO 65984
Dear Happy:
It is with great pleasure that I accept your offer to fill the position of Acquisition Assistant. I enjoyed my interview and awaited the outcome with much anticipation.
I am proud to be joining Spread Over Development starting July 16 with an annual salary of $28,000.1 am particularly grateful for the fully covered medical benefits, including a $10 deductible for medication and general coverage. I am also pleased with the 10 days of paid vacation time.
I assure you that I will do my best to insure that my impact is substantive and immediate. As I mentioned in the interview, I am especially looking forward to working with Sandy Schulman in the Development Office.
Sincerely,
Silken Lamont
ІІ. Розшифруйте скорочення:
ref, CEO, IOU, ad, w/o, cur, sig, NB, PA, PO, memo, doz, incl, A/C, L/C
ІІІ.Відтворіть укр. власні назви засобами української мови:
Київ, Павлоград, Чугуїв, Кривий Ріг, Харків, Ялта, Золотоноша, Зачепилівка, Феодосія, Конотоп.
Контрольна робота з англійської мови для студентів ііі курсу V семестру спеціальності "Комерційна діяльність"
Варіант 6
І. Перекладіть текст:
Circus Cover Letter
Claudia Spangle
1445 Big Top Way
Redmond, WA 98052
(315)435-7789
May 10, 1998
Mr. Steven Barker
Office of Rides and Carnival Games
Coney Island Amusement Park
Brooklyn, NY 11257
orcag@coneyisland.com
Dear Mr. Cotton:
Thank you for talking with me on the phone today regarding the position of Ferris Wheel operator at the Coney Island Amusement Park. Per our discussion, I have enclosed my resume and a letter of reference. As you can see, my reference is not directly involved with the carnival circuit. He is, however, quite familiar with media circuses.
Though the majority of my experience is in acrobatics and tumbling, I have been exposed to just about every carnival ride in this country. As I mentioned on the phone, I have traveled with two carnivals and spent three years with a popular circus on the West Coast. Having had the opportunity to operate the Ferris Wheel numerous times over the past six years, I believe I have the skills and patience necessary to do the job full time. I am relocating to the East Coast this summer, and am eager to be a part of an attraction with such a rich and exciting history.
I will be in New York as of May 25 , and will be available to meet with you thereafter. I look forward to hearing from you soon.
Sincerely,
Claudia Spangle
ІІ. Розшифруйте скорочення:
Co, Corp, CEO, PO, cur, #, w/o, PA, Attn, L/C, A/C, shipt, urgt, adsd, e.g.
ІІІ.Відтворіть укр. власні назви засобами української мови:
Київ, Дніпропетровськ, Харків, Ялта, Одеса, Біла Церква, Павлоград, Конотоп, Херсон, Чернівці.
