Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
rozhkov-ocherki.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.17 Mб
Скачать

1. О падении нравов в среде монашествующих (из речи архи­епископа Реймского на епархиальном Соборе 972 г.).

Так как я начал указывать на слабости, которыми страдает наше звание, то думаю, что я ни о чем не должен умолчать, чтобы, когда эти слабости излечатся, наша благочестивая жизнь сияла, как све­тило, которое не омрачает ни одно облако. Именно, есть в нашем звании такие, которые охотно покрывают свои головы шляпами, ук­рашенными золотом, которые предпочитают иностранные меха пред­писанному нашими правилами головному убору и вместо простого монашеского платья надевают дорогие одежды. Они охотно носят купленные за дорогую цену кафтаны с широкими рукавами и боль­шими складками и так крепко стягивают их поясом, что сзади все выдается, и их скорее можно принять за бесстыдных женщин, чем за монахов.

Но что я должен сказать о цвете их одежд? Их ослепление про­стирается так далеко, что о заслугах и достоинстве судят они по цвету материи. Если им платье не нравится по своему черному цве­ту, то они ни за что его не наденут. Если ткач к черной материи примешивал белой шерсти, то они пренебрегали платьем. Даже ко­ричневое платье презирают они. Не менее неприлична для них шерсть натурально черная: она должна быть искусственно окрашена; но довольно о платье.

Что я должен сказать об их странных башмаках? В этом отно­шении монахи так безрассудны, что, по большей части, они упуска­ют из вида пользу обуви. Башмаки свои они приказывают делать так узко, что ноги их сжаты, как в колодки, и они едва могут сту­пать. Спереди к ним они приставляют носки, и по обеим сторонам ушки, и чрезвычайно заботятся, чтобы они плотно сидели на ноге; от слуг же своих требуют, чтобы те обладали особым искусством при­давать башмакам зеркальный блеск.

(Из хроники монаха Рикера, X в.; цит. по:

Стчсюлевич М. История Средних Веков в ее писателях и

исследованиях новейших ученых. Пг., 1915. Ч. П. С. 559)

2. Св. Бернар о бедности.

Может быть, кто-нибудь полагает, что Ему следовало бы избрать для Своего рождения величественный чертог, где Царь Славы был бы принят с великою славою; но не ради этого Христос сошел со Своего царственного жилища: богатства и славы на небесах вечное изобилие, но одного там не обреталось — бедности. Зато на земле ее было много и слишком много, но человек не знал ее цены. Бедности именно и пожелал, сходя на землю, Сын Божий, чтобы, избрав ее для Себя, Своею оценкой сделать ее для нас драгоценной...

90

Перестань добиваться того, что и по достижении дает несчастие. Блажен тот, кто не гонится за тем, что иметь — обременительно, любить — зазорно, утратить — мучительно. Я желаю, чтобы ты был другом бедных; еще более желаю того, чтобы ты брал с них пример. Первое есть путь грядущих к совершенству, второе же есть свой­ство лиц, достигнувших его.

(Цит. по: Геръе В. Западное монашество и папство,

1913. С. 35)

3. Св. Бернар о любви.

Одному Господу честь и слава, но ни та, ни другая не будет угод­на Господу, не приправленная медом любви. Любовь сама себе дов­леет, сама по себе угодна и ради себя самой. В ней самой заслуга, она сама себе служит наградой. Любовь не имеет вне себя своей причины, не имеет для себя и плода. Ее польза в самом ее проявле­нии. Я люблю, потому что люблю; я люблю для того, чтобы любить. Великое дело — любовь. /

По поводу «Песни Песней».

Здесь везде говорит любовь; поэтому если кто желает усвоить себе смысл того, что здесь сказано, то пусть полюбит. Без этого на­прасно приступит к слушанию или чтению гимна тот, кому неведома любовь, ибо пламенную речь совершенно не в состоянии понять хо­лодное сердце. И подобно тому, как говорящего по-гречески не по­нимает тот, кто не знает по-гречески, так и язык любви — варвар­ский язык для того, кто не любит.

(Там же. С. 38—39)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]