Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мартиненко А. О. Англійська граматика в табдиця...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.5 Mб
Скачать

2.2. Засоби вираження часових відношень в модальному присудку

Однією з ознак присудка є вказівка на час виконання дії (теперішній, минулий, майбутній), що завжди виражається в англійському присудку його першим елементом. Оскільки в якості першого елемента модального присудка виступають модальні дієслова, які мають тільки одну, незмінювану форму, крім дієслів can (could), may (might), то для вираження часових відношень у модальному присудку вживаються наступні засоби:

1) зміна форми модального дієслова: cancould, maymight;

2) вживання еквівалентів модальних дієслів: can, may, must;

3) вживання після модального дієслова різних форм інфінітива.

2.3. Модальні дієслова can, may, must та їх еквіваленти

Еквівалентами (рівнозначними) модальних дієслів can, may, must виступають такі словосполучення:

must — to have to; to be to

can — to be able to

may — to be allowed to

які вживаються у майбутньому та минулому часі. Припустимо вживання еквівалентів і в теперішньому часі.

Таблиця 22

Модальне дієслово

Час

Еквіваленти модальних дієслів

Present

Past

Future

to

to

ablе to

able to

to

able to

to

must — повинен

have has

(йому)* доводиться

had to —  (йому) довелось

shall have will have

(йому) доведеться

am is are

(він) повинен, має

was were

(він) повинен був, мав

can — могти

could — міг

am is are

(він) може, уміє

was were

(він) міг, умів

shall be will be

(він) зможе, зуміє

Закінчення табл. 22

Модальне дієслово

Час

Еквіваленти модальних дієслів

Present

Past

Future

may — могти

might — міг

am is are

(він) може, має змогу, (йому) дозволяється

was were

(він) міг, мав змогу, (йому) дозволялося

shall be will be

(він) зможе, буде мати змогу, (йому) дозволять

Примітка: * В таблиці переклад дається лише для ІІІ особи однини: «he» (він).

Вправа 31. Перекладіть речення українською мовою. Зверніть увагу на переклад еквівалентів модальних дієслів.

1. .

2. .

3. .

4. .

5. .

Вправа 32. Перекладіть еквіваленти модальних дієслів, подані в дужках, англійською мовою. Перекладіть речення українською мовою.

1. He (довелося) say something. 2. They agreed that one who would come first (повинен буде) reserve seats for the rest. 3. I (міг) do sums better than my school friends. 4. We think that he (зможе) substitute for you. 5. Remember, that we (повинні) be at this place not later than eight. 6. He (доводиться) sit up late with his work. 7. You (доведеться) leave at four to catch the train. 8. You (можете) do it for him. 9. (Можу) I ask you to explain the rule once more? 10. You (зможете) start immediately. 11. She (доведеться) do it again.

Вправа 33. Перекладіть речення українською мовою.

1. I am sorry but I must go. I have to answer many letters. 2. He has to say something. 3. You will have to get up early tomorrow. 4. The order came that we were not to leave the village before dawn. 5. I was to arrive in Kiev by the nine o’clock train. 6. Didn’t you get my letter saying that we were to meet at five? 7. They were unable to get in touch with you. 8. He is able to repair his car himself. 9. Are you able to start immediately? 10. She asked if she might switch off the radio. 11. Is he allowed to join you? 12. You will be allowed to stay with us.