
- •Латинско-русско-англо-немецкий словарь
- •I. Медицинские термины в курсе детских болезней
- •Русско - латинско – англо - немецкий словарь
- •I. Медицинские термины в курсе детских болезней
- •Названия инфекционных заболеваний
- •Названия кожных заболеваний
- •Беременность и роды
- •Названия болезней новорожденных
- •Названия врожденных болезней новорожденных
- •Названия сердечно-сосудистых заболеваний
- •Названия инфекционных заболеваний
- •Названия кожных заболеваний
- •Беременность и роды
- •Названия болезней новорожденных
- •Названия врожденных болезней новорожденных
- •Названия сердечно-сосудистых заболеваний
- •Названия болезней позвоночника, костей и суставов, травм
КУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
КАФЕДРА ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА И ОСНОВ ТЕРМИНОЛОГИИ
Ладыгина Л.В., Костромина Т.А., Маркова Н.И.
1. РУССКО-ЛАТИНСКО-АНГЛО-НЕМЕЦКИЙ
2. ЛАТИНСКО-РУССКО-АНГЛО-НЕМЕЦКИЙ
МЕДИЦИНСКИЙ СЛОВАРЬ
ДЛЯ СТУДЕНТОВ И СПЕЦИАЛИСТОВ В ОБЛАСТИ ПЕДИАТРИИ
КУРСК - 2010
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МНОГОЯЗЫЧНЫХ СЛОВАРЕЙ
КАК ОДНА ИЗ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
Ладыгина Л.В.
Курский государственный медицинский университет
Кафедра латинского языка и основ терминологиии
Обучение в медицинском вузе невозможно без прочных интегрированных связей между предметами. Обучение латинскому языку – неотъемлемая составляющая интегрированного процесса обучения. Современная медицинская терминология – одна из самых сложных систем терминов. Ее специфическая особенность – традиционное многовековое использование латинского языка.
Учебная дисциплина «Латинский язык и основы терминологии» является исходной учебной базой для успешного усвоения студентами профессионального медицинского языка. Она способствует подготовке терминологически грамотного компетентного специалиста, формирует его профессиональную языковую культуру. Перед студентами ставится сугубо профессиональная задача: активно овладеть языком профессии – системой терминов в области медицины.
Современному специалисту необходимо знание состояния и достижений мировой науки, умение общаться с зарубежными специалистaми, поэтому знание иностранного языка – необходимая часть высшего медицинского образования. При всех трудностях процесса овладения иностранным языком есть значительные возможности сделать изучение его более эффективным путем привлечения знаний, получаемых в курсе латинского языка и основ медицинской терминологии. Язык медицины поистине интернационален благодаря тому, что он основан на едином греко-латинском словообразовательном фонде.
Греко-латинские термины «легко проникали в терминологию различных национальных языков и, модифицируясь в соответствии с их фонетико-морфологическими системами, превращались в интернациональные наименования – интернационализмы» [10].
Однако при изучении иностранного языка многие студенты недостаточно пользуются знаниями, полученными в курсе латинского языка, не узнают в иностранном тексте слова латинского и греческого происхождения. Это связано, прежде всего, с так называемой «инерцией знаний», когда студенты не могут связать воедино сведения, получаемые в разных дисциплинах.
Появление новых специальностей в системе высшего медицинского образования требует введения в курс латинского языка каждой из этих специальностей раздела, направленного на углубление профилизации обучения. При подготовке специалистов новых медицинских профессий необходимо давать базовые знания по медицинской терминологии, а также выделять разделы, направленные на изучение терминов по профилю специальности.
Опора на межпредметные связи является объективной закономерностью всего процесса обучения.
При освоении медицинской терминологии студенты-медики получают гуманитарные знания, развивают языковое чутье и совершенствуют орфографическую грамотность.
«Современные требования, предъявляемые к специалистам различных областей знания, предполагают глубокое знание терминологии будущей специальности. Для педиатрии это особенно актуально: ведь от умения правильно сформулировать в устном или письменном виде специальную информацию, свободно владеть профессиональным языком в общении с коллегами часто зависит понимание между ними и, как следствие, умное и грамотное лечение ребенка; кроме того, эти знания помогают глубже усваивать специальную литературу и развивать профессиональную эрудицию» [4].
Составление терминологических словарей «является действенным средством интеграции курса латинского языка с клиническими кафедрами» [7].
На кафедре латинского языка и основ терминологии КГМУ преподавателями кафедры Костроминой Т. А. и Ладыгиной Л. В. подготовлен к изданию «Русско-латинско-английско-немецкий словарь медицинских терминов для студентов педиатрического факультета»
Сопоставительный анализ медицинских педиатрических терминов на латинском, русском, английском, немецком языках еще раз убедительно показывает огромное значение латинского и греческого языков при становлении медицинской терминологии, которая стала международным средством общения медиков.
Тождественность терминов на латинском, английском и немецком языках можно рассмотреть на приведенных ниже примерах.
