- •Москва 2009
- •Содержание
- •Список сокращений
- •Байденко в.И. Болонский процесс. Курс лекций. М.:, «Логос», 2004
- •Основные документы предболонского периода и Болонского процесса 1997–2009 гг. Как терминологическая база глоссария
- •Формирование словника для глоссария болонского процесса
- •Научное издание болонский процесс: глоссарий
- •Под научной редакцией доктора педагогических наук, профессора в.И. Байденко, доктора технических наук, профессора н.А. Селезневой
- •105318, Москва, Измайловское шоссе, 4.
- •2 Имеется в виду дословный перевод термина (в основном с английского языка – приоритетного языка большинства документов Болонского процесса).
Научное издание болонский процесс: глоссарий
= на основе опыта мониторингового исследования =
Под научной редакцией доктора педагогических наук, профессора в.И. Байденко, доктора технических наук, профессора н.А. Селезневой
Редактор Л.Ф. Пирожкова
Корректор Н.В. Егорова
Компьютерная верстка М.В. Королевой
Ответственные за выпуск: О.Л. Ворожейкина, Л.Н. Тарасюк Н.М. Амбросимова Г.М. Дмитриенко Т.А. Подкопаева
Подписано в печать 25.11.09
Бумага офисная. Формат 60х84/16. Гарнитура NewtonCTT.
Усл.печ.л. 8,60. Тираж 350 экз. Заказ № 902
Издательство: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов,
105318, Москва, Измайловское шоссе, 4.
тел. (499) 369-42-83, 369-42-84, fax: (499) 369-58-13
E-mail: rc@rc.edu.ru
1 Глоссарий (от латинс. glossаrium / glossа греч. glossа – речь, язык) – пояснение/ толкование значения слова в тексте; комментирование / объяснение трудных, непонятных, устаревших, диалектных, иностранных слов и выражений):
это список трудных для понимания слов какого-либо текста с комментариями и объяснениями; в наше время – это комплексное введение в какую-либо тему (энциклопедия Википедия);
1) перечень и пояснения специализированного, например, технического или коммерческого вокабулярия / терминологии; 2) собрание глоссов (Оксфордский учебный словарь современного английского языка);
это словарь, терминологический справочник (построенный по алфавитному принципу) или вокабулярий технических, непонятных, малоизвестных, диалектных слов в какой-либо области или конкретной деятельности (Новый Вебстерский словарь английского языка);
понятием «глоссарий» часто определяют просто словарь, который объясняет малоизвестные слова и выражения в какой-либо области знания или в каком-либо сочинении (энциклопедия Википедия);
это небольшой словарь, в котором собраны слова на определенную тему. Часто располагается в конце книги (энциклопедия Википедия).
2 Имеется в виду дословный перевод термина (в основном с английского языка – приоритетного языка большинства документов Болонского процесса).
3 * отмечены источники, содержащие переводы документов на русский язык на с. 94–95 Глоссария.
4 В Российской Федерации: Аспирантура – исторически сложившаяся организационная форма подготовки научно-педагогических кадров в структуре послевузовского образования, продолжительностью 3–4 года и завершающаяся защитой диссертации и присуждением ученой степени кандидата наук.
*
5 В вузах Российской Федерации длительность аудиторного (академического) часа варьируется от 40 до 50 минут.
6 В высшем образовании России многоуровневая система введена Постановлением Комитета по высшей школе Министерства науки и технической политики от 13 марта 1992 г. Степени бакалавра и магистра устанавливались Законом Российской Федерации «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» в 1996 г.
7 QS – Quacquarelli Symonds Limiteds.
8 Определение, сформулированное в Рекомендациях о признании совместных степеней. Комитет Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе и поддержанное на Болонском семинаре в Берлине (сентябрь 2006 г.).
В графе 3 указаны порядковые номера документов, введенные в таблицах 1 и 2.
