
Использование тсо
По-английски. |
По-русски. |
По-немецки. |
We'll see a film (film-slides). |
Мы просмотрим фильм (диапозитивы). |
Wir werden einen Film (Diapositive) sehen. |
Draw the curtains (please). |
Занавесьте окна! |
Zieht die Vorhänge zu! |
Please hang up the picture (the map). |
Повесь, пожалуйста, картину (карту)! |
Hänge bitte das Bild (die Karte) auf! |
Let's describe the picture. |
Опишем картину! |
Wir wollen das Bild beschreiben. |
What do you see in the picture? |
Что вы видите на картине? |
Was seht ihr auf dem Bild? |
Have a close look (or: Look carefully) at the picture. |
Посмотрите внимательно на картину! |
Betrachtet das Bild aufmerksam! |
What do you see in the foreground (in the background, in the right in front, on the left at the back, in the bottom right-hand corner, in the top left-hand corner)? |
Что вы видите на переднем плане (на заднем плане, впереди справа, сзади слева, в правом нижнем углу, в левом верхнем углу)? |
Was siehst du im Vordergrund (im Hintergrund, rechts vorn, links hinten, in der rechten unteren Ecke, in der linken oberen Ecke)? |
Point to the things (people). |
Покажи предметы (людей)! |
Zeige die Gegenstände (Personen)! |
Roll the picture up (or: Roll up …) and take it (in) to the staff room (please). |
Сверните картину и отнесите её в учительскую! |
Rollt das Bild zusammen und bringt es ins Lehrerzimmer. |
Look at the picture on page ... |
Посмотрите на картинку ... на странице! |
Sieh dir die Abbildung auf Seite ... an! |
Now we'll listen to a tape recording (a record). |
Сейчас мы послушаем магнитофон (пластинку). |
Wir werden uns jetzt ein Tonband (eine Schallplatte) anhören. |
(Please) switch on the tape-recorder. |
Включи магнитофон! |
Schalte das Tonbandgerät ein! |
(Please) put on the (gramophone) record. |
Поставь пластинку! |
Lege die Schallplatte auf! |
Listen to the whole text (the first passage, the first sentence, the poem, the song). |
Прослушайте весь текст (первый отрывок, первое предложение, стихотворение, песню)! |
Hört euch den ganzen Text (den ersten Abschnitt, den ersten Satz, das Gedicht, das Lied) an! |
Try to say in Russian what you have heard (in English), (or: «Try to give the contents of what you've heard in Russian.} |
Попробуйте передать содержание услышанного по-русски! |
Versucht, den Inhalt des Gehörten russisch wiederzugeben. |
We'll record (or: make a recording of) your reading. |
Твоё чтение мы запишем на магнитофонную ленту! |
Dein Lesen werden wir auf Tonband aufnehmen. |
Speak direct (or: straight) into the microphone (or: mike) (please) |
Говори в микрофон! |
Sprich direkt in das Mikrophon hinein! |
(Please) press the key (down). |
Нажми кнопку! |
Drücke auf die Taste! |
Now we're going to play the tape back. |
Теперь воспроизведём запись! |
Jetzt spielen wir das Tonband ab! |