НАЗВАНИЯ ИНФЕКЦИОННЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ
русский |
латинский |
английский |
немецкий |
дифтерия |
diphtheria, ae f |
diphtheria |
Diphtherie f |
грипп
|
grippus, i m; influenza, ae f |
grippe influenza |
Grippe f ; Iinfluenza f |
коклюш |
pertussis, is f |
pertussis whopoping-cough |
Pertussis f Keuchhusten m |
краснуха |
rubeola, ae f |
rubeola; Germam measles |
Rubeola f; Roeteln Pl. |
скарлатина |
scarlatina, ae f |
scarlatina ; scarlet fever |
Scharlach m |
парoтит; свинка |
parotitis, idis f |
parotitis |
Parotitis f ; Ohrspecheldrusen- entzundung f |
ВРОЖДЕННЫЕ БОЛЕЗНИ НОВОРОЖДЕННЫХ
русский |
латинский |
английский |
немецкий |
акромегалия |
acromegalia, ae f |
аcromegaly; Marie’s disease |
Akromegalie f |
агенезия |
agenesia, ae f |
agenesia; agenesis |
Agenesie f |
аплазия |
aplasia, ae f |
aplasia |
Aplasie f |
анкилоз |
ankylosis, is f |
ankylosis |
Ankylose f |
атрепсия |
athrepsia, ae f |
athrepsia; athrepsy |
Athrepsie f |
глухота |
surditas, atis f |
surdity |
Taubheit f |
дебильность |
debilitas, atis f |
debility |
Debilitaet f |
уродство |
monstruositas, atis f; teratismus,i m |
monstrosity; teratosis |
Missbildund f; Teratosis f |
ДУШЕВНОЕ, УМСТВЕННОЕ, ФИЗИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ СОСТОЯНИЕ, РЕЧЕВЫЕ НАРУШЕНИЯ, ПСИХИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ
русский |
латинский |
английский |
немецкий |
абулия |
abulia, ae f |
abulia |
Abulie f |
алалия |
alalia, ae f |
alalia |
Alalie f |
алексия |
alexia, ae f |
alexia |
Alexie f |
апраксия |
apraxia, ae f |
apraxia |
Apraxie f |
анорексия |
anorexia, ae f |
anorexia |
Anorexie f |
агнозия |
agnosia, ae f |
agnosia |
Agnosie f |
НАЗВАНИЯ КОЖНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ
русский |
латинский |
английский |
немецкий |
экзема |
eczema, atis n |
eczema |
Ekzem n |
рожа |
erysipelas, atis n |
erysipelas |
Erysipel n |
невус |
naevus, i m |
nevus |
Naevus m |
герпес |
herpes, etis m |
herpes |
Herpes m |
витилиго |
vitiligo, inis f |
vitiligo |
Vitiligo f |
крапивница |
urticaria, ae f |
urticaria |
Urticaria f |
Наиболее близки к первоисточнику – латинскому языку - термины на английском языке, наиболее отличаются термины на немецком языке. В немецком языке особенно много композитов.
Использование многоязычных словарей помогает выработать у студентов умение выявлять в медицинских текстах на английском и немецком языках интернациональные термины латинского и греческого происхождения с учетом возможных различий в их графическом и грамматическом оформлении.
Сравнительный анализ терминов на латинском, английском, немецком языках еще раз подчеркивает огромную роль греко-латинской терминологии в становлении профессиональной компетенции медика.
Понимание сущности понятий общемедицинских и педиатрических терминов требует высокого уровня культуры, эрудиции, которая во все времена была характерна для врачей, тем более, работающих в такой сложной области медицины, как педиатрия.
Литература:
1. Березникова Р. Е., Ладыгина Л. В. Структура медицинских терминов латинского и греческого происхождения в английском, немецком и французском языках. – Курск, 1990.
2. Березникова Р .Е., Ладыгина Л. В.,.Маркова Н. И. Медико- психологическая и психиатрическая терминология. Учебное пособие по латинскому языку для студентов факультета клинической психологии. – Курск, 2000.
3. Георги Д. Арнаудов Медицинская терминология на пяти языках:
Latinum Русский English Francais Deutsch Третье русское издание, исправленное. –София: Государственное издательство «Медицина и физкультура», 1969.
4.Латинский язык. Учебное пособие для студентов педиатрического факультета. Составитель: М. Н. Нечай. При участии Е. В. Баталовой, М. Я. Максимовой. – Тюмень: Издательский центр «Академия», 2002.
5.Медицинский словарь Английский. Русский Французский. Немецкий. Латинский. Польский. Под ред. Б. Злотницкого. – Варшава: Польское Государственное медицинское издательство, 1971. – 1063 с.
6. Немецко-русский медицинский словарь. Около 45 000 терминов. Издание второе стереотипное. – Москва: Издательство «Русский язык», 1976.
7.Новодранова В. Ф. Проблемы составления учебных терминологических словарей. Проблемы обучения мед. терминологии. – Ереван, 1983. С.48.
8.Современный словарь иностранных слов. – М. ,1996.
9.Чернявский М. Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии. – Минск, 1989.
10. Энциклопедический словарь медицинских терминов в 3-х томах. (гл. редактор акад. Б.В. Петровский). – М., 1982.
Латинско-русско-англо-немецкий словарь
I. Медицинские термины в курсе детских болезней
A |
|||
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
ablactatio, onis f; delactatio, onis f |
отнятие от груди |
ablactation; delactation |
Milchentwoehnung f; Entwoehnung f; Milchabtreibung f; Abstillen n; Delaktation f |
ablatio, onis f; amotio, onis f; |
удаление (искоренение органа) |
ablation ; removal |
Wegschaffen n, Entfernung f; |
achromia, ae f |
ахромия (отсутствие пигмента в коже) |
achromia |
Achromie f |
achromia congenita |
ахромия врожденная |
congenital achromia |
angeborene Achromie f
|
acquisitus, a, um |
приобретенный |
acquired |
|
acromegalia, ae f |
акромегалия |
acromegaly, Marie’s disease |
Akromegalie f |
aetas, atis f |
возраст |
age |
Alter n |
agenesia,ae f |
агенезия |
agenesia, agenesis |
Agenesie f |
albinismus,i m |
альбинизм |
albinism, albinoism; |
Albinismus m |
alimentarius,a, um |
алиментарный (пищевой) |
alimentary |
alimentaer, Nahrungs -… |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
alimentatio, onis f
|
кормление (питание, вскармливание) |
alimentation, feeding, nourisment |
Ernaehrung f ; Futterung f; Nahrung f |
allergia,ae f morbus (i,m) medicamentosus allergia medicamentosa |
аллергия (медикаментозная)
|
allergy; allergic reaction; drug allergy
|
Allergie f Uberempfindlichkeitf Arzneiallergie f, |
anaemia,ae f |
анемия (малокровие) |
anemia |
Anaemie f, Blutarmut f |
angulus (i m) infectiosus, син. angulitis (idis f); stomatitis angularis cheilitis (idis f) angularis, |
заеда; син. ангулит; стоматит ангулярный; хейлит ангулярный |
infectious angle; син. angulitis angular stomatitis; angular cheilitis; migrating cheilitis |
Faulecke f , Faulwinkel, Perleche f, Lippenentzundung f, Mundwinkelentzundung, Angulus infectiosus |
anorexia,ae f |
анорексия (отсутствие аппетита) |
anorexia, loss of appetite |
Appetitlosigkeitf, Appetitmangel m, Anorexie f, Inappetenz f |
appendix, icis f |
Аппендикс; придаток
|
appendix, appendage |
Appendix m, Anhang m, Anhangsgebilde n, Anhang m, |
aspersio, onis f |
присыпка
|
powder |
Pulver n; Puder m |
asphyxia,ae f |
асфиксия |
asphyxia |
Asphyxie f, Erstickung f |
athrepsia,ae f |
атрепсия (тяжелая форма расстройства клеточного питания) |
athrepsia, athrepsy, atrepsy |
Athrepsie f |
autismus , i m |
аутизм |
autism |
Autismus m |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
B |
|||
benignus,a,um |
доброкачественный
|
benign; benignant; innocent |
benigne; gutartig |
bigeminalis,e (graviditas, atis f) |
двуплодный ( беременность)
|
bigeminal (pregnancy) |
Zwillingsschwangerschaft f |
bilateralis,e |
двусторонний
|
bilateral |
zweiseitig; bilateral; doppelseitig |
binovularis,e |
двуяйцевый |
binovular ; |
zweieiig; binovular |
bulimia,ae f cynorexia, ae f hyperorexia, ae f lycorexia, ae f |
булимия |
Bulimia; boulimia; cynorexia; hyperorexia ; voracious appetite; lycorexia; wolfish appetite |
Bulimie f, Heisshunger m Hyperorexie f Lykorexie f, Wolfshunger m |
C |
|||
cachexia, ae f |
кахексия (резко выраженное похудание ) |
cachexia, cachexy |
Kachexie f, Kraeftverfall m Abzehrung f |
calx, calcis f |
пятка |
heel |
Ferse f |
tarrhus, i m |
kатарр ( воспаление слизистой оболочки ) |
catarrh |
Katarrh m |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
сhorea, ae f |
хорея |
сhorea |
Chorea f ; Veitstanz m |
chronicus,a,um |
хронический |
chronic |
chronisch; langdauernd |
claudicatio,onis f |
xромота |
claudication; laminess; limping; |
Hinken n; Lahmheit f |
coeliacus,a,um ; abdominalis,e |
утробный (чревный) (брюшной) |
celiac ; abdominal |
coeliacus; abdominal |
concussio, onis f ; commotio, onis f |
сотрясение
|
concussion; commotion |
Erschutterung f; Kommotion f |
congenitus,a,um, connatus,a , um; connatalis, e |
врожденный |
congenital; connate; connatal |
congenital, konnatal,ererbt |
constipatio,onis f , obstirpatio,onis f |
запор |
constipation; constiveness |
Stuhlverstopfung f, Verstopfung f, Obstirpation f Konstipation f |
contusio,onis f |
ушиб |
contusion, injury |
Kontusion f ; Quetschung f; Prellung f |
convalescentia,ae f |
выздоровление
|
convalescence |
Konvaleszenz f; Genesung f; Rekonvaleszenz f; Wiederherstellung f; Erholung f |
convulsio, onis f |
судорога (конвульсия)
|
convulsion |
Konvulsion f; Zuckung f; Zuckungskrampf m |
crisis, is f |
кризис |
crisis, attack |
Krisis f , Krise f |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
сyanosis,is f |
цианоз (синюшность) |
cyanosis; blueness; |
Zyanose f ; Blausucht f |
D |
|||
decubitus,us m |
пролежень |
decubitus; bedsore |
Dekubitalgeschwur n; Druckbrand m, Decubitus m; |
defaecatio,onis f cacatio,onis f |
дефекация (испражнение) |
defecation; cacation |
Darmenleerung f Defaekation Kotenleerung f Stuhlentleerung, Stuhlgang |
defaecatio,onis f cacatio,onis f |
испражнение (дефекация ) |
defecation; cacation |
Darmenleerung f Defaekation f Kotenleerung f Stuhlentleerung f, Stuhlgang m |
deficiens,ntis |
неполный |
deficient |
mangelhaft; unvollstaendig |
dehelminthisatio,onis f |
дегильминтизация
|
dehelminthisation |
Dehelminthisation ? |
descensus uteri; hysteroptosis |
опущение матки
|
descent of the uterus; falling of the womb;hysteroptosis |
Gebaermutter-senkung f |
desiccatio,onis f; dehydratio, onis f |
обезвоживание
|
desiccation; exsiccation; dehydration |
Desikkation f; Eintrocknung f; Dehydration |
desinfectio,onis f |
дезинфекция |
desinfection |
Desinfection f, Desinfizierung f Entkeimung f |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
desсensus, us m; ptosis,is f |
опущение (птоз)
|
descent; ptosis; |
descensus; Herabsinken n ; Senkung f ; Ptose f; |
diarrhoea,ae f |
диаррея |
diarrhea |
Durchfall m Diarrhoee f |
diffusus,a,um |
распространенный (диффузный, разлитой) |
diffuse |
verbreitet; ausgebreitet; ausgedehnt; zerstreut
|
dolor,oris m |
боль
|
pain; ache |
Schmerz m,Wehe n |
dolorosus,a,um |
болевой |
painful; algetig; algesic |
schmerzhaft, schmerzlich |
dyspepsia ae f |
диспепсия (нарушение пищеварения ) |
dyspepsia |
Dyspepsie f |
dyspepsia toxica; cholera infantium |
токсическая диспепсия (детей раннего возраста)
|
toxic dyspepsia; systemic poisoning; toxicopathy |
Brechdurchfall; der Saeuglinge |
dyspnoea, ae f |
одышка
|
dyspnea |
Dyspnoe f; Atemnot f; Lufthunger m, |
dystonia,ae f |
дистония |
dystonia |
Dystonie f, Tonusstoerung f Tonusverlust m |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
E |
|||
eczema(atis n) intertriginosum
|
опрелость |
intertriginous eczema; skin chafing; |
Intertrigo f; Wundssein n , |
emesis,is f; vomitus,us m |
рвота |
Emesis; vomiting; retching |
Emesis f; Vomitus m; Erbrechen n; |
empyema, atis n |
эмпиема (скопление гноя в полости) |
empyema |
Empyem n |
enema,atis n clysma,atis n
clysma nutriens |
kлизма
- питательная
|
clysma, enema, clyster
nutrient enema |
Klistier n, Klysma n Darmeingiessung f Einlauf m Naehrklistier n |
epithelium, i n |
эпителий
|
epithelium; epithelial tissue |
Epithel n; Epithelgewebe n ; Deckzellenschicht f |
eructatio, onis f ; regurgitatio, onis f; ructificatio, onis f; ructus, us m |
срыгивание (отрыжка) |
eructation ; belching; ructus |
Aufstossen n; Rulpsen n; Ruktation f; Ructus m; |
eructatio,onis f |
отрыжка ( срыгивание ) |
eructation |
Aufstossen ; Ruktation f |
eruptio,onis f |
высыпание |
(skin)eruption, rash, exanthem(a) |
Eruption f, Ausschlag m , Exanthem n, Ausbruch m , Hautausschlag m, Schaffenheit f |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
eruptio,onis f ; exanthema,atis ; efflorescentia,ae f |
cыпь ( высыпание ) |
eruption; skin eruption ; rash ; exanthema; efflorescence; |
Eruption f; Effloreszenz f; Exanthem n Ausschlag m ; Efflation f |
erysipelas, atis n |
рожа |
erysipelas; rose; Saint Anthony’s fire |
Erysipel n; Gesichtsrose f; Wundrose f |
erythema, atis n |
эритема ( покраснение кожи)
|
erythema |
Erythem n; Roete f; Hautroete f |
eschara, ae f |
cтруп |
eschar |
Schorf m |
essentialis,e |
необходимый; обязательный |
essential; earliest |
essentiel;
|
evacuatio, onis f ; exstirpatio, onis f ; |
удаление (искоренение органа)
|
evacuation, emptying; extirpation; eradication |
Wegschaffen n, Evakuation f; Entfernung f; |
expectoratio,onis f |
oтхаркивание |
expectoration;spitting; |
Expektoration f; Auswurf; sputum
|
exsudatum, i n |
экссудат |
exudates |
Exsudat m |
extrauterinus ,a ,um |
внематочный |
extrauterine |
extrauterin |
F |
|||
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
faux lupina; cheilognathouranoschisis, is f; cheilognathopalatoschisis, is f |
волчья пасть |
facial cleft; cleft lip with cleft jaw and palate |
|
febris alimentaria |
лихорадка алиментарная (повыш., гл.обр., у грудных детей при диспепсии) |
alimentary fever |
Febris alimentaria Fieber alimetaеres n? |
febris atypica ( irregularis ) |
лихорадка aтипичная |
atypic fever |
|
febris continua |
лихорадка постоянная |
continued fever ; |
Febris continua |
febris hectica |
лихорадка истощающая |
hectic fever |
hektisches Fieber n Darrfieber n |
febris intermittens |
лихорадка перемежающаяся |
intermittent fever |
Wechselfieber n, Febris intermittens; intermittens Fieber n; intermittierendes Fieber aussetzendes Fieber n |
febris puerperalis |
лихорадка родильная |
puerperal fever |
Puerperalfieber n |
febris recurrens |
лихорадка возвратная (рекуррентнaя) |
recurrent fever; relapsing feve r |
Ruckfallfieber n ?, Recurrensfieber n |
febris,is f |
лихорадка |
fever; pyrexia;
|
Fieber ,n Fieberkrankheit f febris |
foetalis,e; fetalis,e |
плодный (фетальный) |
fetal; f(o)etal |
foetal; |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
foetus,us m, fetus ,us m |
плод |
fetus |
Foetus m, Foet m, Frucht f , Leibesfrucht f
|
folium , n |
лист |
leaf: |
Blatt n |
fonticulus,i m |
родничок
|
fontanel; fontanelle |
Fonticulus m; Fontanelle f |
fractura ae f |
перелом |
fracture, breakage
|
Fractur f; Knochenbruch m |
furunculus, i m |
фурункул ( чирей ) |
furuncle; boil |
Furunkel m; Beule f
|
G |
|||
gemelli, orum pl. s. gemini,orum pl. |
близнецы |
twins |
Zwillinge |
geminus,a,um gemelus,a,um |
близнец |
twin, geminus |
Zwilling m |
glutealis,e; glutaeus, a, um |
ягодичный |
gluteal |
gluteal; Gluteal- ; Gefaess-
|
gravida,ae f |
беременная |
gravida; pregnant; gravid
|
Schwangere f |
guttator, oris m |
капельница
|
drop-counter, dropping-tube |
Tropfenzaehler m |
латинский |
русский |
английский |
немецкий |
graviditas,atis f gestatio,onis f
graviditas bigeminalis; graviditas gemellaris |
беременность
беременность двойней
|
gravidity; cyesis; pregnancy ; gestation
bigeminal pregnancy; corneal pregnancy, |
Schwangerschaft f, Graviditaet f, Gestation, f
Zwillingsschwangerschaft f |
H |
|||
habitus,us m |
внешний вид |
habitus |
Habitus m , |
haematoma,atis n |
гематома |
h(a)ematoma |
Haematom n Blutgeschwulst f |
haemorrhagia,ae f
haemorrhagia uterina, metrorrhagia,ae f
haemorrhagia post partum |
kровотечение
- маточное
- послеродовое
|
hemorrhage, bleeding,
uterine hemorrhage metrorrhagia,
postpartum hemorrhage |
Haemorrhagie f, Blutung f ,
Uterinblutung f, Metrorrhagie f
Blutung in Wochenbett |
halitus,us m |
дыхание |
breath |
Atem m Hauch m |
helminthes (мн.ч.) |
гельминты (глисты) |
helminths, intestinal worms |
Wurm |
hereditarius, a, um |
наследственный |
hereditary |
hereditaer, erblich |
hernia ae f |
грыжа |
hernia |
Hernie f
|
hernia (f) umbilicalis; син. omphalocele, es f |
грыжа пупочная;
|
umbilical hernia; omphalocele |
Nabelbruch m; Nabelhernie; Nabelringbruch m; Omphalozele f |
|
|
|
|
hernia scrotalis; син. porocele |
грыжа мошоночная |
rupture; scrotal hernia; porocele |
Eingeweiderbruch m, Bruch m , Skrotalhernie f Hodensackbruch m |
herpes zoster; |
опоясывающий (лишай)
|
herpes zoster; shingles zone; zoster zone; |
Zoster m ; Herpes zoster, Gurtelrose f Gurtelfleche f Gurtelausschlag m |
herpes,etis m |
герпес (лишай пузырьковый) |
herpes, shingles |
Herpes m, Blaeschenausschlag m |
strabismus,i m; син. heterotropia,ae f
|
косоглазие; страбизм
|
strabism , squining, squint |
Schielen n, Strabismus m |
hordeolum i ,n |
ячмень |
stye, sty |
Gerstenkorn n ( am hordeolum Augenlid ) |
hypersomnia, ae f; син. somnolentia |
сонливость
|
hypersomnia; somnolency; drowsiness; sleepiness |
Schlaftsucht f |
I |
|||
icterus i m |
желтуха |
jaundice; icterus |
Gelbsucht f, Ikterus m |
immaturus.a,um |
недоношенный (незрелый)
|
premature ; immature |
unreif; vorzeitig |
impressio,onis f |
вдавление |
impression; mark; imprint |
Eindellung f, Vertiefung f, Eindruck m, Impression f |
mortalitas, atis f |
cмертность |
mortality, death rate |
Mortalitaet f |
infans,ntis m,f |
ребенок
|
infant; child |
Kind n
|
infectiosus,a,um |
инфекционный |
infectious; infective; contagious |
infektios; infektionsubetraegbar, ansteckend, infizierend kontagioes, |
inoculatio,onis f |
прививка
|
inoculation |
Inokulierung f; Einimpfung |
intertrigo,onis f ; |
опрелость
|
intertrigo; skin chafing; |
Intertrigo f; Wundssein n |
J |
|||
juvenilis ,e |
юношеский |
juvenile; that of young age |
juvenile; jugendlich |
L |
|||
labium, i n labium leporinum |
губа губа заячья |
lip, hare-lip |
Hasenscharte f , Lippenspalte Hasenlippe f |
lac, lactis n |
молоко
|
milk; lac |
Milch f |
lac mulierum |
молоко материнское |
mother’s milk, |
Muttermilch f |
lac vaccinum |
молоко коровье
|
cow’s milk lac vaccinum |
Kuhmilch f |
lactens,entis m,f |
ребенок грудной |
suckling; nurseling; baby; |
Saugling f Brustkind n |
laesio (trauma) in decurso partu; |
травма (родовая) |
birth injury |
Geburtsschaedigung f
|
laryngitis ( idis f ) crouposa
|
ларингит крупозный |
сroup; |
Krup m , Krupp m |
|
|
|
|
latens,ntis |
латентный, (скрытый)
|
latent; not manifested; сoncealed |
latent, verborgen, versteckt, unbemerkt |
lichen,enis f ; herpes,etis m |
лишай |
lichen ; herpes |
Lichen m; Flechte f |
liquor (oris m) amnii |
плодные воды
|
amniotic fluid |
Fruchtwasser n |
liquor amnii |
околоплодные воды |
amniotic fluid |
Fruchtwasser n |
luxatio,onis f |
вывих |
luxation, subglenoid dislocation of the head of a joint |
Luxation f, Verrenkung f, Ausrenkung f |
M |
|||
matutinus,a,um |
pанний |
matutinal |
morgendlich; fruh; |
medicus, i m |
врач |
physician |
Arzt m |
miliaria,ae f |
потница |
miliaria |
Miliaria f; Schweissfriessel m; Schweissblaeschen n,
|
mobilis,e |
подвижный |
mobile movable; |
beweglich; |
monstruositas,atis f ; malformatio,onis f ;
|
уродство |
monstrosity; malformation; defective formation; congenital deformity;
|
Missbildung f; Fehlbildung f |
morbiditas ,atis f |
болезненность |
morbidity; morbility; sick-rate
|
Morbiditaet f , Krankheitsstand m Morbilitaet f, |
morbilli, orum m(pl.) |
корь |
measles, morbilli |
Masern Pl., Morbillen Pl. |
mors, mortis f exitus letalis |
смерть
|
death |
Tod m |
multiplex,icis |
множественный |
multiple |
vielfach, mehrfach |
N |
|||
nausea (ae f) gravidarum |
тошнота беременных |
morning sickness; nausea of the pregnant |
Schwangerschafts- ubelkeit f |
nausea ae f |
тошнота |
nausea |
Ubelkeit f; Ekel m;; Brechreiz m; Brechneigung f |
neonatus, i m,f |
новорожденный
|
new-born; newly born |
Neugeborener m; Neugeborene n |
neonatus, i m |
ребенок новорожденный (2 – 4 недели) |
new-born; baby
|
Neugeborener m; |
nutricius,a,um ; nutricus,a,um |
питательный
|
nutritious; nourishing |
nahrhaft |
nutritio(onis f) - facticia - mammaria |
вскармливание (питание) - искусственное
- грудное |
nutrition, feeding factitious feeding; sham feeding nursing |
Ernaehrung f, Futterung f
Brustnahrung f, Bruststillung f |
O |
|||
ovarium , i n; oophoron |
яичник |
ovary; oophoron |
Ovarium n; Eierstock m ; weibliche Keimdruse f |
ozaena,ae f rhinitis atrophicans ; coryza ( ae f) foetida |
насморк зловонный
|
ozena |
Stinknase f; Ozaena f |
P |
|||
p praesentatio capitis (caput privium)
|
предлежание головное
|
presentation of the head ; cephalic presentation;
|
Kopflage f ;Schaеdellage f?; Kopfeinstellung f
|
paediater, tri m |
педиатр |
p(a)ediatrist; p(a)ediatrician |
Kinderarzt m; Paediater m |
paediatria, ae f |
педиатрия
|
p(a)ediatrics; pediatry |
Kinderheilkunde f Paediatrie |
palor,oris m |
бледность |
palor ; paleness |
Blaesse f |
palpatio.onis f |
ощупывание (пальпация)
|
palpation; touching |
Palpation f, Palpieren ; Betastung f; Abtastung f |
parafetalis,e |
околоплодный
|
parafetal |
|
partus,us m; parturatio,onis f |
роды
|
birth; delivery; labor; parturation |
Geburt f |
pertussis, is f |
коклюш
|
pertussis, whooping-cough |
Pertussis f; Keuchhusten m |
phlegmone,es f |
флегмона |
phlegmon; phlegmona |
Phlegmone; Zellgewebsentzundung f |
phthisis, is f ; |
туберкулез |
phthisis ; |
Phthise f; Schwindsucht f |
praegnans,ntis f ; gravida,ae f; parturiens,entis f; |
роженица |
parturient; woman in childbirth; woman recently confined |
Gebaerende f; Kraessende f |
praenatalis,e |
внутриутробный; (пренатальный) |
prenatal |
prenatal |
praesentatio,onis f |
предлежание
|
presentation |
Vorliegen n; Lage f; Einstellung f |
praesentatio natium |
предлежание ягодичное,
|
pelvic presentation; |
Steisslage f ; mobil Nabel m |
praesentatio caude; |
предлежание тазовое |
breech presentation |
Beckenendlage f |
praesentatio faciei |
предлежание лицевое |
face presentation |
Gesichtslage f; Gesichtseinstellung f; Vorderhauptlage f |
praesentatio frontis |
предлежание лобное
|
brow presentation; frontal presentation |
Stirnlage f |
praesentatio podicis praesentatio podalica; |
предлежание ножное
|
footing presentation |
Fusslage f; Fusseinstellung f |
|
|
|
|
primarius, a, um
|
Первичный ; обязательный |
primary ; earliest |
primaer; |
primipara,ae f |
первородящая |
primipara; |
Erstgebaerende f |
prognosis, is f |
прогноз
|
prognosis |
Prognose f; Krankheitsvorhersage f ; Voraussage f
|
pulsus rarus ; bradycardia |
пульс редкий |
slow pulse ; bradycardia |
verlangsamter Puls m; Bradykardie f |
pulsus aequalis |
пульс pовный |
equal pulse; |
Puls m gleichmaessiger |
pulsus alternans |
пульс изменяющийся (альтернирующий ) |
alting pulseernat |
Puls von wechselnder Groesse |
pulsus arhythmicus |
пульс aритмичный
|
arrhythmic pulse; |
arrhytmischer Puls; |
pulsus celer |
пульс быстрый (скорый, подскакивающий) |
short pulse; quick pulse; abrupt pulse |
Puls m schnellender |
pulsus filiformis |
пульс нитевидный |
thready pulse; filiform pulse; |
fadefoermiger Puls ; Fadenpuls m; |
pulsus frequens; tachycardia |
пульс частый (учащенный) |
frequent pulse; rapid pulse; tachycardia |
frequenter Puls m; Tachycardie f |
pulsus irregularis |
пульс нерегулярный (неправильный) |
irregular pulse |
Puls m unregelmaessiger
|
pulsus plenus |
пульс полный (хорошего наполнения)
|
full pulse |
voller Puls m |
pulsus regularis |
пульс равномерный, (правильный) |
regular pulse |
Puls m regelmaessiger
|
pulsus tardus |
пульс медленный |
slow pulse |
gedehnter Puls m |
pulsus,us m |
пульс
|
pulse |
Puls m |
purpura, ae f; peliosis,is f |
пурпура |
purple; purpura; peliosis |
Blutfleckenkrankheit f; Purpura f |
R |
|||
rachitis,idis f |
рахит |
rachitis; rickets |
Rachitis f; Glissonsche Krankheit f |
remissio,onis f |
ремиссия (облегчение, ослабление болезненных явлений) |
remission; remittence |
Remission f |
resectio, onis f
|
резекция (удаление) |
resection; eradication emptying; |
Evakuiren n; Entleerung f ; Exstirpation f; Ausrottung f Resektion f |
resectio, onis f
|
удаление (резекция) |
resection; |
Entleerung f ; Exstirpation f; Ausrottung f Resektion f |
rhinitis chronica ; |
насморк хронический |
chronic rhinitis |
|
rhinitis acuta , coryza; |
насморк острый
|
acute rhinitis;cold in the head, |
akute Rhinitis, Schnupfen m, Koryza f |
rhinitis allergica |
насморк аллергический
|
allergic rhinitis |
Rhinitis allergica, Rhinallergose f (сенная лихорадка) |
rhinitis,idis f |
насморк (ринит)
|
rhinitis |
Rhinitis f; Nasenkatarrh m; Schnupfen m; Koryza f |
rigiditas,atis f |
ригидность ( оцепенение, неподвижность) |
rigidity; stiffnes; rigor |
Rigiditaet f; Starre f; Steifheit f |
rubeola,ae f roseola,ae f rubella,ae f
rubeola, ae f
rubeola scarlatinosa ( Filatov-Dukes) rubella scarlatinosa, |
краснуха
-- коревая
- скарлатинозная
|
rubeole, rash ,rose measles, bastard, German rubella; epidemic roseola
fourth disease,
Dukes’disease, Filatov’disease, scarlatinoid, scarlatinella, |
Rubeola f, Roeteln n Pl, Roseola
roetheln
Rubeola scarlatinosa, Filatov-Dukessche Krankheit, Skarlatinoid, morbus Filatov-Dukes, Scarlatinella, morbus quartus |
S |
|||
Saccus (i m) amnioticus |
плодный мешок |
amniotic sac; bag of waters |
Fruchtblase f, |
sanatio, onis f assanatio,onis f ; |
закаливание |
sanation ; assanation |
Sanierung f ; Assanierung f; |
sanguis, inis m sanguis placentae |
кровь - плацентарная |
blood placental blood |
Вlut n Placentarblut n |
sanguis extravasatus, haematocele haematocoelia extravasatio,onis f |
кровоизлияние (экстравазация)
|
extravasated blood extravasation |
Blutaustritt m, Extravasat n Extravasation f |
scabies,ei f |
чесотка |
scabies; itch; mange, scab |
Skabies f; Kraetze f; Raeude f |
scarlatina, ae f; febris,is f - febris rubra; |
cкарлатина
|
scarlet fever; scarlatina |
Scharlach m; Scharlachfieber n |
scoliosis, is f |
cколиоз
|
scoliosis |
Skoliose f; seitliche Ruckgrats |
sectio (onis f) caesarea |
кесарево сечение |
cesarotomy |
Kaiserschnitt m, Schnittenbindung f |
secundarius,a,um |
вторичный ( следующий)
|
secondary |
sekundaer, zweiten Ranges, nachfolgend |
sensus, us m |
чувство |
sense; feeling; sensation; |
Sinn m ; Empfindung f; Empfindungsvermoegen n |
septicaemia,ae f |
лихорадка септическая |
septic fever |
septisches Fieber n Septikaemie f |
sialorrhoea, ae f; ptyalismus, i m |
слюнотечение
|
sialism; sialorrhoea; ptyalism; |
Speichelfluss m ; Ptyalismus m; Sialorrhoea f |
singulatio, onis f ; singultus, us m |
икота |
hiccough; singultus ; hiccup; |
Schluckauf m; Singultus m ; Schlucken m; |
sinusitis (idis f) maxillaris |
гаймоpит |
maxillary sinusitis |
Oberkieferhoehlenentzundung f - |
status,us m |
cостояние |
state |
Zustand m; Status m |
supercilium,i n |
бровь |
eyebrow; |
Augenbraue f |
surditas,atis f |
глухота |
surdity, deafness |
Taubheit f |
T |
|||
teratosis, is m ; terata (мн.число)
|
уродство |
teratosis; malformation; defective formation; congenital deformity; teratism ; |
teratosis; Missbildung f; Fehlbildung f |
tetanus, i m; stupor, oris m |
столбняк
|
tetanus; stupor; lockjaw |
Tetanus m; Starrkrampf m; Wundstarrkrampf m; |
toxicosis,is f |
токсикоз |
toxicosis |
Toxikose f |
trauma, atis n; laesio, onis f |
травма |
injury; trauma ; laesion |
Trauma n; Verletzung f ; Beschaedigung f; |
tuberculosis, is f |
туберкулез |
tuberculosis ; |
Tuberkulose ; Schwindsucht f |
turgor ,oris m |
тургор (упругость тканей) |
turgor; fullness |
Turgor m; Spannungszustand des Gewebes |
tussis,is f |
кашель |
cough |
Husten m |
typhus,i m |
тиф
|
typhus |
Typhus m |
U |
|||
umbilicalis, e |
пупочный |
umbilical |
Nabel- |
umbilicus,i m ; umbiliculus,i m |
пуп(ок) |
navel; omphalos; umbilicus |
Nabel; Omphalos |
urticaria,ae f |
крапивница (уртикария) |
urticaria, rash, nettle |
Nesselausschlag m, Nesselfieber n, Urticaria f, |
V |
|||
varicella,ae f |
ветряная оспа |
chicken-pox, varicella |
Varizellen, Windpocken Pl Varicella Spitzpocken Pl |
varicella,ae f |
оспа ветряная |
varicella; chicken-pox |
Varizellen f; Windpocken f; Varicella f ;Schafblattern f; Wasserpocken f; Wasserblaettern f |
variola ,ae f |
оспа
|
variola;smallpox |
Pocken f; Blattern f |
vulvus, eris n |
рана |
wound ; injury |
Wunde f |
vulvus incisum |
рана резаная |
incised wound, cut wound |
Schnittwunde f |
vulvus laceratum |
рана рваная |
lacerated wound |
Risswunde f |
vulvus morsum |
рана укушенная
|
bit(ten) wound; wound made with the teeth |
Bisswunde f
|
vulvus punctum |
рана колотая |
punctured wound |
Stichwunde f |